273 lines
14 KiB
Plaintext
273 lines
14 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * auth_totp_mail_enforce
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: th\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
".\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
" \n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid ""
|
|
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"></t><br><br>\n"
|
|
" <p>Someone is trying to log in into your account with a new device.</p>\n"
|
|
" <ul>\n"
|
|
" <t t-set=\"not_available\">N/A</t>\n"
|
|
" <li>Location: <t t-out=\"ctx.get('location') or not_available\"></t></li>\n"
|
|
" <li>Device: <t t-out=\"ctx.get('device') or not_available\"></t></li>\n"
|
|
" <li>Browser: <t t-out=\"ctx.get('browser') or not_available\"></t></li>\n"
|
|
" <li>IP address: <t t-out=\"ctx.get('ip') or not_available\"></t></li>\n"
|
|
" </ul>\n"
|
|
" <p>If this is you, please enter the following code to complete the login:</p>\n"
|
|
" <t t-set=\"code_expiration\" t-value=\"object._get_totp_mail_code()\"></t>\n"
|
|
" <t t-set=\"code\" t-value=\"code_expiration[0]\"></t>\n"
|
|
" <t t-set=\"expiration\" t-value=\"code_expiration[1]\"></t>\n"
|
|
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <span t-out=\"code\" style=\"background-color:#faf9fa; border: 1px solid #dad8de; padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 24px; color: #875A7B; border-radius: 5px;\"></span>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <small>Please note that this code expires in <t t-out=\"expiration\"></t>.</small>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" If you did NOT initiate this log-in,\n"
|
|
" you should immediately change your password to ensure account security.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" We also strongly recommend enabling the two-factor authentication using an authenticator app to help secure your account.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" style=\"background-color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
|
|
" Activate my two-factor authentication\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
" เรียน <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"></t><br><br>\n"
|
|
" <p>มีคนพยายามลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณด้วยอุปกรณ์ใหม่</p>\n"
|
|
" <ul>\n"
|
|
" <t t-set=\"not_available\">N/A</t>\n"
|
|
" <li>สถานที่: <t t-out=\"ctx.get('location') or not_available\"></t></li>\n"
|
|
" <li>อุปกรณ์: <t t-out=\"ctx.get('device') or not_available\"></t></li>\n"
|
|
" <li>เบราว์เซอร์: <t t-out=\"ctx.get('browser') or not_available\"></t></li>\n"
|
|
" <li>ที่อยู่ IP: <t t-out=\"ctx.get('ip') or not_available\"></t></li>\n"
|
|
" </ul>\n"
|
|
" <p>หากเป็นคุณ โปรดป้อนรหัสต่อไปนี้เพื่อเข้าสู่ระบบให้เสร็จสมบูรณ์:</p>\n"
|
|
" <t t-set=\"code_expiration\" t-value=\"object._get_totp_mail_code()\"></t>\n"
|
|
" <t t-set=\"code\" t-value=\"code_expiration[0]\"></t>\n"
|
|
" <t t-set=\"expiration\" t-value=\"code_expiration[1]\"></t>\n"
|
|
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <span t-out=\"code\" style=\"background-color:#faf9fa; border: 1px solid #dad8de; padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 24px; color: #875A7B; border-radius: 5px;\"></span>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <small>โปรดทราบว่ารหัสนี้จะหมดอายุภายใน <t t-out=\"หมดอายุ\"></t></small>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" หากคุณไม่ได้เข้าสู่ระบบนี้\n"
|
|
" คุณควรเปลี่ยนรหัสผ่านทันทีเพื่อความปลอดภัยของบัญชี\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" เราขอแนะนำอย่างยิ่งให้เปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบ two-factor โดยใช้แอปตรวจสอบความถูกต้องเพื่อช่วยรักษาความปลอดภัยให้กับบัญชีของคุณ\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" style=\"background-color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
|
|
" เปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบ two-factor ของฉัน\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
|
|
" To login, enter below the six-digit authentication code just sent via email to"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
|
|
" หากต้องการเข้าสู่ระบบ ให้ป้อนโค้ดยืนยันตัวตน 6 หลักด้านล่างและส่งทางอีเมลไปที่"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__all_required
|
|
msgid "All users"
|
|
msgstr "ผู้ใช้ทั้งหมด"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot send email: user %s has no email address."
|
|
msgstr "ไม่สามารถส่งอีเมล: ผู้ใช้ %s ไม่มีที่อยู่อีเมล"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__code_check
|
|
msgid "Code Checking"
|
|
msgstr "การตรวจสอบโค้ด"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "ตั้งค่าการกำหนดค่า"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "สร้างโดย"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "สร้างเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "แสดงชื่อ"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__employee_required
|
|
msgid "Employees only"
|
|
msgstr "พนักงานเท่านั้น"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Enforce the two-factor authentication by email for employees or for all "
|
|
"users (including portal users) if they didn't enable any other two-factor "
|
|
"authentication method."
|
|
msgstr ""
|
|
"บังคับใช้การตรวจสอบสิทธิ์แบบ two-factor "
|
|
"ทางอีเมลสำหรับพนักงานหรือผู้ใช้ทั้งหมด (รวมถึงผู้ใช้พอร์ทัล) "
|
|
"หากไม่ได้เปิดใช้งานวิธีการตรวจสอบสิทธิ์แบบ two-factor อื่นๆ"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_res_config_settings__auth_totp_enforce
|
|
msgid "Enforce two-factor authentication"
|
|
msgstr "บังคับใช้การรับรองความถูกต้องแบบ two-factor"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ไอดี"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__ip
|
|
msgid "Ip"
|
|
msgstr "Ip"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid "Learn More"
|
|
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__limit_type
|
|
msgid "Limit Type"
|
|
msgstr "จำกัดประเภท"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid "Re-send email"
|
|
msgstr "ส่งอีเมลอีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__scope
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "ขอบเขต"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__send_email
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "ส่งอีเมล"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:mail.template,name:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid "Settings: 2Fa New Login"
|
|
msgstr "การตั้งค่า: 2Fa เข้าสู่ระบบใหม่"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_auth_totp_rate_limit_log
|
|
msgid "TOTP rate limit logs"
|
|
msgstr "บันทึกการจำกัดอัตรา TOTP"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_res_config_settings__auth_totp_policy
|
|
msgid "Two-factor authentication enforcing policy"
|
|
msgstr "นโยบายการบังคับใช้การรับรองความถูกต้องแบบ two-factor"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "ผู้ใช้"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
|
|
msgstr "การยืนยันล้มเหลว โปรดตรวจสอบ 6 หลักอีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
"We strongly recommend enabling the two-factor authentication using an authenticator app to help secure your account.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"เราขอแนะนำอย่างยิ่งให้เปิดใช้งานการรับรองแบบ two-factor โดยใช้แอปรับรองความถูกต้องเพื่อช่วยรักษาความปลอดภัยให้กับบัญชีของคุณ\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You reached the limit of authentication mails sent for your account"
|
|
msgstr "คุณมีอีเมลรับรองความถูกต้องที่ส่งสำหรับบัญชีของคุณถึงขีดจำกัดแล้ว"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You reached the limit of code verifications for your account"
|
|
msgstr "คุณถึงขีดจำกัดของโค้ดการยืนยันสำหรับบัญชีของคุณแล้ว"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:mail.template,subject:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid "Your two-factor authentication code"
|
|
msgstr "โค้ดการรับรองความถูกต้องแบบ two-factor"
|