244 lines
9.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_totp_mail_enforce
#
# Translators:
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
msgid ""
".\n"
" <br/>"
msgstr ""
".\n"
" <br/>"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"></t><br><br>\n"
" <p>Someone is trying to log in into your account with a new device.</p>\n"
" <ul>\n"
" <t t-set=\"not_available\">N/A</t>\n"
" <li>Location: <t t-out=\"ctx.get('location') or not_available\"></t></li>\n"
" <li>Device: <t t-out=\"ctx.get('device') or not_available\"></t></li>\n"
" <li>Browser: <t t-out=\"ctx.get('browser') or not_available\"></t></li>\n"
" <li>IP address: <t t-out=\"ctx.get('ip') or not_available\"></t></li>\n"
" </ul>\n"
" <p>If this is you, please enter the following code to complete the login:</p>\n"
" <t t-set=\"code_expiration\" t-value=\"object._get_totp_mail_code()\"></t>\n"
" <t t-set=\"code\" t-value=\"code_expiration[0]\"></t>\n"
" <t t-set=\"expiration\" t-value=\"code_expiration[1]\"></t>\n"
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
" <span t-out=\"code\" style=\"background-color:#faf9fa; border: 1px solid #dad8de; padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 24px; color: #875A7B; border-radius: 5px;\"></span>\n"
" </div>\n"
" <small>Please note that this code expires in <t t-out=\"expiration\"></t>.</small>\n"
"\n"
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" If you did NOT initiate this log-in,\n"
" you should immediately change your password to ensure account security.\n"
" </p>\n"
"\n"
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" We also strongly recommend enabling the two-factor authentication using an authenticator app to help secure your account.\n"
" </p>\n"
"\n"
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" style=\"background-color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
" Activate my two-factor authentication\n"
" </a>\n"
" </p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
" To login, enter below the six-digit authentication code just sent via email to"
msgstr ""
"<i j=\"0/\">Giriş yapmak için, e-posta yoluyla gönderilen altı haneli kimlik"
" doğrulama kodunu aşağıya girin</i>"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__all_required
msgid "All users"
msgstr "Tüm kullanıcılar"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Cannot send email: user %s has no email address."
msgstr ""
"Eposta gönderilemedi: %s isimli kullanıcının eposta adresi bulunmuyor."
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__code_check
msgid "Code Checking"
msgstr "Kod Kontrolü"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Yapılandırma Ayarları"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__employee_required
msgid "Employees only"
msgstr "Yalnızca çalışanlar"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Enforce the two-factor authentication by email for employees or for all "
"users (including portal users) if they didn't enable any other two-factor "
"authentication method."
msgstr ""
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_res_config_settings__auth_totp_enforce
msgid "Enforce two-factor authentication"
msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulamayı zorunlu kılma"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__ip
msgid "Ip"
msgstr "Ip"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
msgid "Learn More"
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__limit_type
msgid "Limit Type"
msgstr "Limit türü"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
msgid "Re-send email"
msgstr "E-postayı yeniden gönder"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__scope
msgid "Scope"
msgstr "Kapsam"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__send_email
msgid "Send Email"
msgstr "E-posta Gönder"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:mail.template,name:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
msgid "Settings: 2Fa New Login"
msgstr "Ayarlar: 2Fa Yeni Giriş"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_auth_totp_rate_limit_log
msgid "TOTP rate limit logs"
msgstr "TOTP hız sınırı kayıtları"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_res_config_settings__auth_totp_policy
msgid "Two-factor authentication enforcing policy"
msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama uygulama politikası"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_res_users
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__user_id
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
msgstr "Doğrulama başarısız oldu, lütfen 6 haneli kodu tekrar kontrol edin"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
msgid ""
"We strongly recommend enabling the two-factor authentication using an authenticator app to help secure your account.\n"
" <br/>"
msgstr ""
"Hesabınızın güvenliğini sağlamaya yardımcı olmak için bir kimlik doğrulayıcı"
" uygulaması kullanarak iki faktörlü kimlik doğrulamayı etkinleştirmenizi "
"kesinlikle öneririz. <br/>"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "You reached the limit of authentication mails sent for your account"
msgstr ""
"Hesabınız için gönderilen kimlik doğrulama postalarının sınırına ulaştınız"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "You reached the limit of code verifications for your account"
msgstr "Hesabınız için kod doğrulama sınırına ulaştınız"
#. module: auth_totp_mail_enforce
#: model:mail.template,subject:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
msgid "Your two-factor authentication code"
msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama kodunuz"