919 lines
33 KiB
Plaintext
919 lines
33 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * analytic
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# arya sadeghi <aryasadeghy@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Hamid Ahmadimoghaddam, 2023
|
|||
|
# M.Hossein S.Farvashani <Farvashani@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# سید محمد آذربرا <mohammadazarbara98@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Hamid Darabi, 2023
|
|||
|
# F Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Yousef Shadmanesh <y.shadmanesh@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|||
|
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
|||
|
# Abbas Ebadian, 2024
|
|||
|
# pfp pfp <pfpour@yahoo.com>, 2024
|
|||
|
# Hanna Kheradroosta, 2024
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Hanna Kheradroosta, 2024\n"
|
|||
|
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: fa\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s (copy)"
|
|||
|
msgstr "%s (کپی)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
|||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Analytic Accounts</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
|||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Gross Margin</span>"
|
|||
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">حاشیه سود</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A 'Project' plan needs to exist and its id needs to be set as "
|
|||
|
"`analytic.project_plan` in the system variables"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Account field"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__account_ids
|
|||
|
msgid "Accounts"
|
|||
|
msgstr "حسابها"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction
|
|||
|
msgid "Action Needed"
|
|||
|
msgstr "اقدام مورد نیاز است"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "فعال"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_active_account
|
|||
|
msgid "Active account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Add a Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form
|
|||
|
msgid "Add a new analytic account"
|
|||
|
msgstr "افزودن یک حساب تحلیلی جدید"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_administratif
|
|||
|
msgid "Administrative"
|
|||
|
msgstr "مدیریتی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__all_account_count
|
|||
|
msgid "All Analytic Accounts Count"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form
|
|||
|
msgid "Amount"
|
|||
|
msgstr "مقدار"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Amount field"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Analytic"
|
|||
|
msgstr "تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__auto_account_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
|||
|
msgid "Analytic Account"
|
|||
|
msgstr "حساب تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_res_config_settings__group_analytic_accounting
|
|||
|
#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting
|
|||
|
msgid "Analytic Accounting"
|
|||
|
msgstr "حسابداری تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
|||
|
msgid "Analytic Accounts"
|
|||
|
msgstr "حساب های تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__account_count
|
|||
|
msgid "Analytic Accounts Count"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_distribution
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_distribution
|
|||
|
msgid "Analytic Distribution"
|
|||
|
msgstr "توزیع تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution_model
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_tree_view
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Analytic Distribution Model"
|
|||
|
msgstr "مدل توزیع تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_distribution_model
|
|||
|
msgid "Analytic Distribution Models"
|
|||
|
msgstr "مدلهای توزیع تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_distribution_search
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_distribution_search
|
|||
|
msgid "Analytic Distribution Search"
|
|||
|
msgstr "جستجوی توزیع تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form
|
|||
|
msgid "Analytic Item"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
|
|||
|
msgid "Analytic Items"
|
|||
|
msgstr "آیتم های تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line
|
|||
|
msgid "Analytic Line"
|
|||
|
msgstr "سطر تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids
|
|||
|
msgid "Analytic Lines"
|
|||
|
msgstr "سطرهای تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_analytic_mixin
|
|||
|
msgid "Analytic Mixin"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__analytic_plan_id
|
|||
|
msgid "Analytic Plan"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_applicability
|
|||
|
msgid "Analytic Plan's Applicabilities"
|
|||
|
msgstr "کاربردهای طرح تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_plan_action
|
|||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_plan
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_tree_view
|
|||
|
msgid "Analytic Plans"
|
|||
|
msgstr "برنامههای تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_precision
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_precision
|
|||
|
msgid "Analytic Precision"
|
|||
|
msgstr "دقت تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Analytical Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Analytical Plans"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__applicability
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__applicability_ids
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
|||
|
msgid "Applicability"
|
|||
|
msgstr "قابل استفاده"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
|||
|
msgid "Archived"
|
|||
|
msgstr "بایگانی شده"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
|||
|
msgid "Associated Partner"
|
|||
|
msgstr "همکار مرتبط"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_asustek
|
|||
|
msgid "Asustek"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count
|
|||
|
msgid "Attachment Count"
|
|||
|
msgstr "تعداد پیوست ها"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
|||
|
msgid "Balance"
|
|||
|
msgstr "تراز"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban
|
|||
|
msgid "Balance:"
|
|||
|
msgstr "تراز:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Business domain"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_partners_camp_to_camp
|
|||
|
msgid "Camp to Camp"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_integration_c2c
|
|||
|
msgid "CampToCamp"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__category
|
|||
|
msgid "Category"
|
|||
|
msgstr "دسته بندی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form
