1143 lines
40 KiB
Plaintext
1143 lines
40 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * base_automation
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2023
|
||
|
# Jolien De Paepe, 2023
|
||
|
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: nl\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"\"\n"
|
||
|
" (ID:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"\"\n"
|
||
|
" (ID:"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/kanban_header_patch.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "\"%s\" tag is added"
|
||
|
msgstr "\"%s\" label is toegevoegd"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"\"On live update\" automation rules can only be used with \"Execute Python "
|
||
|
"Code\" action type."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Automatiseringsregels 'Bij live update' kunnen alleen worden gebruikt met "
|
||
|
"het actietype 'Python-code uitvoeren'."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%s actions"
|
||
|
msgstr "%s acties"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "1 action"
|
||
|
msgstr "1 actie"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "<code>env</code>: environment on which the action is triggered"
|
||
|
msgstr "<code>env</code>: omgeving waarop de actie is geactiveerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<code>model</code>: model of the record on which the action is triggered; is"
|
||
|
" a void recordset"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<code>model</code>: model van het record waarop de actie wordt geactiveerd; "
|
||
|
"is een nietig recordset"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<code>payload</code>: the payload of the call (GET parameters, JSON body), "
|
||
|
"as a dict."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<code>payload</code>: de payload van de aanroep (GET-parameters, JSON-body),"
|
||
|
" als dict."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<code>time</code>, <code>datetime</code>, <code>dateutil</code>, "
|
||
|
"<code>timezone</code>: useful Python libraries"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<code>time</code>, <code>datetime</code>, <code>dateutil</code>, "
|
||
|
"<code>timezone</code>: handige Python libraries"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_kanban
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-2x fa-arrow-right text-primary\" title=\"Actions\"/>"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-2x fa-arrow-right text-primary\" title=\"Actions\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> The default target record getter will work "
|
||
|
"out-of-the-box for any webhook coming from another Odoo instance."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i j=\"0/\"> De standaard target record getter werkt out-of-the-box voor "
|
||
|
"elke webhook die afkomstig is van een andere Odoo instantie.</i>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-warning\"/> Automation rules triggered by UI changes will "
|
||
|
"be executed <em>every time</em> the watched fields change, <em>whether you "
|
||
|
"save or not</em>."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i j=\"0/\"> Automatiseringsregels die worden geactiveerd door wijzigingen "
|
||
|
"in de gebruikersinterface, worden uitgevoerd <em>telkens wanneer</em> de "
|
||
|
"bewaakte velden worden gewijzigd, of <em>je nu opslaat of niet</em>.</i>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "<span class=\"text-muted\"> Available variables: </span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"text-muted\"> Beschikbare variabelen: </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span invisible=\"evaluation_type != 'value'\">to</span>\n"
|
||
|
" <span invisible=\"evaluation_type != 'equation'\">as</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span invisible=\"evaluation_type != 'value'\">naar</span>\n"
|
||
|
" <span invisible=\"evaluation_type != 'equation'\">als</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span invisible=\"trigger != 'on_time_created'\">after creation</span>\n"
|
||
|
" <span invisible=\"trigger != 'on_time_updated'\">after last update</span>\n"
|
||
|
" <span invisible=\"trigger != 'on_time'\">after</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"na <span invisible=\"trigger != 'on_time_created'\">aanmaak</span> na <span invisible=\"trigger != 'on_time_updated'\">laatste update na</span><span invisible=\"trigger != 'on_time'\"></span>\n"
|
||
|
" \n"
|
||
|
" "
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "<span>by adding</span>"
|
||
|
msgstr "<span>door toe te voegen</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "<span>by clearing it</span>"
|
||
|
msgstr "<span>door het te wissen</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "<span>by removing</span>"
|
||
|
msgstr "<span>door het verwijderen van</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "<span>by setting it to</span>"
|
||
|
msgstr "<span>door het in te stellen op</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "<strong><i class=\"fa fa-lock\"/> Keep it secret, keep it safe.</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong><i j=\"0/\"> Houd het geheim, bewaar het veilig.</i></strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_actions_server__name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_cron__name
|
||
|
msgid "Action Name"
|
||
|
msgstr "Naam actie"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__action_server_ids
|
||
|
msgid "Actions"
|
||
|
msgstr "Acties"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Actions To Do"
|
||
|
msgstr "Te doen acties"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__active
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Actief"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Add an action"
|
||
|
msgstr "Voeg een actie toe"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add followers"
|
||
|
msgstr "Voeg volgers toe"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add followers: %(partner_names)s"
|
||
|
msgstr "Volgers toevoegen: %(partner_names)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_time_created
|
||
|
msgid "After creation"
|
||
|
msgstr "Na het aanmaken"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_time_updated
|
||
|
msgid "After last update"
|
||
|
msgstr "Na de laatste update"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__filter_domain
|
||
|
msgid "Apply on"
|
||
|
msgstr "Toepassen op"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_search
|
||
|
msgid "Archived"
|
||
|
msgstr "Gearchiveerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_automation.base_automation_act
|
||
|
msgid "Automate <em>everything</em> with Automation Rules"
|
||
|
