117 lines
4.4 KiB
Plaintext
117 lines
4.4 KiB
Plaintext
![]() |
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * l10n_ru_doc
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-19 09:27+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 09:27+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: \n"
|
|||
|
"Language-Team: \n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Plural-Forms: \n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:l10n_ru_doc.report_account_invoice_act
|
|||
|
msgid "Act"
|
|||
|
msgstr "Акт об оказании услуг"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:l10n_ru_doc.report_account_invoice_bill
|
|||
|
msgid "Bill"
|
|||
|
msgstr "Товарная накладная (ТОРГ-12)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ru_doc.field_res_company__print_facsimile
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ru_doc.field_res_users__print_facsimile
|
|||
|
msgid "Check this for adding Facsimiles of responsible persons to documents."
|
|||
|
msgstr "Отметьте, для вставки подписей ответственных лиц в документы."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ru_doc.field_res_company__print_stamp
|
|||
|
msgid "Check this for adding Stamp of company to documents."
|
|||
|
msgstr "Отметьте, для вставки печати организации в документы."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_company__chief_id
|
|||
|
msgid "Chief"
|
|||
|
msgstr "Руководитель организации"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_account_setup_bank_manual_config__bank_corr_acc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_bank__corr_acc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_partner_bank__bank_corr_acc
|
|||
|
msgid "Corresponding account"
|
|||
|
msgstr "Корр. счет"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ru_doc.view_company_ru_form
|
|||
|
msgid "Documents"
|
|||
|
msgstr "Документы"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_users__facsimile
|
|||
|
msgid "Facsimile"
|
|||
|
msgstr "Подпись"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_company__inn
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_partner__inn
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_users__inn
|
|||
|
msgid "INN"
|
|||
|
msgstr "ИНН"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_company__kpp
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_partner__kpp
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_users__kpp
|
|||
|
msgid "KPP"
|
|||
|
msgstr "КПП"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_company__okpo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_partner__okpo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_users__okpo
|
|||
|
msgid "OKPO"
|
|||
|
msgstr "ОКПО"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_company__print_anywhere
|
|||
|
msgid "Print Anywhere"
|
|||
|
msgstr "Документы"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_company__print_facsimile
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_users__print_facsimile
|
|||
|
msgid "Print Facsimile"
|
|||
|
msgstr "Выводить подписи"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_company__print_stamp
|
|||
|
msgid "Print Stamp"
|
|||
|
msgstr "Выводить печать"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ru_doc.view_company_ru_form
|
|||
|
msgid "Responsible Persons"
|
|||
|
msgstr "Ответственные лица"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ru_doc.field_res_company__stamp
|
|||
|
msgid "Stamp"
|
|||
|
msgstr "Печать"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ru_doc.field_res_company__print_anywhere
|
|||
|
msgid "Uncheck this, if you want add Facsimile and Stamp only in email."
|
|||
|
msgstr "Снимите отметку, если хотите добавлять подписи и печать только в email."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: l10n_ru_doc
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:l10n_ru_doc.report_account_invoice_upd
|
|||
|
msgid "Upd"
|
|||
|
msgstr "Универсальный платежный документ (УПД)"
|