641 lines
23 KiB
Plaintext
641 lines
23 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * base_automation
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Matej Mijoč, 2022
|
||
|
# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2022
|
||
|
# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2022
|
||
|
# Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2022
|
||
|
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2022
|
||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2022
|
||
|
# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2022
|
||
|
# Tina Milas, 2022
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Tina Milas, 2022\n"
|
||
|
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
|
||
|
"Language: hr\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/xml/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"\"\n"
|
||
|
" (ID:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__website_published
|
||
|
msgid "A code server action can be executed from the website, using a dedicated controller. The address is <base>/website/action/<website_path>. Set this field as True to allow users to run this action. If it is set to False the action cannot be run through the website."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__help
|
||
|
msgid "Action Description"
|
||
|
msgstr "Opis akcije"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__name
|
||
|
msgid "Action Name"
|
||
|
msgstr "Naziv akcije"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__state
|
||
|
msgid "Action To Do"
|
||
|
msgstr "Za napraviti"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__type
|
||
|
msgid "Action Type"
|
||
|
msgstr "Vrsta akcije"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__active
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Aktivan"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_type_id
|
||
|
msgid "Activity"
|
||
|
msgstr "Aktivnost"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_user_type
|
||
|
msgid "Activity User Type"
|
||
|
msgstr "Vrsta korisničke aktivnosti"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__partner_ids
|
||
|
msgid "Add Followers"
|
||
|
msgstr "Dodaj sljedbenike"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__filter_domain
|
||
|
msgid "Apply on"
|
||
|
msgstr "Primjeni na"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_search
|
||
|
msgid "Archived"
|
||
|
msgstr "Arhivirano"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model,name:base_automation.model_base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__ir_actions_server__usage__base_automation
|
||
|
msgid "Automated Action"
|
||
|
msgstr "Automatska radnja"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_automation.base_automation_act
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_automation.menu_base_automation_form
|
||
|
msgid "Automated Actions"
|
||
|
msgstr "Automatske akcije"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_tree
|
||
|
msgid "Automation"
|
||
|
msgstr "Automatizacija"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__website_published
|
||
|
msgid "Available on the Website"
|
||
|
msgstr "Dostupno na webstranicama"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:base_automation.ir_cron_data_base_automation_check_ir_actions_server
|
||
|
#: model:ir.cron,cron_name:base_automation.ir_cron_data_base_automation_check
|
||
|
#: model:ir.cron,name:base_automation.ir_cron_data_base_automation_check
|
||
|
msgid "Base Action Rule: check and execute"
|
||
|
msgstr "Osnovno pravilo: provjeri i izvrši"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_change
|
||
|
msgid "Based on Form Modification"
|
||
|
msgstr "Temeljeno na izmjeni oblika"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_time
|
||
|
msgid "Based on Timed Condition"
|
||
|
msgstr "Temeljeno na vremenskom uvjetu"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__filter_pre_domain
|
||
|
msgid "Before Update Domain"
|
||
|
msgstr "Prije ažuriranja domene"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__binding_model_id
|
||
|
msgid "Binding Model"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__binding_type
|
||
|
msgid "Binding Type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__binding_view_types
|
||
|
msgid "Binding View Types"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__child_ids
|
||
|
msgid "Child Actions"
|
||
|
msgstr "Podređene radnje"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__child_ids
|
||
|
msgid "Child server actions that will be executed. Note that the last return returned action value will be used as global return value."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__sms_method
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Choose method for SMS sending:\n"
|
||
|
"SMS: mass SMS\n"
|
||
|
"Post as Message: log on document\n"
|
||
|
"Post as Note: mass SMS with archives"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__mail_post_method
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Choose method for email sending:\n"
|
||
|
"EMail: send directly emails\n"
|
||
|
"Post as Message: post on document and notify followers\n"
|
||
|
"Post as Note: log a note on document"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Kreirao"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Kreirano"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__day
|
||
|
msgid "Days"
|
||
|
msgstr "Dani/a"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_date_range
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Delay after the trigger date.\n"
|
||
|
" You can put a negative number if you need a delay before the\n"
|
||
|
" trigger date, like sending a reminder 15 minutes before a meeting."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_range
|
||
|
msgid "Delay after trigger date"
|
||
|
msgstr "Delay after trigger date"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_range_type
|
||
|
msgid "Delay type"
|
||
|