|
|||
|
msgid "Chart of Analytic Accounts"
|
|||
|
msgstr "جدول حساب های تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__children_count
|
|||
|
msgid "Children Plans Count"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__children_ids
|
|||
|
msgid "Childrens"
|
|||
|
msgstr "فرزندان"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_plan_action
|
|||
|
msgid "Click to add a new analytic account plan."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "بستن"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__color
|
|||
|
msgid "Color"
|
|||
|
msgstr "رنگ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__color
|
|||
|
msgid "Color Index"
|
|||
|
msgstr "رنگ پس زمینه"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_commercial_marketing
|
|||
|
msgid "Commercial & Marketing"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__company_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__company_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id
|
|||
|
msgid "Company"
|
|||
|
msgstr "شرکت"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__complete_name
|
|||
|
msgid "Complete Name"
|
|||
|
msgstr "نام کامل"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
|||
|
msgid "Conditions to meet"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_res_config_settings
|
|||
|
msgid "Config Settings"
|
|||
|
msgstr "تنظیمات پیکربندی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
|||
|
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"تبدیل بین واحدهای اندازه گیری تنها در صورتی می تواند اتفاق بیفتد که به یک "
|
|||
|
"دسته تعلق داشته باشند. تبدیل بر اساس نسبت ها انجام خواهد شد."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Costs will be created automatically when you register supplier\n"
|
|||
|
" invoices, expenses or timesheets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"هنگامی که فاکتورهای تامین کننده، هزینه ها یا برگه های ساعت کارکرد را ثبت می کنید،\n"
|
|||
|
" هزینه ها به طور خودکار ایجاد می شود."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "ایجاد شده توسط"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "ایجادشده در"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
|||
|
msgid "Credit"
|
|||
|
msgstr "بستانکار"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id
|
|||
|
msgid "Currency"
|
|||
|
msgstr "ارز"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id
|
|||
|
msgid "Customer"
|
|||
|
msgstr "مشتری"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
|||
|
msgid "Date"
|
|||
|
msgstr "تاریخ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active
|
|||
|
msgid "Deactivate the account."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
|||
|
msgid "Debit"
|
|||
|
msgstr "بدهکار"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_agrolait
|
|||
|
msgid "Deco Addict"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__default_applicability
|
|||
|
msgid "Default Applicability"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_deltapc
|
|||
|
msgid "Delta PC"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_departments
|
|||
|
msgid "Departments"
|
|||
|
msgstr "دپارتمانها"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__description
|
|||
|
msgid "Description"
|
|||
|
msgstr "توصیف"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_desertic_hispafuentes
|
|||
|
msgid "Desertic - Hispafuentes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Disable save"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "نام نمایش داده شده"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
|||
|
msgid "Distribution to apply"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__business_domain
|
|||
|
msgid "Domain"
|
|||
|
msgstr "دامنه"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids
|
|||
|
msgid "Followers"
|
|||
|
msgstr "دنبال کنندگان"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids
|
|||
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|||
|
msgstr "پیروان (شرکاء)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Force applicability"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action
|
|||
|
msgid "Gross Margin"
|
|||
|
msgstr "حاشیه سود"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
|||
|
msgid "Group By..."
|
|||
|
msgstr "گروه بتدی بر اساس ..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__has_message
|
|||
|
msgid "Has Message"
|
|||
|
msgstr "آیا دارای پیام است"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "شناسه"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction
|
|||
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"اگر این گزینه را انتخاب کنید، پیامهای جدید به توجه شما نیاز خواهند داشت."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error
|
|||
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|||
|
msgstr "اگر علامت زده شود، برخی از پیام ها دارای خطای تحویل هستند."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n"
|
|||
|
" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n"
|
|||
|
" your margins easily."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"در Odoo سفارشات و پروژه های فروش با استفاده از حساب های تحلیلی\n"
|
|||
|
" اجرا می شوند. شما می توانید هزینه ها و درآمدها را پیگیری\n"
|
|||
|
" کنید تا به راحتی حاشیه های خود را تجزیه و تحلیل کنید."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_internal
|
|||
|
msgid "Internal"
|
|||
|
msgstr "داخلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower
|
|||
|
msgid "Is Follower"
|
|||
|
msgstr "آیا دنبال می کند"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "آخرین بروز رسانی توسط"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_think_big_systems
|
|||
|
msgid "Lumber Inc"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_luminous_technologies
|
|||
|
msgid "Luminous Technologies"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__mandatory
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__mandatory
|
|||
|
msgid "Mandatory"
|
|||
|
msgstr "اجباری"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error
|
|||
|
msgid "Message Delivery error"
|
|||
|
msgstr "خطای تحویل پیام"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids
|
|||
|
msgid "Messages"
|
|||
|
msgstr "پیام ها"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_millennium_industries
|
|||
|
msgid "Millennium Industries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__business_domain__general
|
|||
|
msgid "Miscellaneous"
|
|||
|
msgstr "متفرقه"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__name
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "نام"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_nebula
|
|||
|
msgid "Nebula"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
|||
|
