# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_lock # # Translators: # Martin Trigaux, 2023 # gezza , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: gezza , 2023\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "Any new All Users Lock Date must be posterior (or equal) to the previous " "one." msgstr "" "Bármely új Összes felhasználó zárolás dátumának az előző dátumnál " "korábbinak, vagy azzal egyezőnek kell lennie." #. module: account_lock #: model:ir.model,name:account_lock.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Vállalatok" #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The lock date for accountants is irreversible and can't be removed." msgstr "" "Könyvelők számára történő zárolás dátuma visszafordíthatatlan és nem lehet " "eltávolítani." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The new tax lock date must be set after the previous lock date." msgstr "Új adózási zárolási dátumnak az előző dátumnál későbbinek kell lennie" #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The tax lock date is irreversible and can't be removed." msgstr "" "Az adózási zárolási dátum visszafordíthatatlan és nem lehet eltávolítani." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the All Users " "Lock Date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month." msgstr "" "Nem lehet olyan periódust zárolni, ami még nem ért véget. Az Összes " "felhasználó zárolás dátumának emiatt az előző hónap utolsó napjával " "megegyezőnek, vagy azt megelőzőnek kell lennie." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the tax lock " "date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month." msgstr "" "Nem lehet olyan periódust zárolni, ami még nem ért véget. Az adó zárolás " "dátumának emiatt az előző hónap utolsó napjával megegyezőnek, vagy azt " "megelőzőnek kell lennie." #. module: account_lock #. odoo-python #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot set stricter restrictions on accountants than on users. " "Therefore, the All Users Lock Date must be anterior (or equal) to the " "Invoice/Bills Lock Date." msgstr "" "Nem lehet a felhasználókénál szigorúbb korlátozásokat beállítani a könyvelők" " számára. Az Összes felhasználó zárolás dátumának a Számla zárolási " "dátumával megegyezőnek, vagy azt megelőzőnek kell lennie."