910 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import
#
# Translators:
# Батмөнх Ганбат <batmunkh2522@gmail.com>, 2022
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2022
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022
# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "%s at multiple rows"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
#, python-format
msgid "%s records successfully imported"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "A single column was found in the file, this often means the file separator is incorrect."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
#, python-format
msgid "Additional Fields"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Advanced"
msgstr "Дэвшилтэт"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Allow matching with subfields"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than import it at once."
msgstr "Ямар нэг асуудлаас болоод (холболт тасрах, өгөгдлийн эсвэл санах ойн хэмжээ хэтэрсэн) алдаа гарлаа. Түр хүлээгээд дахин оролдоно уу. Алдаа гарсан хэвээр байвал импортлох файлаа хэдэн хэсэгт хуваагаад импортлоно уу."
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base
msgid "Base"
msgstr "Суурь"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import
msgid "Base Import"
msgstr "Үндсэн импорт"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping
msgid "Base Import Mapping"
msgstr "Үндсэн импортын харгалзуулалт"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
#, python-format
msgid "Batch"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Batch Import"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Batch limit"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line %s."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)"
msgstr "%s багана буруу утга (утга: %s) агуулж байна"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s"
msgstr "%s багана буруу утга агуулж байна. Алдааны мөр %d: %s"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name
msgid "Column Name"
msgstr "Баганы нэр"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Comma"
msgstr "Таслал"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "Comments"
msgstr "Сэтгэгдэл"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: %(error)s"
msgstr "URL-ыг сэргээж боломжгүй: %(url)s[%(field_name)s: L%(line_number)d]: %(error)s"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
#, python-format
msgid "Create new values"
msgstr ""
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Database ID"
msgstr "Өгөгдлийн сангийн дугаар"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Date Format:"
msgstr "Огнооны Формат:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Datetime Format:"
msgstr "Огноо цагийн Формат:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Decimals Separator:"
msgstr ""
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Dot"
msgstr "Цэг"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Download"
msgstr "Татаж авах"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Encoding:"
msgstr "Кодчилол:"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s"
msgstr "Огноог задлахад алдаа [%s:L%d]: %s"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Error at row %s: \"%s\""
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
#, python-format
msgid "Estimated time left:"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Everything seems valid."
msgstr "Бүх зүйл зөв шиг байна."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Excel files are recommended as formatting is automatic."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "External ID"
msgstr "Гадаад ID"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name
msgid "Field Name"
msgstr "Талбарын нэр"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "File Column"
msgstr ""
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name
msgid "File Name"
msgstr "Файлын нэр"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type
msgid "File Type"
msgstr "Файлын төрөл"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)"
msgstr "Файлын хэмжээ хэт том байна (%sбайт)."
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file
msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)"
msgstr "Шалгах юмуу эсвэл импортлох файл, түүхий хоёртын (base64 биш)"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
#, python-format
msgid "Finalizing current batch before interrupting..."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator."
msgstr "Та CSV файл ашигласан бол зөв тусгаарлагчаа сонгох хэрэгтэй. "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Formatting"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Found invalid image data, images should be imported as either URLs or base64-encoded data."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Go to Import FAQ"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Help"
msgstr "Тусламж"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "Here is the start of the file we could not import:"
msgstr "Энд бидний импорт хийж чадаагүй файлын эхэн хэсэг байна:"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid ""
"If the file contains\n"
" the column names, Odoo can try auto-detecting the\n"
" field corresponding to the column. This makes imports\n"
" simpler especially when the file has many columns."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Image size excessive, imported images must be smaller than 42 million pixel"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Import"
msgstr "Импортлох"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Import FAQ"
msgstr "Заавар импортлох"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Import a File"
msgstr "Файл импортлох"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Import file has no content or is corrupt"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "Import preview failed due to: \""
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_records/import_records.xml:0
#, python-format
msgid "Import records"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Import timed out. Please retry. If you still encounter this issue, the file may be too big for the system's configuration, try to split it (import less records per file)."