msgstr "Automatiseer <em>alles</em> met automatiseringsregels"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model,name:base_automation.model_base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_actions_server__base_automation_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_cron__base_automation_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__ir_actions_server__usage__base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Automation Rule"
|
||
|
msgstr "Automatiseringsregel"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__name
|
||
|
msgid "Automation Rule Name"
|
||
|
msgstr "Naam automatiseringsregel"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_automation.base_automation_act
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_automation.menu_base_automation_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_tree
|
||
|
msgid "Automation Rules"
|
||
|
msgstr "Automatiseringsregels"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:base_automation.ir_cron_data_base_automation_check_ir_actions_server
|
||
|
msgid "Automation Rules: check and execute"
|
||
|
msgstr "Automatiseringsregels: controleren en uitvoeren"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/kanban_header_patch.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Automations"
|
||
|
msgstr "Automatiseringen"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_time
|
||
|
msgid "Based on date field"
|
||
|
msgstr "Op basis van datumveld"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__filter_pre_domain
|
||
|
msgid "Before Update Domain"
|
||
|
msgstr "Voor domein update"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Change the URL's secret if you think the URL is no longer secure. You will "
|
||
|
"have to update any automated system that calls this webhook to the new URL."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Wijzig het geheim van de URL als je denkt dat de URL niet langer veilig is. "
|
||
|
"Je moet elk geautomatiseerd systeem dat deze webhook aanroept bijwerken naar"
|
||
|
" de nieuwe URL."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Compute"
|
||
|
msgstr "Bereken"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create %(model_name)s with name %(value)s"
|
||
|
msgstr "Maak %(model_name)s met naam %(value)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create a new Record"
|
||
|
msgstr "Maak een nieuwe regel"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create activity: %(activity_name)s"
|
||
|
msgstr "Activiteit aanmaken: %(activity_name)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create next activity"
|
||
|
msgstr "Volgende activiteit aanmaken"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Aangemaakt door"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Aangemaakt op"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_trigger_selection_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Custom"
|
||
|
msgstr "Aangepast"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Date Field"
|
||
|
msgstr "Datumveld"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__day
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Days"
|
||
|
msgstr "Dagen"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Delay"
|
||
|
msgstr "Werkuren"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_date_range
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Delay after the trigger date. You can put a negative number if you need a "
|
||
|
"delay before the trigger date, like sending a reminder 15 minutes before a "
|
||
|
"meeting."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Vertraging na triggerdatum. Je kan een negatief getal invoeren als je een "
|
||
|
"vertraging nodig hebt voor de triggerdatum, zoals het verzenden van een "
|
||
|
"herinnering 15 minuten voor een vergadering."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_range
|
||
|
msgid "Delay after trigger date"
|
||
|
msgstr "Vertraging na activeerdatum"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_range_type
|
||
|
msgid "Delay type"
|
||
|
msgstr "Soort vertraging"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Delete Action"
|
||
|
msgstr "Actie verwijderen"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_trigger_selection_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Deprecated (do not use)"
|
||
|
msgstr "Afgeschaft (niet gebruiken)"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__description
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Omschrijving"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Disable Automation Rule"
|
||
|
msgstr "Automatiseringsregel uitschakelen"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Disabling this automation rule will enable you to continue your workflow\n"
|
||
|
" but any data created after this could potentially be corrupted,\n"
|
||
|
" as you are effectively disabling a customization that may set\n"
|
||
|
" important and/or required fields."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Als je deze automatiseringsregel uitschakelt, kunt je je workflow voortzetten\n"
|
||
|
" maar alle gegevens die hierna worden gemaakt, kunnen mogelijk beschadigd raken,\n"
|
||
|
" omdat je in feite een aanpassing uitschakelt die kan leiden tot\n"
|
||
|
" belangrijke en/of verplichte velden."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Schermnaam"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Edit Automation Rule"
|
||
|
msgstr "Automatiseringsregel bewerken"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Email"
|
||
|
msgstr "E-mail"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_trigger_selection_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Email Events"
|
||
|
msgstr "E-mail gebeurtenissen"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Email, follower or activity action types cannot be used when deleting "
|
||
|
"records, as there are no more records to apply these changes to!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De actietypen E-mail, volgers of activiteiten kunnen niet worden gebruikt "
|
||
|
"bij het verwijderen van records, omdat er geen records meer zijn om deze "
|
||
|
"wijzigingen op toe te passen!"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Execute Python Code"
|
||
|
msgstr "Voer Python code uit"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Execute several actions"
|
||
|
msgstr "Start verschillende acties"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_trigger_selection_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "External"
|
||
|
msgstr "Extern"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Extra Conditions"
|
||
|
msgstr "Extra voorwaarden"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__on_change_field_ids
|
||
|
msgid "Fields that trigger the onchange."
