# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_signup # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Thi Huong Nguyen, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "+1 650-123-4567" msgstr "+1 650-123-4567" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "" ",

\n" " A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.\n" " You may change your password by following this link which will remain valid during 24 hours:
" msgstr "" ",

\n" " Đã yêu cầu đặt lại mật khẩu cho tài khoản Odoo liên kết với email này.\n" " Bạn có thể thay đổi mật khẩu của mình bằng cách nhấp vào liên kết này. Liên kết sẽ có hiệu lực trong vòng 24 giờ:
" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" ",

\n" " A new device was used to sign in to your account.

\n" " Here are some details about the connection:
" msgstr "" ",

\n" " Một thiết bị mới đã được sử dụng để đăng nhập tài khoản của bạn.

\n" " Một số thông tin về kết nối như sau:
" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "--
Mitchell Admin" msgstr "--
Mitchell Admin" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "111.222.333.444" msgstr "111.222.333.444" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Your Account
" msgstr "Tài khoản của bạn
" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " Browser:" msgstr "" "\n" " Trình duyệt:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " Location:" msgstr "" "\n" " Vị trí:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " Platform:" msgstr "" "\n" " Nền tảng:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " Date:" msgstr "" "\n" " Ngày:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " IP Address:" msgstr "" "\n" " Địa chỉ IP:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_view_form msgid "" "A password reset has been requested for this user. An email " "containing the following link has been sent:" msgstr "" "Đã có yêu cầu đặt lại mật khẩu cho người dùng này. Một email có chứa" " liên kết sau đã được gửi đi:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_view_form msgid "" "An invitation email containing the following subscription link has " "been sent:" msgstr "" "Một email mời có chứa liên kết đăng ký sau đây đã được gửi " "đi:" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users msgid "" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " Pending Invitations\n" "

\n" "
\n" "
\n" " Dear Mitchell Admin,

\n" " You added the following user(s) to your database but they haven't registered yet:\n" "
    \n" " \n" "
  • demo@example.com
  • \n" "
    \n" "
\n" " Follow up with them so they can access your database and start working with you.\n" "

\n" " Have a nice day!
\n" " --
The YourCompany Team\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " Lời mời còn treo\n" "

\n" "
\n" "
\n" " Xin chào Mitchell Admin,

\n" " Bạn đã thêm (các) người dùng sau vào cơ sở dữ liệu nhưng họ chưa đăng ký:\n" "
    \n" " \n" "
  • demo@example.com
  • \n" "
    \n" "
\n" " Hãy liên hệ lại với họ để họ có thể truy cập cơ sở dữ liệu và bắt đầu làm việc với bạn.\n" "

\n" " Chúc bạn một ngày tốt lành!
\n" " --
Đội ngũ YourCompany\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.set_password_email msgid "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Welcome to Odoo
\n" " \n" " Marc Demo\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Dear Marc Demo,

\n" " You have been invited by OdooBot of YourCompany to connect on Odoo.\n" " \n" " \n" " Your Odoo domain is: http://yourcompany.odoo.com
\n" " Your sign in email is: mark.brown23@example.com

\n" " Never heard of Odoo? It’s an all-in-one business software loved by 7+ million users. It will considerably improve your experience at work and increase your productivity.\n" "

\n" " Have a look at the Odoo Tour to discover the tool.\n" "

\n" " Enjoy Odoo!
\n" " --
The YourCompany Team\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " YourCompany\n" "
\n" " +1 650-123-4567\n" " \n" " | info@yourcompany.com\n" " \n" " \n" " | http://www.example.com\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Powered by Odoo\n" "
\n" "
" msgstr "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Chào mừng bạn đến với Odoo
\n" " \n" " Marc Demo\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Xin chào Marc Demo,

\n" " Bạn đã được OdooBot của YourCompany mời kết nối trên Odoo.\n" " \n" " \n" " Miền Odoo của bạn: http://yourcompany.odoo.com
\n" " Email đăng nhập của bạn: mark.brown23@example.com

\n" " Bạn chưa biết đến Odoo? Odoo là một phần mềm hoạch định tài nguyên doanh nghiệp toàn diện được hơn 7 triệu người dùng yêu thích. Odoo sẽ nâng tầm trải nghiệm công việc và cải thiện hiệu suất làm việc của bạn một cách đáng kể.\n" "

\n" " Vui lòng xem Video giới thiệu Odoo để khám phá phần mềm này.\n" "

\n" " Hãy tận hưởng Odoo!
\n" " --
Đội ngũ YourCompany\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " YourCompany\n" "
\n" " +1 650-123-4567\n" " \n" " | info@yourcompany.com\n" " \n" " \n" " | http://www.example.com\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Cung cấp bởi Odoo\n" "
\n" "
" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Your Account
\n" " \n" " Marc Demo\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Dear Marc Demo,