msgstr "Tip kašnjenja"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/xml/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Disable Action"
|
||
|
msgstr "Onemogući akciju"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/xml/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Disabling this automated action will enable you to continue your workflow\n"
|
||
|
" but any data created after this could potentially be corrupted,\n"
|
||
|
" as you are effectively disabling a customization that may set\n"
|
||
|
" important and/or required fields."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Naziv"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_date_deadline_range
|
||
|
msgid "Due Date In"
|
||
|
msgstr "Datum dospijeća u"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_date_deadline_range_type
|
||
|
msgid "Due type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/xml/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Edit action"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__template_id
|
||
|
msgid "Email Template"
|
||
|
msgstr "Predložak e-maila"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Email, followers or activities action types cannot be used when deleting records."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__xml_id
|
||
|
msgid "External ID"
|
||
|
msgstr "Vanjski ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__on_change_field_ids
|
||
|
msgid "Fields that trigger the onchange."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Form Modification based actions can only be used with code action type."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__groups_id
|
||
|
msgid "Groups"
|
||
|
msgstr "Grupe"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__hour
|
||
|
msgid "Hours"
|
||
|
msgstr "Sati"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__xml_id
|
||
|
msgid "ID of the action if defined in a XML file"
|
||
|
msgstr "ID akcije je definiran u XML datoteci"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__filter_domain
|
||
|
msgid "If present, this condition must be satisfied before executing the action rule."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__filter_pre_domain
|
||
|
msgid "If present, this condition must be satisfied before the update of the record."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation____last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Zadnja promjena"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__last_run
|
||
|
msgid "Last Run"
|
||
|
msgstr "Zadnje pokretanje"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Promijenio"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Vrijeme promjene"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__least_delay_msg
|
||
|
msgid "Least Delay Msg"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__link_field_id
|
||
|
msgid "Link Field"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__minutes
|
||
|
msgid "Minutes"
|
||
|
msgstr "Minute"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__model_id
|
||
|
msgid "Model"
|
||
|
msgstr "Model"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__model_name
|
||
|
msgid "Model Name"
|
||
|
msgstr "Naziv modela"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__crud_model_id
|
||
|
msgid "Model for record creation / update. Set this field only to specify a different model than the base model."
|
||
|
msgstr "Model za stvaranje zapisa/ažuriranje. Postavi ovo polje samo za određivanje drugačijeg modela od osnovnog modela."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__model_id
|
||
|
msgid "Model on which the server action runs."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__month
|
||
|
msgid "Months"
|
||
|
msgstr "Mjeseci"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_note
|
||
|
msgid "Note"
|
||
|
msgstr "Bilješka"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Note that this action can be triggered up to %d minutes after its schedule."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__on_change_field_ids
|
||
|
msgid "On Change Fields Trigger"
|
||
|
msgstr "Okidač pri izmjeni vrijednosti"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_create
|
||
|
msgid "On Creation"
|
||
|
msgstr "Pri kreiranju"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_create_or_write
|
||
|
msgid "On Creation & Update"
|
||
|
msgstr "Pri kreiranju ili ažuriranju"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_unlink
|
||
|
msgid "On Deletion"
|
||
|
msgstr "Prilikom brisanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_write
|
||
|
msgid "On Update"
|
||
|
msgstr "Prilikom ažuriranja"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__help
|
||
|
msgid "Optional help text for the users with a description of the target view, such as its usage and purpose."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__link_field_id
|
||
|
msgid "Provide the field used to link the newly created record on the record used by the server action."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__code
|
||
|
msgid "Python Code"
|
||
|
msgstr "Python kod"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_user_id
|
||
|
msgid "Responsible"
|
||
|
msgstr "Odgovoran"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__sms_template_id
|
||
|
msgid "SMS Template"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__mail_post_method
|
||
|
msgid "Send as"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__sms_method
|
||
|
msgid "Send as (SMS)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Sekvenca"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model,name:base_automation.model_ir_actions_server
|
||
|
msgid "Server Action"
|
||
|
msgstr "Serverske radnje"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__action_server_id
|
||
|
msgid "Server Actions"
|
||
|
msgstr "Serverske radnje"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__binding_model_id
|
||
|
msgid "Setting a value makes this action available in the sidebar for the given model."