|
||
|
msgstr "Velden die de onchange doen afgaan."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Generic User"
|
||
|
msgstr "Generieke gebruiker"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__model_is_mail_thread
|
||
|
msgid "Has Mail Thread"
|
||
|
msgstr "Heeft e-mailthread"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__hour
|
||
|
msgid "Hours"
|
||
|
msgstr "Uren"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__filter_domain
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If present, this condition must be satisfied before executing the automation"
|
||
|
" rule."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Indien aanwezig, moet aan deze voorwaarde voldaan zijn voordat de "
|
||
|
"automatiseringsregel wordt uitgevoerd."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__filter_pre_domain
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If present, this condition must be satisfied before the update of the "
|
||
|
"record."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Indien aanwezig, moet aan deze conditie zijn voldaan, voor het bijwerken van"
|
||
|
" het record."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Keep track of what this automation does and why it exists..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Blijf op de hoogte van wat deze automatisering doet en waarom het bestaat..."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__last_run
|
||
|
msgid "Last Run"
|
||
|
msgstr "Laatst uitgevoerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__least_delay_msg
|
||
|
msgid "Least Delay Msg"
|
||
|
msgstr "Minste vertraging boodschap"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__log_webhook_calls
|
||
|
msgid "Log Calls"
|
||
|
msgstr "Gesprekken registreren"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Logs"
|
||
|
msgstr "Logs"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Mail event can not be configured on model %s. Only models with discussion "
|
||
|
"feature can be used."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"E-mailgebeurtenis kan niet worden geconfigureerd op model %s. Alleen "
|
||
|
"modellen met discussiefunctie kunnen worden gebruikt."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__minutes
|
||
|
msgid "Minutes"
|
||
|
msgstr "Minuten"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__model_id
|
||
|
msgid "Model"
|
||
|
msgstr "Model"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__model_name
|
||
|
msgid "Model Name"
|
||
|
msgstr "Modelnaam"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Model of action %(action_name)s should match the one from automated rule "
|
||
|
"%(rule_name)s."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het actiemodel %(action_name)s moet overeenkomen met dat van "
|
||
|
"geautomatiseerde regel%(rule_name)s."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__model_id
|
||
|
msgid "Model on which the automation rule runs."
|
||
|
msgstr "Model waarop de automatiseringsregel van toepassing is."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__month
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Months"
|
||
|
msgstr "Maanden"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No record to run the automation on was found."
|
||
|
msgstr "Er is geen record gevonden om de automatisering op uit te voeren."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Note that this automation rule can be triggered up to %d minutes after its "
|
||
|
"schedule."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Houd er rekening mee dat deze automatiseringsregel tot %d minuten na het "
|
||
|
"schema kan worden geactiveerd."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Notes"
|
||
|
msgstr "Notities"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__on_change_field_ids
|
||
|
msgid "On Change Fields Trigger"
|
||
|
msgstr "Bij wijziging veld trigger"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_change
|
||
|
msgid "On UI change"
|
||
|
msgstr "Wijziging van de gebruikersinterface"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_archive
|
||
|
msgid "On archived"
|
||
|
msgstr "Op gearchiveerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_create
|
||
|
msgid "On creation"
|
||
|
msgstr "Bij aanmaken"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_unlink
|
||
|
msgid "On deletion"
|
||
|
msgstr "Bij verwijdering"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_message_received
|
||
|
msgid "On incoming message"
|
||
|
msgstr "Bij inkomend bericht"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_message_sent
|
||
|
msgid "On outgoing message"
|
||
|
msgstr "Bij uitgaand bericht"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_create_or_write
|
||
|
msgid "On save"
|
||
|
msgstr "Bij opslaan"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_unarchive
|
||
|
msgid "On unarchived"
|
||
|
msgstr "Op niet-gearchiveerde"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_write
|
||
|
msgid "On update"
|
||
|
msgstr "Bij update"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_webhook
|
||
|
msgid "On webhook"
|
||
|
msgstr "Op webhook"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Post as Message"
|
||
|
msgstr "Posten als bericht"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Post as Note"
|
||
|
msgstr "Posten als notitie"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_priority_set
|
||
|
msgid "Priority is set to"
|
||
|
msgstr "Prioriteit is ingesteld op"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__record_getter
|
||
|
msgid "Record Getter"
|
||
|
msgstr "Record Getter"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Remove followers"
|
||
|
msgstr "Volgers verwijderen"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Remove followers: %(partner_names)s"
|
||
|
msgstr "Volgers verwijderen: %(partner_names)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Rotate Secret"
|
||
|
msgstr "Geheim roteren"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Select a date field..."