msgstr "Импортлох хугацаа хэтэрсэн. Дахин оролдоно уу. Хэрэв ийм алдаа дахин гарсаар байвал та системд тохируулсан файлын дээд хэмжээг хэтрүүлсэн байж магад, файлаа хэсэгчлэн хуваагаад (файлд байгаа мэдээллийн мөрийг багасгах) дахин импортолно уу."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Imported file"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Importing"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s"
msgstr ""
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Load File"
msgstr "Файл Ачааллах"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Loading file..."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_block_ui.xml:0
#, python-format
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model
msgid "Model"
msgstr "Модел"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
#, python-format
msgid "Multiple errors occurred"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Need Help?"
msgstr "Тусламж хэрэгтэй юу?"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "No Separator"
msgstr "Тусгаарлагчгүй"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
#, python-format
msgid "No matching records found for the following name"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "Odoo Field"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
#, python-format
msgid "Prevent import"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "Preview"
msgstr "Урьдчилан харах"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Reimport"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
#, python-format
msgid "Relation Fields"
msgstr "Харицааны талбарууд"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Нөөцийн Модель"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Resume"
msgstr "Үргэлжлүүлэх"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
#, python-format
msgid "Search a field..."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
#, python-format
msgid "See possible values"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Selected Sheet:"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Semicolon"
msgstr "Цэг таслал"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Separator:"
msgstr "Тусгаарлах тэмдэгт:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
#, python-format
msgid "Set to: %s"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
#, python-format
msgid "Set to: False"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
#, python-format
msgid "Set to: True"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
#, python-format
msgid "Set value as empty"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Sheet:"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
#, python-format
msgid "Skip record"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Space"
msgstr "Зай"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
#, python-format
msgid "Standard Fields"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Start at line"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
#, python-format
msgid "Stop Import"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
#, python-format
msgid "Suggested Fields"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Tab"
msgstr "Таб"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Test"
msgstr "Тест"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Testing"
msgstr "Тестлэлт"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Text Delimiter:"
msgstr "Текст Тусгаарлагач:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "The file contains blocking errors (see below)"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "The file will be imported by batches"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "This column will be concatenated in field"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Thousands Separator:"
msgstr "Мянгатын тусгаарлагч:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "To import multiple values, separate them by a comma."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "To import, select a field..."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Track history during import"
msgstr "Импортлох явцад түүхийг хөтлөх"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\""
msgstr "Файлын \"{extension}\" өргөтгөлийг ачаалах боломжгүй: Python-н \"{modname}\" модуль шаардлагатай"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX"
msgstr "Дэмжигдэхгүй формат \"{}\", импорт нь зөвхөн CSV, ODS, XLS, XLSX-г дэмждэг"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Гарчиггүй"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Upload File"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#, python-format
msgid "Upload an Excel or CSV file to import"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Use HH for hours in a 24h system, use II in conjonction with 'p' for a 12h system. You can use a custom format in addition to the suggestions provided. Leave empty to let Odoo guess the format (recommended)"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "Use YYYY to represent the year, MM for the month and DD for the day. Include separators such as a dot, forward slash or dash. You can use a custom format in addition to the suggestions provided. Leave empty to let Odoo guess the format (recommended)"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
#, python-format
msgid "Use first row as header"
msgstr ""
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Хэрэглэгч"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.xml:0
#, python-format
msgid "When a value cannot be matched:"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "You can not import images via URL, check with your administrator or support for the reason."
msgstr "Та URL ашиглан зураг импортлох боломжгүй, шалтгааныг нь админтай холбогдон лавлана уу."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
#, python-format
msgid "You can test or reload your file before resuming the import."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "You must configure at least one field to import"
msgstr "Импортлох дор хаяж нэг талбарыг тохируулсан байх ёстой"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
#, python-format
msgid "at multiple rows"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
#, python-format
msgid "at row"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
#, python-format
msgid "in field"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
#, python-format
msgid "minutes"
msgstr "минут"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
#, python-format
msgid "more"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
#, python-format
msgid "out of"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
#, python-format
msgid "seconds"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "unknown error code %s"
msgstr ""