# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_import # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Thi Huong Nguyen, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2023\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "%s at multiple rows" msgstr "%s ở nhiều dòng" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 #, python-format msgid "%s records successfully imported" msgstr "%s tập dữ liệu đã được nhập thành công" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " "is incorrect." msgstr "" "Chỉ có một cột được tìm thấy trong tệp. Điều này thường đồng nghĩa với việc " "dấu phân tách tệp không chính xác." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 #, python-format msgid "Additional Fields" msgstr "Trường bổ sung" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Allow matching with subfields" msgstr "Cho phép khớp với trường phụ" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "" "An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data " "limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is" " transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than " "import it at once." msgstr "" "Đã xảy ra sự cố không xác định trong quá trình nạp tập tin (có thể bị mất " "kết nối, vượt quá giới hạn dữ liệu hoặc vượt quá giới hạn bộ nhớ). Vui lòng " "thử lại trong trường hợp vấn đề là nhất thời. Nếu sự cố vẫn xảy ra, hãy thử " "chia nhỏ tệp thay vì nhập cùng một lúc." #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base msgid "Base" msgstr "Cơ sở" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import msgid "Base Import" msgstr "Base Import" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping msgid "Base Import Mapping" msgstr "Base Import Mapping" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #, python-format msgid "Batch" msgstr "Loạt" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Batch Import" msgstr "Nhập hàng loạt" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Batch limit" msgstr "Batch limit" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line %s." msgstr "Bấm vào 'Tiếp tục' để tiếp tục nhập, tiếp tục tại dòng %s." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)" msgstr "" "Cột %s chứa giá trị không hợp lệ (giá trị: %s không đáp ứng định dạng ngày " "tháng" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s" msgstr "Cột %s chứa giá trị không hợp lệ. Lỗi ở dòng %d: %s)" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name msgid "Column Name" msgstr "Tên cột" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Dấy phẩy" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "Comments" msgstr "Bình luận" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: " "%(error)s" msgstr "" "Không thể truy cập đường dẫn: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: " "%(error)s" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 #, python-format msgid "Create new values" msgstr "Tạo giá trị mới" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid msgid "Created by" msgstr "Được tạo bởi" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date msgid "Created on" msgstr "Được tạo vào" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID Cơ sở dữ liệu" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Date Format:" msgstr "Định dạng Ngày:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Datetime Format:" msgstr "Định dạng Ngày giờ" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Decimals Separator:" msgstr "Dấu thập phân" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name msgid "Display Name" msgstr "Tên hiển thị" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Dot" msgstr "Chấm" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Download" msgstr "Tải xuống" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Mã hoá:" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s" msgstr "Lỗi xử lý Ngày [%s:L%d]: %s" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Error at row %s: \"%s\"" msgstr "Lỗi tại dòng %s: \"%s\"" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Error while importing records: Text Delimiter should be a single character." msgstr "" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Error while importing records: all rows should be of the same size, but the " "title row has %d entries while the first row has %d. You may need to change " "the separator character." msgstr "" "Lỗi khi nhập tập dữ liệu: tất cả các dòng phải có cùng kích thước, nhưng " "dòng tiêu đề có mục %d trong khi dòng đầu tiên có %d. Bạn có thể cần phải " "thay đổi ký tự phân cách." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #, python-format msgid "Estimated time left:" msgstr "Thời gian còn lại ước tính:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Mọi thứ dường như hợp lệ." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Excel files are recommended as formatting is automatic." msgstr "Khuyên dùng tệp Excel vì định dạng tự động." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "External ID" msgstr "ID bên ngoài" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name msgid "Field Name" msgstr "Tên Trường" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file msgid "File" msgstr "Tệp" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "File Column" msgstr "Cột tệp" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name msgid "File Name" msgstr "Tên Tệp" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type msgid "File Type" msgstr "Kiểu Tập tin" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)" msgstr "Tập tin vượt quá dung lượng tối đa (%s bytes)" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" msgstr "Tập tin để kiểm tra và/hoặc nhập, raw binary (không phải là base64)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #, python-format msgid "Finalizing current batch before interrupting..." msgstr "Đang hoàn thiện đợt hiện tại trước khi ngắt..