118 lines
4.8 KiB
Plaintext
118 lines
4.8 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * account_qr_code_emv
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Wil Odoo, 2023
|
|||
|
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
|
|||
|
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: uk\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account_qr_code_emv.model_res_partner_bank
|
|||
|
msgid "Bank Accounts"
|
|||
|
msgstr "Банківські рахунки"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__country_code
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__country_code
|
|||
|
msgid "Country Code"
|
|||
|
msgstr "Код країни"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__display_qr_setting
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__display_qr_setting
|
|||
|
msgid "Display Qr Setting"
|
|||
|
msgstr "Відобразити налаштування Qr"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "EMV Merchant-Presented QR-code"
|
|||
|
msgstr "EMV Merchant-Presented QR-код"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_qr_code_emv.view_partner_bank_form_inherit_account
|
|||
|
msgid "EMV QR Configuration"
|
|||
|
msgstr "Налаштування EMV QR"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__include_reference
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__include_reference
|
|||
|
msgid "Include Reference"
|
|||
|
msgstr "Включно з референсом"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__include_reference
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__include_reference
|
|||
|
msgid "Include the reference in the QR code."
|
|||
|
msgstr "Включно з референсом в QR-коді."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Missing Merchant Account Information."
|
|||
|
msgstr "Відсутня інформація Merchant Account."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Missing Merchant City."
|
|||
|
msgstr "Відсутнє місто Merchant."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Missing Proxy Type."
|
|||
|
msgstr "Відсутній тип проксі."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Missing Proxy Value."
|
|||
|
msgstr "Відсутнє значення проксі."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_qr_code_emv.selection__res_partner_bank__proxy_type__none
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Немає"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__proxy_type
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__proxy_type
|
|||
|
msgid "Proxy Type"
|
|||
|
msgstr "Тип проксі"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__proxy_value
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__proxy_value
|
|||
|
msgid "Proxy Value"
|
|||
|
msgstr "Значення проксі"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__country_code
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__country_code
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|||
|
"You can use this field for quick search."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Код країни ISO у двох символах.\n"
|
|||
|
"Ви можете використовувати це поле для швидкого пошуку."
|