\n" " Your account has been successfully created!
\n" " Your login is mark.brown23@example.com
\n" " To gain access to your account, you can use the following link:\n" " \n" " Thanks,
\n" " \n" "
\n" " --
Mitchell Admin
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " YourCompany\n" "
\n" " +1 650-123-4567\n" " \n" " | info@yourcompany.com\n" " \n" " \n" " | \n" " http://www.example.com\n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Powered by Odoo\n" "
\n" "
" msgstr "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Tài khoản của bạn
\n" " \n" " Marc Demo\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Xin chào Marc Demo,

\n" " Tài khoản của bạn đã được tạo thành công!
\n" " Email đăng nhập của bạn là mark.brown23@example.com
\n" " Để truy cập tài khoản, bạn có thể sử dụng liên kết sau:\n" " \n" " Xin cảm ơn!
\n" " \n" "
\n" " --
Mitchell Admin
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " YourCompany\n" "
\n" " +1 650-123-4567\n" " \n" " | info@yourcompany.com\n" " \n" " \n" " | \n" " http://www.example.com\n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Cung cấp bởi Odoo\n" "
\n" "
" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Already have an account?" msgstr "Bạn đã có tài khoản?" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Another user is already registered using this email address." msgstr "Đã có người dùng đăng ký bằng địa chỉ email này." #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Authentication Failed." msgstr "Xác thực không thành công" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Back to Login" msgstr "Quay lại Đăng nhập" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "Browser" msgstr "Trình duyệt" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Cannot send email: user %s has no email address." msgstr "Không thể gửi email: người dùng %s không có địa chỉ email." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Change password" msgstr "Thay đổi mật khẩu" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "City, Region, Country" msgstr "Thành phố, khu vực, quốc gia" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_view_form msgid "Close" msgstr "Đóng" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Cài đặt cấu hình" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Confirm Password" msgstr "Xác nhận mật khẩu" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_users__state__active msgid "Confirmed" msgstr "Đã xác nhận" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Liên hệ" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "Could not contact the mail server, please check your outgoing email server " "configuration" msgstr "" "Không thể liên lạc với máy chủ email, vui lòng kiểm tra cấu hình máy chủ " "email gửi đi của bạn" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Could not create a new account." msgstr "Không thể tạo tài khoản mới." #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Could not reset your password" msgstr "Không thể đặt lại mật khẩu của bạn" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_uninvited msgid "Customer Account" msgstr "Tài khoản khách hàng" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Dear" msgstr "Thân gửi" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Default Access Rights" msgstr "Quyền truy cập mặc định" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login msgid "Don't have an account?" msgstr "Bạn chưa có tài khoản?" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_reset_password #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Enable password reset from Login page" msgstr "Cho phép đặt lại mật khẩu từ trang Đăng nhập" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2c msgid "Free sign up" msgstr "Đăng ký miễn phí" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "Định tuyến HTTP" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "" "If you do not expect this, you can safely ignore this email.

\n" " Thanks," msgstr "" "Nếu không muốn, bạn có thể yên tâm bỏ qua email này.