|
||
|
msgstr "Selecteer een datumveld..."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Select a value..."
|
||
|
msgstr "Selecteer een waarde..."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Select fields..."
|
||
|
msgstr "Selecteer velden..."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send SMS Text Message"
|
||
|
msgstr "SMS verzenden"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send SMS: %(template_name)s"
|
||
|
msgstr "Sms verzenden: %(template_name)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send Webhook Notification"
|
||
|
msgstr "Webhook notificatie verzenden"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_automation.base_automation_act
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Send an email when an object changes state, archive records\n"
|
||
|
" after a month of inactivity or remind yourself to follow-up on\n"
|
||
|
" tasks when a specific tag is added."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Een e-mail verzenden wanneer een object van status verandert, records archiveren\n"
|
||
|
" na een maand inactiviteit of herinner jezelf eraan om een follow-up te doen\n"
|
||
|
" taken wanneer een specifieke tag wordt toegevoegd."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send email"
|
||
|
msgstr "Verzend e-mail"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send email: %(template_name)s"
|
||
|
msgstr "Stuur een e-mail: %(template_name)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model,name:base_automation.model_ir_actions_server
|
||
|
msgid "Server Action"
|
||
|
msgstr "Serveractie"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_selection_field_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Some triggers need a reference to a selection field. This field is used to "
|
||
|
"store it."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sommige triggers hebben een referentie naar een selectieveld nodig. Dit veld"
|
||
|
" wordt gebruikt om dit op te slaan."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_field_ref
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Some triggers need a reference to another field. This field is used to store"
|
||
|
" it."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sommige triggers hebben een referentie naar een ander veld nodig. Dit veld "
|
||
|
"wordt gebruikt om het op te slaan."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Specific User"
|
||
|
msgstr "Specifieke gebruiker"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_stage_set
|
||
|
msgid "Stage is set to"
|
||
|
msgstr "Fase is ingesteld op"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/kanban_header_patch.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Stage is set to \"%s\""
|
||
|
msgstr "Fase is ingesteld op \"%s\""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_state_set
|
||
|
msgid "State is set to"
|
||
|
msgstr "Status is ingesteld op"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_tag_set
|
||
|
msgid "Tag is added"
|
||
|
msgstr "Label is toegevoegd"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Target Record"
|
||
|
msgstr "Doel Record"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Target model of actions %(action_names)s are different from rule model."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het doelmodel van acties %(action_names)s verschilt van het regelmodel."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The \"%(trigger_value)s\" %(trigger_label)s can only be used with the "
|
||
|
"\"%(state_value)s\" action type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De \"%(trigger_value)s\" %(trigger_label)s kan alleen gebruikt worden met de"
|
||
|
" \"%(state_value)s\" actie type"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trigger_field_ids
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The automation rule will be triggered if and only if one of these fields is "
|
||
|
"updated.If empty, all fields are watched."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De automatiseringsregel wordt getriggerd als en alleen als één van deze "
|
||
|
"velden wordt bijgewerkt. Indien leeg wordt er naar alle velden gekeken."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The error occurred during the execution of the automation rule\n"
|
||
|
" \""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De fout is opgetreden tijdens de uitvoering van de automatiseringsregel\n"
|
||
|
" \""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__record_getter
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This code will be run to find on which record the automation rule should be "
|
||
|
"run."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Deze code wordt uitgevoerd om te bepalen op welk record de "
|
||
|
"automatiseringsregel moet worden uitgevoerd."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_trigger_selection_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Timing Conditions"
|
||
|
msgstr "Timing Voorwaarden"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trigger
|
||
|
msgid "Trigger"
|
||
|
msgstr "Activeren"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_id
|
||
|
msgid "Trigger Date"
|
||
|
msgstr "Activeringsdatum"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_selection_field_id
|
||
|
msgid "Trigger Field"
|
||
|
msgstr "Triggerveld"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_field_ref_model_name
|
||
|
msgid "Trigger Field Model"
|
||
|
msgstr "Triggerveldmodel"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trigger_field_ids
|
||
|
msgid "Trigger Fields"
|
||
|
msgstr "Triggervelden"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_field_ref
|
||
|
msgid "Trigger Reference"
|
||
|
msgstr "Triggerreferentie"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_field_ref_display_name
|
||
|
msgid "Trigger Reference Display Name"
|
||
|
msgstr "Weergavenaam triggerreferentie"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.ir_actions_server_view_form_automation
|
||
|
msgid "Type"
|
||
|
msgstr "Soort"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "URL"
|
||
|
msgstr "URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "URL will be created once the rule is saved."