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator." msgstr "Đối với tài liệu dạng CSV, bạn cần chọn đúng dấu phân cách." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Formatting" msgstr "Định dạng" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " "base64-encoded data." msgstr "" "Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " "base64-encoded data." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Go to Import FAQ" msgstr "Đi tới nhập câu hỏi thường gặp" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Help" msgstr "Hỗ trợ" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "Here is the start of the file we could not import:" msgstr "Đây là đầu của tập tin mà chúng ta không thể nhập:" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "" "If the file contains\n" " the column names, Odoo can try auto-detecting the\n" " field corresponding to the column. This makes imports\n" " simpler especially when the file has many columns." msgstr "" "Nếu tệp có chứa\n" " tên cột, Odoo có thể thử tự động phát hiện\n" " trường tương ứng với cột. Việc này giúp nhập\n" " dễ dàng hơn đặc biệt khi tệp có nhiều cột." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Image size excessive, imported images must be smaller than 42 million pixel" msgstr "Kích cỡ ảnh quá lớn, ảnh được nhập phải nhỏ hơn 42 triệu pixel." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Import" msgstr "Nhập" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Import FAQ" msgstr "Import FAQ" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 #, python-format msgid "Import a File" msgstr "Import một tập tin" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Import file has no content or is corrupt" msgstr "Tệp nhập không có nội dung hoặc bị hỏng" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "Import preview failed due to: \"" msgstr "Xem trước nội dung nhập không thành công do: \"" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_records/import_records.xml:0 #, python-format msgid "Import records" msgstr "Import dữ liệu" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Imported file" msgstr "Tệp đã nhập" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 #, python-format msgid "Importing" msgstr "Đang nhập" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s" msgstr "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật lần cuối vào" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Load File" msgstr "Nạp tập tin" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 #, python-format msgid "Loading file..." msgstr "Đang tải tệp..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_block_ui.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." msgstr "Đang tải..." #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model msgid "Model" msgstr "Mô hình" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 #, python-format msgid "Multiple errors occurred" msgstr "Đã xảy ra nhiều lỗi" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Need Help?" msgstr "Cần giúp đỡ?" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "No Separator" msgstr "No Separator" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 #, python-format msgid "No matching records found for the following name" msgstr "Không tìm thấy tập dữ liệu trùng khớp cho tên sau" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "Odoo Field" msgstr "Trường Odoo" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 #, python-format msgid "Prevent import" msgstr "Ngăn chặn nhập " #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Xem trước" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Reimport" msgstr "Nhập lại" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Các trường Quan hệ" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model msgid "Res Model" msgstr "Res Model" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Resume" msgstr "Tiếp tục" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 #, python-format msgid "Search a field..." msgstr "Tìm kiếm một trường..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 #, python-format msgid "See possible values" msgstr "See possible values" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Selected Sheet:" msgstr "Selected Sheet:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Dấu chẩm phẩy" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Phân cách:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 #, python-format msgid "Set to: %s" msgstr "Đặt là: %s" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 #, python-format msgid "Set to: False" msgstr "Đặt là: Sai" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 #, python-format msgid "Set to: True" msgstr "Đặt là: Đúng" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 #, python-format msgid "Set value as empty" msgstr "Đặt giá trị là trống" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Sheet:" msgstr "Bảng tính:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 #, python-format msgid "Skip record" msgstr "Bỏ qua hồ sơ" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Space" msgstr "Dấu cách" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 #, python-format msgid "Standard Fields" msgstr "Trường tiêu chuẩn" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Start at line" msgstr "Start at line" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #, python-format msgid "Stop Import" msgstr "Dừng nhập" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 #, python-format msgid "Suggested Fields" msgstr "Trường được gợi ý" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Chuyển hướng" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Test" msgstr "Kiểm thử" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 #, python-format msgid "Testing" msgstr "Kiểm tra" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Text Delimiter:" msgstr "Dấu phân cách văn bản:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "The file contains blocking errors (see below)" msgstr "Tệp chứa lỗi đang chặn (xem dưới đây)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "The file will be imported by batches" msgstr "Tệp sẽ được nhập theo đợt" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "This column will be concatenated in field" msgstr "Cột này sẽ được nối trong trường" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "Thousands Separator:" msgstr "Phân cách phần nghìn:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "To import multiple values, separate them by a comma." msgstr "Để nhập nhiều giá trị, hãy phân cách chúng bằng dấu phẩy" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "To import, select a field..." msgstr "Để nhập, chọn một trường..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Track history during import" msgstr "Truy xuất lịch sử trong quá trình import" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\"" msgstr "" "Không thể nạp tập tin \"{extension}\": bắt buộc phải có Python phân hệ " "\"{modname}\"" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX" msgstr "" "Định dạng tập tin không được hỗ trợ \"{}\", import chỉ hỗ trợ các tập tin " "CSV, ODS, XLS và XLSX" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 #, python-format msgid "Untitled" msgstr "Không có tiêu đề" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Upload File" msgstr "Tải lên tệp" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #, python-format msgid "Upload an Excel or CSV file to import" msgstr "Tải lên tệp Excel hoặc CSV để nhập" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "" "Use HH for hours in a 24h system, use II in conjonction with 'p' for a 12h " "system. You can use a custom format in addition to the suggestions provided." " Leave empty to let Odoo guess the format (recommended)" msgstr "" "Sử dụng HH cho giờ trong hệ thống 24h, sử dụng II kết hợp với 'p' cho hệ " "thống 12h. Ngoài các đề xuất được cung cấp, bạn có thể sử dụng định dạng tùy" " chỉnh. Để trống để Odoo đoán định dạng (được khuyến nghị)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "" "Use YYYY to represent the year, MM for the month and DD for the day. Include" " separators such as a dot, forward slash or dash. You can use a custom " "format in addition to the suggestions provided. Leave empty to let Odoo " "guess the format (recommended)" msgstr "" "Sử dụng YYYY để biểu thị năm, MM cho tháng và DD cho ngày. Bao gồm các dấu " "phân cách như dấu chấm, dấu gạch chéo hoặc dấu gạch ngang. Ngoài các đề xuất" " được cung cấp, bạn có thể sử dụng định dạng tùy chỉnh. Để trống để Odoo " "đoán định dạng (được khuyến nghị)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 #, python-format msgid "Use first row as header" msgstr "Dùng dòng đầu làm phần đầu trang" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_res_users msgid "User" msgstr "Người dùng" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.xml:0 #, python-format msgid "When a value cannot be matched:" msgstr "Khi giá trị không thể khớp:" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "You can not import images via URL, check with your administrator or support " "for the reason." msgstr "" "Không thể nạp hình ảnh thông qua URL, liên hệ với quản trị hoặc người hỗ trợ" " để biết được nguyên nhân." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 #, python-format msgid "You can test or reload your file before resuming the import." msgstr "You can test or reload your file before resuming the import." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Bạn phải cấu hình ít nhất một trường để import" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 #, python-format msgid "at multiple rows" msgstr "ở nhiều dòng" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 #, python-format msgid "at row" msgstr "ở dòng" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 #, python-format msgid "in field" msgstr "trong trường" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #, python-format msgid "minutes" msgstr "phút" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 #, python-format msgid "more" msgstr "thêm" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #, python-format msgid "out of" msgstr "trong số" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #, python-format msgid "seconds" msgstr "giây" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "unknown error code %s" msgstr "unknown error code %s"