# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_lock # # Translators: # AncesLatino2004, 2023 # Josep Anton Belchi, 2023 # Ivan Espinola, 2023 # jabiri7, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: jabiri7, 2023\n" "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "Any new All Users Lock Date must be posterior (or equal) to the previous " "one." msgstr "" "Qualsevol nova data de bloqueig de tots els usuaris ha de ser posterior (o " "igual) a l'anterior." #. module: account_lock #: model:ir.model,name:account_lock.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empreses" #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The lock date for accountants is irreversible and can't be removed." msgstr "" "La data de bloqueig dels comptables és irreversible i no es pot eliminar." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The new tax lock date must be set after the previous lock date." msgstr "" "La nova data de bloqueig fiscal s'ha d'establir després de la data de " "bloqueig anterior." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The tax lock date is irreversible and can't be removed." msgstr "La data de bloqueig fiscal és irreversible i no es pot eliminar." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the All Users " "Lock Date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month." msgstr "" "No podeu bloquejar un període que encara no hagi finalitzat. Per tant, la " "data de bloqueig de tots els usuaris ha de ser anterior (o igual) a l'últim " "dia del mes anterior." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the tax lock " "date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month." msgstr "" "No podeu bloquejar un període que encara no hagi finalitzat. Per tant, la " "data de bloqueig fiscal ha de ser anterior (o igual) a l'últim dia del mes " "anterior." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot set stricter restrictions on accountants than on users. " "Therefore, the All Users Lock Date must be anterior (or equal) to the " "Invoice/Bills Lock Date." msgstr "" "No podeu establir restriccions més estrictes als comptables que als usuaris." " Per tant, la data de bloqueig de tots els usuaris ha de ser anterior (o " "igual) a la data de bloqueig de la factura/emplenament."