# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_peppol # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Junko Augias, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Junko Augias, 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form msgid "" " (Demo)\n" " \n" " The invoice will be sent automatically to PEPPOL\n" " " msgstr "" " (デモ)\n" " \n" " 請求書は自動的にPEPPOLに送信されます\n" " " #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " Peppol Details\n" " \n" " " msgstr "" "\n" " Peppo詳細\n" " \n" " " #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" " (Demo)\n" " (Test)" msgstr "" " (デモ)\n" " (テスト)" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " I want to migrate my Peppol connection to Odoo (optional):\n" " " msgstr "" "\n" " Peppolの接続をOdooに移行する(オプション):\n" " " #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "A participant with these details has already been registered on the network." " If you have previously registered to an alternative Peppol service, please " "deregister from that service, or request a migration key before trying " "again." msgstr "" "この情報を持つ参加者は、すでにネットワークに登録されています。以前に別のPeppolサービスに登録したことがある場合は、そのサービスから登録を解除するか、移行キーを要求してから再試行して下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "A purchase journal must be used to receive Peppol documents." msgstr "Peppolドキュメントを受け取るには、購買仕訳帳を使用する必要があります。" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_proxy_client_user msgid "Account EDI proxy user" msgstr "Account EDIプロキシユーザー" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send msgid "Account Move Send" msgstr "会計仕訳送付" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_mode msgid "Account Peppol Edi Mode" msgstr "会計Peppol Edi モード" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__account_peppol_edi_mode_info msgid "Account Peppol Edi Mode Info" msgstr "会計Peppol Edi モード情報" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_mode_constraint msgid "Account Peppol Mode Constraint" msgstr "会計Peppolモード制約" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__is_peppol_journal msgid "Account used for Peppol" msgstr "Peppol用勘定" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__active msgid "Active" msgstr "有効化" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Application status:" msgstr "アプリケーションステータス:" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices." msgstr "下のボタンを押すことで、私はOdooが電子請求書を処理することに同意します。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "Can't cancel an active registration. Please request a migration or " "deregister instead." msgstr "アクティブな登録をキャンセルできません。マイグレーションをリクエストするか、登録を解除して下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Can't cancel registration with this status: %s" msgstr "以下のステータスの登録をキャンセルできません:%s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Can't deregister with this status: %s" msgstr "以下のステータスでの登録解除はできません:%s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Can't migrate registration with this status: %s" msgstr "以下のステータスの登録を以降できません:%s" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form msgid "Cancel PEPPOL" msgstr "PEPPOLをキャンセル" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Cancel registration" msgstr "登録をキャンセル" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__canceled #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__canceled msgid "Canceled" msgstr "取消済" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Cannot cancel an entry that has already been sent to PEPPOL" msgstr "PEPPOLに送信済みのエントリをキャンセルすることはできません。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Cannot register a user with a %s application" msgstr " %s アプリケーションのユーザーを登録できません" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_validity_last_check #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__account_peppol_validity_last_check msgid "Checked on" msgstr "以下でチェックされた:" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas msgid "" "Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n" " List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" msgstr "" "BIS Billing 3.0およびその派生版のエンドポイントを識別するために使用されるコード。\n" " List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_company msgid "Companies" msgstr "会社" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "コンフィグ設定" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "確認" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Connection error, please try again later." msgstr "接続が切断されました。後ほどお試し下さい。" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "連絡先" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Contact details were updated." msgstr "連絡先詳細が更新されました。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Contact email and phone number are required." msgstr "連絡先メールと電話番号が必要です。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_edi_mode__demo #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_mode_constraint__demo #, python-format msgid "Demo" msgstr "デモ" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Deregister from Peppol" msgstr "Peppolから登録解除" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__done msgid "Done" msgstr "完了" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_user msgid "EDI user" msgstr "EDIユーザ" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification msgid "Edi Identification" msgstr "Edi識別確認" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__enable_peppol msgid "Enable Peppol" msgstr "Peppolを有効にする" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__error msgid "Error" msgstr "エラー" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Fetch Peppol invoice status" msgstr "Peppolの請求書ステータスを取得" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Fetch from Peppol" msgstr "Peppolから取得" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "In demo mode sending and receiving invoices is simulated. There will be no " "communication with the Peppol network." msgstr "デモモードでは、請求書の送受信をシミュレートします。Peppolネットワークとの通信はありません。" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Incoming Invoices Journal" msgstr "受入請求仕訳帳" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "仕訳帳" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "仕訳" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_validity_last_check #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_users__account_peppol_validity_last_check msgid "Last Peppol endpoint verification" msgstr "最終Peppolエンドポイント検証" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_edi_mode__prod #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_mode_constraint__prod msgid "Live" msgstr "有効" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Migrate registration to another service" msgstr "登録を他のサービスに移行する" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_migration_key #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_migration_key msgid "Migration Key" msgstr "移行キー" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Migration key" msgstr "移行キー" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_registered msgid "Not registered" msgstr "登録されていません" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__account_peppol_verification_label__not_valid msgid "Not valid" msgstr "無効です" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_verified msgid "Not verified" msgstr "未検証" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__account_peppol_verification_label__not_verified msgid "Not verified yet" msgstr "まだ検証されていません" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_edi_proxy_client_user__proxy_type__peppol msgid "PEPPOL" msgstr "PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__is_account_peppol_participant msgid "PEPPOL Participant" msgstr "PEPPOL参加者" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_purchase_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_purchase_journal_id msgid "PEPPOL Purchase Journal" msgstr "PEPPOL購入仕訳" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_is_endpoint_valid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__account_peppol_is_endpoint_valid msgid "PEPPOL endpoint validity" msgstr "PEPPOLエンドポイント有効性" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_message_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_message_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_payment__peppol_message_uuid msgid "PEPPOL message ID" msgstr "PEPPOLメッセージID" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_payment__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_proxy_state msgid "PEPPOL status" msgstr "PEPPOLステータス" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_new_documents_ir_actions_server msgid "PEPPOL: retrieve new documents" msgstr "PEPPOL:新しいドキュメントを取得" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_message_status_ir_actions_server msgid "PEPPOL: update message status" msgstr "PEPPOL:メッセージステータスをアップデート" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_participant_status_ir_actions_server msgid "PEPPOL: update participant status" msgstr "PEPPOL:参加者ステータスをアップデート" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__pending msgid "Pending" msgstr "保留" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__processing msgid "Pending Reception" msgstr "受領保留中" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_view_tree msgid "Peppol EAS" msgstr "Peppol EAS" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_view_tree msgid "Peppol Endpoint" msgstr "Peppolエンドポイント" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_is_demo_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_is_demo_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_payment__peppol_is_demo_uuid msgid "Peppol Is Demo Uuid" msgstr "Peppolはデモ Uuid" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter msgid "Peppol Ready" msgstr "Peppol準備完了" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "Peppol Ready invoices" msgstr "Peppol準備完了請求書" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_view_tree msgid "Peppol Validity" msgstr "Peppol有効性" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Peppol document has been received successfully" msgstr "Peppoドキュメントが受理されました" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Peppol document has been received successfully. Sender endpoint: %s" msgstr "Peppoドキュメントが受理されました。送信元エンドポイント:%s" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas msgid "Peppol e-address (EAS)" msgstr "Peppol e-address (EAS)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_verification_label #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__account_peppol_verification_label msgid "Peppol endpoint validity" msgstr "Peppolエンドポイント有効性" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Peppol error: %s" msgstr "Peppolエラー:%s" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Peppol ready invoices" msgstr "Peppol準備完了請求書" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter msgid "Peppol status" msgstr "Peppolステータス" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Peppol status update: %s" msgstr "Peppolステータスアップデート:%s" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Phone Number" msgstr "電話番号" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number msgid "Phone number (for validation)" msgstr "電話番号 (確認用)" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "Please do not hesitate to contact our support if you need further " "assistance." msgstr "さらにサポートが必要な場合は、ご遠慮なく当社サポート宛にご連絡下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Please enter a phone number to verify your application." msgstr "お申込確認のため、電話番号をご入力下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Please enter a primary contact email to verify your application." msgstr "お申込確認のため、優先連絡先Eメールをご入力下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "Please enter the phone number in the correct international format.\n" "For example: +32123456789, where +32 is the country code.\n" "Currently, only European countries are supported." msgstr "" "電話番号は正しい国際形式で入力して下さい。\n" "例えば +32123456789の+32は国番号です。\n" "現在のところ、ヨーロッパのみ対応しています。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Please fill in the EAS code and the Participant ID code." msgstr "EASコードと参加者IDコードを記入して下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "Please verify partner configuration in partner settings." msgstr "取引先設定で取引先の設定を確認して下さい。" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Primary contact email" msgstr "主な連絡先メールアドレス" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email msgid "Primary contact email for Peppol-related communication" msgstr "Peppol関連の主な連絡先メールアドレス" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__proxy_type msgid "Proxy Type" msgstr "プロキシタイプ" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__to_send msgid "Queued" msgstr "処理待ち" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__ready msgid "Ready to send" msgstr "送信準備完了" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__is_account_peppol_participant msgid "Register as a PEPPOL user" msgstr "PEPPOLユーザー登録" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__rejected msgid "Rejected" msgstr "拒否済" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__peppol_verification_code #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_verification_code msgid "SMS verification code" msgstr "SMS認証コード" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Send again" msgstr "再送" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_account_move_send__checkbox_send_peppol msgid "Send the invoice via PEPPOL" msgstr "PEPPOL経由で請求書を送付" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__checkbox_send_peppol msgid "Send via PEPPOL" msgstr "PEPPOL経由で送付" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__skipped msgid "Skipped" msgstr "無効回答" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "Start sending and receiving documents via Peppol as soon as your " "registration is complete." msgstr "登録が完了し次第、Peppolでドキュメントの送受信を開始して下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Switch to Live" msgstr "ライブに切替" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_edi_mode__test #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_mode_constraint__test #, python-format msgid "Test" msgstr "テスト" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "Test mode allows registration of the user on the test Peppol network.\n" " By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices." msgstr "" "テストモードでは、テスト用Peppolネットワークにユーザを登録することができます。\n" "下のボタンをクリックすると、Odooが電子請求書を処理することに同意します。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The Peppol endpoint identification number is not correct." msgstr "Peppolのエンドポイント識別番号が正しくありません。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "The document has been sent to the Peppol Access Point for processing" msgstr "このドキュメントは処理のためPeppolアクセスポイントに送信されました。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "The endpoint number might not be correct. Please check if you entered the " "right identification number." msgstr "エンドポイント番号が間違っている可能性があります。正しい識別番号を入力したか確認して下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "" "The following partners are not correctly configured to receive Peppol " "documents. Please check and verify their Peppol endpoint and the Electronic " "Invoicing format: %s" msgstr "" "以下の取引先のPeppolドキュメントの受信が正しく設定されていません。Peppolエンドポイントと電子請求書フォーマットをご確認下さい:%s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "The partner is missing Peppol EAS and/or Endpoint identifier." msgstr "取引先にPeppol EAS および/またはエンドポイント識別子がありません。" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_is_endpoint_valid #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_users__account_peppol_is_endpoint_valid msgid "The partner's EAS code and PEPPOL endpoint are valid" msgstr "取引先のEASコードとPEPPOLエンドポイントは有効です" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0 #, python-format msgid "" "The peppol status of the documents has been reset when switching from Demo " "to Live." msgstr "DemoからLiveに切り替えた際、ドキュメントのpeppolステータスが再設定されました。" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "" "The recommended EAS code for Belgium is 0208. The Endpoint should be the " "Company Registry number." msgstr "ベルギーで推奨されるEASコードは0208です。エンドポイントは会社登記番号とします。" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "The rejection reason has been sent to you via email." msgstr "不認可の理由がメールで送信されました。" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification msgid "The unique id that identifies this user, typically the vat" msgstr "このユーザーを識別する一意のID、通常vat" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "The verification code is not correct" msgstr "認証コードが正しくありません。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "The verification code should contain six digits." msgstr "認証番号は6つの数字を含む必要があります。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "This verification code has expired. Please request a new one." msgstr "この認証コードは有効期限が切れています。新しいコードをリクエストして下さい。" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Too many attempts to request an SMS code. Please try again later." msgstr "SMSコードのリクエストが多すぎます。後でもう一度お試し下さい。" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint msgid "" "Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also " "known as 'Endpoint ID'." msgstr "BIS Billing 3.0およびその派生版で使用される一意の識別子で、'エンドポイントID'とも呼ばれます。" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Update contact details" msgstr "連絡先詳細を更新" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__is_account_peppol_participant msgid "Use PEPPOL" msgstr "PEPPOLを使用する" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_mode_constraint msgid "" "Using the config params, this field specifies which edi modes may be " "selected from the UI" msgstr "コンフィグパラメータを使って、UIからどのediモードを選択できるかを指定します。" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__account_peppol_verification_label__valid msgid "Valid" msgstr "有効" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Validate registration" msgstr "登録を検証" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Validate registration (Demo)" msgstr "登録検証(デモ)" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Validate registration (Test)" msgstr "登録検証(テスト)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__sent_verification msgid "Verification code sent" msgstr "認証コード送信済" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "Verify" msgstr "確認" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.partner_action_verify_peppol msgid "Verify Peppol" msgstr "Peppol検証" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "Verify partner's PEPPOL endpoint" msgstr "取引先のPEPPOLエンドポイントを検証する" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Verify phone number" msgstr "電話番号を確認" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__peppol_warning #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint_warning msgid "Warning" msgstr "警告" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "We sent a verification code to" msgstr "以下に認証コードを送信しました:" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "" "You will not be able to send or receive Peppol documents in Odoo anymore. " "Are you sure you want to proceed?" msgstr "OdooでPeppolドキュメントの送受信ができなくなります。本当にこのまま続けますか?" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number msgid "You will receive a verification code to this phone number" msgstr "この電話番号に認証番号が届きます" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your Peppol identification is:" msgstr "お客様のPeppol 識別番号:" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Your confirmation code is" msgstr "お客様の確認コード:" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your migration key is:" msgstr "お客様の移行キー:" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your registration should be activated within a day." msgstr "登録は1日以内に有効になります。"