msgid "No activity yet"
|
|||
|
msgstr "هنوز هیچ فعالیتی وجود ندارد"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
|||
|
msgid "No activity yet on this account"
|
|||
|
msgstr "هنوز هیچ فعالیتی در این حساب وجود ندارد"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No analytic plans found"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter
|
|||
|
msgid "Number of Actions"
|
|||
|
msgstr "تعداد اقدامات"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter
|
|||
|
msgid "Number of errors"
|
|||
|
msgstr "تعداد خطاها"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter
|
|||
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|||
|
msgstr "تعداد پیام هایی که نیاز به اقدام دارند"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter
|
|||
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|||
|
msgstr "تعداد پیامهای با خطای تحویل"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/analytic/models/analytic_mixin.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "One or more lines require a 100% analytic distribution."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_internal
|
|||
|
msgid "Operating Costs"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/analytic/models/analytic_mixin.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Operation not supported"
|
|||
|
msgstr "عملیات پشتیبانی نمی شود"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__optional
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__optional
|
|||
|
msgid "Optional"
|
|||
|
msgstr "اختیاری"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_line__category__other
|
|||
|
msgid "Other"
|
|||
|
msgstr "دیگر"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_our_super_product
|
|||
|
msgid "Our Super Product"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__parent_id
|
|||
|
msgid "Parent"
|
|||
|
msgstr "والد"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__parent_path
|
|||
|
msgid "Parent Path"
|
|||
|
msgstr "مسیر مادر"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id
|
|||
|
msgid "Partner"
|
|||
|
msgstr "همکار"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_category_id
|
|||
|
msgid "Partner Category"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Percentage"
|
|||
|
msgstr "درصد"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__plan_id
|
|||
|
msgid "Plan"
|
|||
|
msgstr "طرح"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Product field"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id
|
|||
|
msgid "Project Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_projects
|
|||
|
msgid "Projects"
|
|||
|
msgstr "پروژهها"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
|
|||
|
msgid "Quantity"
|
|||
|
msgstr "تعداد"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code
|
|||
|
msgid "Reference"
|
|||
|
msgstr "مرجع"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_department
|
|||
|
msgid "Research & Development"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Revenues will be created automatically when you create customer\n"
|
|||
|
" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n"
|
|||
|
" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n"
|
|||
|
" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"هنگام ایجاد فاکتورهای مشتری، درآمدها به طور خودکار ایجاد می شود.\n"
|
|||
|
" فاکتورهای مشتری را می توان بر اساس سفارشات فروش (فاکتورهای قیمت ثابت)،\n"
|
|||
|
" بر اساس جدول زمانی (بر اساس کار انجام شده) یا \n"
|
|||
|
" بر اساس هزینه ها (مانند صورتحساب مجدد هزینه های سفر) ایجاد کرد."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__root_id
|
|||
|
msgid "Root"
|
|||
|
msgstr "ریشه"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__root_plan_id
|
|||
|
msgid "Root Plan"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Save as new analytic distribution model"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_seagate_p2
|
|||
|
msgid "Seagate P2"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
|||
|
msgid "Search Analytic Lines"
|
|||
|
msgstr "جستجوی سطرها تحلیلی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__company_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Select a company for which the analytic distribution will be used (e.g. "
|
|||
|
"create new customer invoice or Sales order if we select this company, it "
|
|||
|
"will automatically take this as an analytic account)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_category_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Select a partner category for which the analytic distribution will be used "
|
|||
|
"(e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this partner, "
|
|||
|
"it will automatically take this as an analytic account)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Select a partner for which the analytic distribution will be used (e.g. "
|
|||
|
"create new customer invoice or Sales order if we select this partner, it "
|
|||
|
"will automatically take this as an analytic account)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__sequence
|
|||
|
msgid "Sequence"
|
|||
|
msgstr "دنباله"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_spark
|
|||
|
msgid "Spark Systems"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
|||
|
msgid "Subplans"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_absences
|
|||
|
msgid "Time Off"
|
|||
|
msgstr "مرخصی"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
|
|||
|
msgid "Total"
|
|||
|
msgstr "مجموع"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__unavailable
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__unavailable
|
|||
|
msgid "Unavailable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id
|
|||
|
msgid "Unit of Measure"
|
|||
|
msgstr "واحد اندازهگیری"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id
|
|||
|
msgid "UoM Category"
|
|||
|
msgstr "دسته UoM"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id
|
|||
|
msgid "User"
|
|||
|
msgstr "کاربر"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_tree_view
|
|||
|
msgid "View"
|
|||
|
msgstr "نما"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can't set a different company on your analytic account since there are "
|
|||
|
"some analytic items linked to it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/analytic/models/analytic_distribution_model.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You defined a distribution with analytic account(s) belonging to a specific "
|
|||
|
"company but a model shared between companies or with a different company"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: analytic
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
|||
|
msgid "e.g. Project XYZ"
|
|||
|
msgstr "مثلا پروژه اکسوایزد"
|