328 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import_module
#
# Translators:
# Alena Vlasova, 2023
# Viktor Pogrebniak <vp@aifil.ru>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You may need the Enterprise version to install the data module. Please visit https://www.odoo.com/pricing-plan for more information.\n"
"If you need Website themes, it can be downloaded from https://github.com/odoo/design-themes.\n"
msgstr ""
"\n"
"Для установки модуля данных вам может понадобиться версия Enterprise. Для получения дополнительной информации посетите сайт https://www.odoo.com/pricing-plan.\n"
"Если вам нужны темы для веб-сайта, их можно загрузить с сайта https://github.com/odoo/design-themes.\n"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_view_kanban_apps_inherit
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_module_filter_apps_inherit
#, python-format
msgid "Apps"
msgstr "Приложения"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Connection to %s failed The list of industry modules cannot be fetched"
msgstr ""
"Соединение с %s не удалось Список промышленных модулей не может быть получен"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Connection to %s failed, the module %s cannot be downloaded."
msgstr "Соединение с %s не удалось, модуль %s не может быть загружен."
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Could not select database '%s'"
msgstr "Не удалось выбрать базу данных '%s'"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создано"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid ""
"Demo data should only be used on test databases. Once they are loaded, they "
"cannot be entirely removed!"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
msgstr "Файл '%s' превышает максимально допустимый размер файла"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__force
msgid "Force init"
msgstr "Принудительная инициация"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module__force
msgid ""
"Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
msgstr ""
"Принудительный режим инициализации, даже если он установлен. (обновит записи"
" `noupdate='1'`)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__import_message
msgid "Import Message"
msgstr "Сообщение Импорта"
#. module: base_import_module
#: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
#: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
msgid "Import Module"
msgstr "Модуль импорта"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Import demo data"
msgstr "Импорт демо-данных"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__with_demo
msgid "Import demo data of module"
msgstr "Импорт демонстрационных данных модуля"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__imported
msgid "Imported Module"
msgstr "Импортный модуль"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__ir_module_module__module_type__industries
msgid "Industries"
msgstr "Профессия"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Install"
msgstr "Установить"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Install an Industry"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Install the application"
msgstr "Установите приложение"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__module_file
msgid "Module .ZIP file"
msgstr "Модуль .ZIP-файл"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__module_type
msgid "Module Type"
msgstr "Тип модуля"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Module file (.zip)"
msgstr "Файл модуля (.zip)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__modules_dependencies
msgid "Modules Dependencies"
msgstr "Зависимости модулей"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "No file sent."
msgstr "Файл не отправлен."
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Note: you can only import data modules (.xml files and static assets)"
msgstr ""
"Примечание: вы можете импортировать только модули данных (файлы .xml и "
"статические активы)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__ir_module_module__module_type__official
msgid "Official Apps"
msgstr "Официальные приложения"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Only administrators can install data modules."
msgstr "Устанавливать модули данных могут только администраторы."
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Only administrators can upload a module"
msgstr "Загрузить модуль могут только администраторы"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Only zip files are supported."
msgstr "Поддерживаются только zip-файлы."
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__state
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Studio customizations require Studio"
msgstr "Для настройки Studio требуется Studio"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Studio customizations require the Odoo Studio app."
msgstr "Для настройки студии требуется приложение Odoo Studio."
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "The following modules will also be installed:\n"
msgstr "Также будут установлены следующие модули:\n"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"The installation of the data module would fail as the following dependencies"
" can't be found in the addons-path:\n"
msgstr ""
"Установка модуля данных завершится неудачей, поскольку следующие зависимости"
" не могут быть найдены в addons-path:\n"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"The list of industry applications cannot be fetched. Please try again later"
msgstr ""
"Список отраслевых приложений не может быть получен. Пожалуйста, повторите "
"попытку позже"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "The module %s cannot be downloaded"
msgstr "Модуль %s не может быть загружен"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_view_kanban_apps_inherit
msgid "Upgrade"
msgstr "Обновить"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__done
msgid "done"
msgstr "готово"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__init
msgid "init"
msgstr "init"