|
||
|
msgstr "Postavljanje vrijednosti čini ovu radnju dostupnom u bočnoj traci za navedeni model."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_automation.base_automation_act
|
||
|
msgid "Setup a new automated automation"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__mail_post_autofollow
|
||
|
msgid "Subscribe Recipients"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_summary
|
||
|
msgid "Summary"
|
||
|
msgstr "Sažetak"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__crud_model_id
|
||
|
msgid "Target Model"
|
||
|
msgstr "Ciljani model"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__crud_model_name
|
||
|
msgid "Target Model Name"
|
||
|
msgstr "Naziv ciljanog modela"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The \"%(trigger_value)s\" %(trigger_label)s can only be used with the \"%(state_value)s\" action type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trigger_field_ids
|
||
|
msgid "The action will be triggered if and only if one of these fields is updated. If empty, all fields are watched."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/xml/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The error occurred during the execution of the automated action\n"
|
||
|
" \""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__website_url
|
||
|
msgid "The full URL to access the server action through the website."
|
||
|
msgstr "Puni URL za pristup serverskoj radnji putem web stranice."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trigger
|
||
|
msgid "Trigger"
|
||
|
msgstr "Okidač"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_id
|
||
|
msgid "Trigger Date"
|
||
|
msgstr "Datum okidača"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trigger_field_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form
|
||
|
msgid "Trigger Fields"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__state
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Type of server action. The following values are available:\n"
|
||
|
"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
|
||
|
"- 'Create a new Record': create a new record with new values\n"
|
||
|
"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
|
||
|
"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
|
||
|
"- 'Send Email': post a message, a note or send an email (Discuss)\n"
|
||
|
"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
|
||
|
"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)\n"
|
||
|
"- 'Send SMS Text Message': send SMS, log them on documents (SMS)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_actions_server__usage
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_cron__usage
|
||
|
msgid "Usage"
|
||
|
msgstr "Upotreba"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__activity_user_type
|
||
|
msgid "Use 'Specific User' to always assign the same user on the next activity. Use 'Generic User From Record' to specify the field name of the user to choose on the record."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_calendar_id
|
||
|
msgid "Use Calendar"
|
||
|
msgstr "Koristi kalendar"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_automation.base_automation_act
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Use automated actions to automatically trigger actions for\n"
|
||
|
" various screens. Example: a lead created by a specific user may\n"
|
||
|
" be automatically set to a specific Sales Team, or an\n"
|
||
|
" opportunity which still has status pending after 14 days might\n"
|
||
|
" trigger an automatic reminder email."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_user_field_name
|
||
|
msgid "User field name"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__fields_lines
|
||
|
msgid "Value Mapping"
|
||
|
msgstr "Mapiranje vrijednosti"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Warning"
|
||
|
msgstr "Upozorenje"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__website_path
|
||
|
msgid "Website Path"
|
||
|
msgstr "Website putanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__website_url
|
||
|
msgid "Website Url"
|
||
|
msgstr "Url web stranice"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_date_calendar_id
|
||
|
msgid "When calculating a day-based timed condition, it is possible to use a calendar to compute the date based on working days."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__sequence
|
||
|
msgid "When dealing with multiple actions, the execution order is based on the sequence. Low number means high priority."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_date_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"When should the condition be triggered.\n"
|
||
|
" If present, will be checked by the scheduler. If empty, will be checked at creation and update."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__active
|
||
|
msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed."
|
||
|
msgstr "Ako nije označeno, pravilo je skriveno i neće se izvršiti."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__code
|
||
|
msgid "Write Python code that the action will execute. Some variables are available for use; help about python expression is given in the help tab."
|
||
|
msgstr "Napišite Python kod koji će akcija izvršiti. Neke varijable su dostupne za upotrebu; pomoć za izraz Python daje se na kartici pomoći."
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/xml/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can ask an administrator to disable or correct this automated action."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/base_automation/static/src/xml/base_automation_error_dialog.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can disable this automated action or edit it to solve the issue."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: base_automation
|
||
|
#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot send an email, add followers or create an activity for a deleted record. It simply does not work."
|
||
|
msgstr ""
|