227 lines
9.0 KiB
Plaintext
227 lines
9.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * auth_ldap
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2019
|
||
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2019
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2019\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
|
||
msgid ""
|
||
" Filter used to look up user accounts in the LDAP database. It is an arbitrary LDAP filter in string representation. Any `%s` placeholder will be replaced by the login (identifier) provided by the user, the filter should contain at least one such placeholder.\n"
|
||
"\n"
|
||
" The filter must result in exactly one (1) result, otherwise the login will be considered invalid.\n"
|
||
"\n"
|
||
" Example (actual attributes depend on LDAP server and setup):\n"
|
||
"\n"
|
||
" (&(objectCategory=person)(objectClass=user)(sAMAccountName=%s))\n"
|
||
"\n"
|
||
" or\n"
|
||
"\n"
|
||
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
|
||
msgid "Automatically create local user accounts for new users authenticating via LDAP"
|
||
msgstr "Автоматично створювати локальних користувачів для нових користувачів аутентифікованих за допомогою LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Компанії"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__company
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Компанія"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap
|
||
msgid "Company LDAP configuration"
|
||
msgstr "Налаштування компанії LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
|
||
msgid "Create User"
|
||
msgstr "Створити користувача"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Створив"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Створено на"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
|
||
msgid "DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched for users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Назва для відображення"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_company_ldap_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "LDAP Configuration"
|
||
msgstr "Налаштування LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company__ldaps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_config_settings__ldaps
|
||
msgid "LDAP Parameters"
|
||
msgstr "Параметри LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "LDAP Server"
|
||
msgstr "Сервер LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server
|
||
msgid "LDAP Server address"
|
||
msgstr "Адреса серверу LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server_port
|
||
msgid "LDAP Server port"
|
||
msgstr "Порт серверу LDAP "
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
|
||
msgid "LDAP base"
|
||
msgstr "База LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
|
||
msgid "LDAP binddn"
|
||
msgstr "LDAP binddn"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
|
||
msgid "LDAP filter"
|
||
msgstr "Фільтр LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
|
||
msgid "LDAP password"
|
||
msgstr "Пароль LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Останні зміни на"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Востаннє оновив"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Останнє оновлення"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "Login Information"
|
||
msgstr "Інформація входу"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
|
||
msgstr "Не знайдено локального користувача для входу LDAP і немає налаштувань для його створення"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "Process Parameter"
|
||
msgstr "Параметр процесу"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||
msgid "Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication attempts will fail."
|
||
msgstr "Запит безпечного шифрування TLS/SSL під час підключення до сервера LDAP. Ця опція вимагає наявності сервера, увімкненого STARTTLS, інакше всі спроби автентифікації вийдуть з ладу."
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Послідовність"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "Server Information"
|
||
msgstr "Інформація про сервер"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
|
||
msgid "Setup your LDAP Server"
|
||
msgstr "Встановіть ваш сервер LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
|
||
msgid "Template User"
|
||
msgstr "Шаблон користувача"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
|
||
msgid "The password of the user account on the LDAP server that is used to query the directory."
|
||
msgstr "Пароль облікового запису користувача на сервері LDAP, який використовується для запиту каталогу."
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
|
||
msgid "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. Leave empty to connect anonymously."
|
||
msgstr "Обліковий запис користувача на сервері LDAP, який використовується для запиту каталогу. Залиште порожнім, щоби з'єднатися анонімно."
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||
msgid "Use TLS"
|
||
msgstr "Використання TLS"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "User Information"
|
||
msgstr "Інформація користувача"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
|
||
msgid "User to copy when creating new users"
|
||
msgstr "Копіювання користувача при створенні нових користувачів"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Користувачі"
|