# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_test # # Translators: # Martin Trigaux, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest msgid "" "
\n" " Description:" msgstr "" "
\n" " Тайлбар:" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest msgid "Name:" msgstr "Нэр:" #. module: account_test #: model:ir.model,name:account_test.model_report_account_test_report_accounttest msgid "Account Test Report" msgstr "" #. module: account_test #: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test msgid "Accounting Assert Test" msgstr "" #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert #: model:ir.actions.report,name:account_test.account_assert_test_report #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license msgid "Accounting Tests" msgstr "Санхүү Тэстүүд" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest msgid "Accounting tests on" msgstr "" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__active msgid "Active" msgstr "Идэвхитэй" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search msgid "Archived" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period" msgstr "Хөдөлгөөний мөрүүд нь баланслагдсан, нэг огноо ба мөчлөгтэй байгаа эсэхийг шалгана уу" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 msgid "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of statement lines" msgstr "Банкны хуулга дээр Хаах Баланс = Эхлэх Баланс + хуулгын мөрүүдийн нийлбэр байгаа эсэхийг шалгана уу" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" msgstr "Төлсөн/тулгагсан нэхэмжлэлүүд 'Нээлттэй' төлөвт байгаа эсэхийг шалган уу." #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 msgid "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable accounts, are belonging to reconciled invoices" msgstr "Өглөг ба Авлагын дансыг тодорхойлогч тулгасан дансны хөдөлгөөнүүд нь тулгасан нэхэмжлэлд харьяалагдаж буй эсэхийг шалгана уу" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 msgid "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for Payable and Receivable Accounts" msgstr "Борлуулалт/Худалдан авалтын тулгасан нэхэмжлэл доторх Өглөг ба Авлагын дансын оролтуудыг тулгасан эсэхийг шалгана уу" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" msgstr "Баланс шалгах: Дебитийн нийлбэр = Кредитийн нийлбэр" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form msgid "Code Help" msgstr "код туслалцаа" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form msgid "" "Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n" "a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was successful. Otherwise it will\n" "try to translate and print what is inside `result`.\n" "\n" "If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n" "what order you want to print `result`'s content.\n" "\n" "Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n" " * cr: cursor to the database\n" " * uid: ID of the current user\n" "\n" "In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n" "\n" "Example: \n" " sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" " FROM account_move_line \n" " WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n" " '''\n" " cr.execute(sql)\n" " result = cr.dictfetchall()" msgstr "" #. module: account_test #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert msgid "Create a new accounting test" msgstr "" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__create_uid msgid "Created by" msgstr "Үүсгэгч" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__create_date msgid "Created on" msgstr "Үүсгэсэн" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search msgid "Description" msgstr "Тодорхойлолт" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest__display_name msgid "Display Name" msgstr "Дэлгэцийн Нэр" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form msgid "Expression" msgstr "Илэрхийлэл" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search msgid "Name" msgstr "" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form msgid "Python Code" msgstr "Python код" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__code_exec msgid "Python code" msgstr "Python код" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search msgid "Search Account Test" msgstr "" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__sequence msgid "Sequence" msgstr "Дараалал" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 msgid "Test 1: General balance" msgstr "Тест 1: Ерөнхий баланс" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 msgid "Test 3: Movement lines" msgstr "Тест 3: Хөдөлгөөний мөрүүд" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 msgid "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" msgstr "Тест 5.1 : Тулгасан нэхэмжлэлүүдийн авлага ба өглөгийн нягтлан бодогчийн мөрүүд" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" msgstr "Тэст 5.2 : Тулгагдсан нэхэмжлэлүүд ба Авлага/Өглөгийн данснууд" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 msgid "Test 6 : Invoices status" msgstr "Тэст 6 : Нэхэмжлэлийн төлөв" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 msgid "Test 7 : Closing balance on bank statements" msgstr "Тест 7 : Банкны хуулганд баланс хаах" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__desc msgid "Test Description" msgstr "Тест тайлбар" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__name msgid "Test Name" msgstr "Тест нэр" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_tree msgid "Tests" msgstr "Тест" #. module: account_test #: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:0 #, python-format msgid "The test was passed successfully" msgstr "Энэ тэст амжилттай давлаа"