\n" " Xin cảm ơn!" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "If you don't recognize it, you should change your password immediately via " "this link:
" msgstr "Nếu không nhận ra, bạn nên đổi mật khẩu ngay qua link này:
" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "In %(country)s" msgstr "Tại %(country)s" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Token đăng ký không hợp lệ" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Let your customers log in to see their documents" msgstr "Cho phép khách hàng đăng nhập để xem các tài liệu của họ" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Marc Demo" msgstr "Marc Demo" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Multiple accounts found for this login" msgstr "Tìm thấy nhiều tài khoản ứng với thông tin đăng nhập này" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Near %(city)s, %(region)s, %(country)s" msgstr "Gần %(city)s, %(region)s, %(country)s" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Near %(region)s, %(country)s" msgstr "Gần %(region)s, %(country)s" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_users__state__new msgid "Never Connected" msgstr "Chưa từng kết nối" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "New Connection to your Account" msgstr "Kết nối mới với tài khoản của bạn" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "No account found for this login" msgstr "Không tìm thấy tài khoản nào ứng với thông tin đăng nhập này" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "No login provided." msgstr "Không có thông tin đăng nhập." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "OS" msgstr "OS" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2b msgid "On invitation" msgstr "Khi mời" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "Otherwise, you can safely ignore this email." msgstr "Nếu không, bạn có thể yên tâm bỏ qua email này." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Password Reset" msgstr "Đặt lại mật khẩu" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Password reset" msgstr "Đặt lại mật khẩu" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Password reset instructions sent to your email" msgstr "Hướng dẫn đặt lại mật khẩu đã được gửi tới email của bạn" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Mật khẩu không khớp; vui lòng nhập lại." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Powered by" msgstr "Được hỗ trợ bởi" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login_successful msgid "Registration successful." msgstr "Đăng ký thành công." #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users msgid "Reminder for unregistered users" msgstr "Nhắc nhở người dùng chưa đăng ký" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Reset Password" msgstr "Đặt lại mật khẩu" #. module: auth_signup #: model:ir.actions.server,name:auth_signup.action_send_password_reset_instructions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_view_form msgid "Send Password Reset Instructions" msgstr "Gửi Hướng dẫn đặt lại mật khẩu" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_view_form msgid "Send an Invitation Email" msgstr "Gửi một email mời" #. module: auth_signup #: model:mail.template,description:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users msgid "" "Sent automatically to admin if new user haven't responded to the invitation" msgstr "" "Đã tự động gửi tới quản trị viên nếu người dùng mới chưa phản hồi lời mời" #. module: auth_signup #: model:mail.template,description:auth_signup.set_password_email msgid "Sent to new user after you invited them" msgstr "Đã gửi tới người dùng sau khi bạn mời họ" #. module: auth_signup #: model:mail.template,description:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Sent to portal user who registered themselves" msgstr "Đã gửi tới người dùng cổng thông tin tự đăng ký" #. module: auth_signup #: model:mail.template,name:auth_signup.set_password_email msgid "Settings: New Portal Signup" msgstr "Cài đặt: Đăng ký cổng thông tin mới" #. module: auth_signup #: model:mail.template,name:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Settings: New User Invite" msgstr "Cài đặt: Mời người dùng mới" #. module: auth_signup #: model:mail.template,name:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users msgid "Settings: Unregistered User Reminder" msgstr "Cài đặt: Nhắc nhở người dùng chưa đăng ký" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Sign up" msgstr "Đăng ký" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner__signup_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users__signup_expiration msgid "Signup Expiration" msgstr "Hết hạn đăng ký" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner__signup_token #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users__signup_token msgid "Signup Token" msgstr "Token đăng ký" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner__signup_type #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users__signup_type msgid "Signup Token Type" msgstr "Kiểu token đăng ký" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner__signup_valid #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users__signup_valid msgid "Signup Token is Valid" msgstr "Token đăng ký hợp lệ" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner__signup_url #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users__signup_url msgid "Signup URL" msgstr "URL đăng ký" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Signup is not allowed for uninvited users" msgstr "Người dùng không được mời không thể đăng ký" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Signup token '%s' is no longer valid" msgstr "Token đăng ký '%s' đã hết hiệu lực" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Signup token '%s' is not valid" msgstr "Token đăng ký '%s' không hợp lệ" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Signup: invalid template user" msgstr "Đăng ký: người dùng mẫu không hợp lệ" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Signup: no login given for new user" msgstr "Đăng ký: không có thông tin đăng nhập cho người dùng mới" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Signup: no name or partner given for new user" msgstr "Đăng ký: không có tên hoặc đối tác cho người dùng mới" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users__state msgid "Status" msgstr "Trạng thái" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_template_user_id msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "Người dùng mẫu dành cho người dùng mới được tạo khi đăng ký" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "The form was not properly filled in." msgstr "Mẫu chưa được điền chính xác." #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "There was an error when trying to deliver your Email, please check your " "configuration" msgstr "" "Đã xảy ra lỗi khi cố gắng gửi email, vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "" "To send invitations in B2B mode, open a contact or select several ones in " "list view and click on 'Portal Access Management' option in the dropdown " "menu *Action*." msgstr "" "Để gửi lời mời trong chế độ B2B, hãy mở một số liên hệ hoặc chọn nhiều liên " "hệ trong chế độ xem danh sách và nhấp vào tùy chọn 'Quản lý truy cập cổng " "thông tin' trong menu *Hành động* thả xuống." #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "User" msgstr "Người dùng" #. module: auth_signup #: model:ir.actions.server,name:auth_signup.ir_cron_auth_signup_send_pending_user_reminder_ir_actions_server msgid "Users: Notify About Unregistered Users" msgstr "Người dùng: Thông báo về người dùng chưa đăng ký" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Welcome to {{ object.company_id.name }}!" msgstr "Chào mừng tới {{ object.company_id.name }}!" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "You cannot perform this action on an archived user." msgstr "Bạn không thể thực hiện thao tác này với người dùng đã được lưu trữ." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Your Email" msgstr "Email" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Your Name" msgstr "Tên" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "YourCompany" msgstr "YourCompany" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "day, month dd, yyyy - hh:mm:ss (GMT)" msgstr "ngày, tháng dd, yyyy - hh:mm:ss (GMT)" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "e.g. John Doe" msgstr "vd: John Doe" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "http://www.example.com" msgstr "http://www.example.com" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "info@yourcompany.com" msgstr "support@openerp.vn" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "" "{{ object.create_uid.name }} from {{ object.company_id.name }} invites you " "to connect to Odoo" msgstr "" "{{ object.create_uid.name }} từ {{ object.company_id.name }} mời bạn kết nối" " với Odoo"