|
||
|
msgstr "De URL wordt gemaakt zodra de regel is opgeslagen."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/ir_actions_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Update"
|
||
|
msgstr "Bijwerken"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Update the Record"
|
||
|
msgstr "Update het record"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__url
|
||
|
msgid "Url"
|
||
|
msgstr "Url"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_actions_server__usage
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_cron__usage
|
||
|
msgid "Usage"
|
||
|
msgstr "Gebruik"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_calendar_id
|
||
|
msgid "Use Calendar"
|
||
|
msgstr "Gebruik kalender"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_user_set
|
||
|
msgid "User is set"
|
||
|
msgstr "Gebruiker is ingesteld"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_trigger_selection_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Values Updated"
|
||
|
msgstr "Waarden geüpdatet"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Warning"
|
||
|
msgstr "Waarschuwing"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Webhook Log"
|
||
|
msgstr "Webhook Logboek"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Webhook Logs"
|
||
|
msgstr "Webhook Logboeken"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__webhook_uuid
|
||
|
msgid "Webhook UUID"
|
||
|
msgstr "UUID webhook"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Weeks"
|
||
|
msgstr "Weken"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_date_calendar_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"When calculating a day-based timed condition, it is possibleto use a "
|
||
|
"calendar to compute the date based on working days."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Bij het berekenen van een op dag gebaseerde tijdsgebonden voorwaarde, is het"
|
||
|
" mogelijk om een kalender te gebruiken om de datum te berekenen op basis van"
|
||
|
" werkdagen."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_date_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"When should the condition be triggered.\n"
|
||
|
" If present, will be checked by the scheduler. If empty, will be checked at creation and update."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Wanneer moet de aandoening worden geactiveerd.\n"
|
||
|
" Indien aanwezig, wordt gecontroleerd door de planner. Indien leeg, wordt dit gecontroleerd bij aanmaken en bijwerken."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__active
|
||
|
msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Wanneer uitgevinkt, is de regel onzichtbaar en zal deze niet worden "
|
||
|
"uitgevoerd."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "When updating"
|
||
|
msgstr "Bij het updaten"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_automation.base_automation_act
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"With Automation Rules, you can automate\n"
|
||
|
" <em>any</em> workflow."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Met automatiseringsregels kun je automatiseren\n"
|
||
|
" <em>elke</em> workflow."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You can ask an administrator to disable or correct this automation rule."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Je kunt een beheerder vragen deze automatiseringsregel uit te schakelen of "
|
||
|
"te corrigeren."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can disable this automation rule or edit it to solve the issue."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Je kunt deze automatiseringsregel uitschakelen of bewerken om het probleem "
|
||
|
"op te lossen."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You cannot send an email, add followers or create an activity for a deleted "
|
||
|
"record. It simply does not work."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Je kunt geen e-mail verzenden, volgers toevoegen of een activiteit maken "
|
||
|
"voor een verwijderd record. Het werkt gewoon niet."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Your webhook URL contains a secret. Don't share it online or carelessly."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De URL van je webhook bevat een geheim. Deel het niet online of achteloos."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_kanban
|
||
|
msgid "based on"
|
||
|
msgstr "gebaseerd op"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "e.g. Support flow"
|
||
|
msgstr "bijv. ondersteuningsstroom"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/base_automation_actions_one2many_field.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "no action defined..."
|
||
|
msgstr "geen actie gedefinieerd..."
|