279 lines
9.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import_module
#
# Translators:
# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2023
# aleksandar ivanov, 2023
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# KeyVillage, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: KeyVillage, 2023\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_view_kanban_apps_inherit
msgid "Activate"
msgstr "Активирайте"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_module_filter_apps_inherit
#, python-format
msgid "Apps"
msgstr "Приложения"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Connection to %s failed The list of industry modules cannot be fetched"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Connection to %s failed, the module %s cannot be downloaded."
msgstr ""
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Could not select database '%s'"
msgstr "Не можахте да изберете база данни '%s'"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за Показване"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
msgstr "Файл, '%s' който надхвърля максимално разрешения размер"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__force
msgid "Force init"
msgstr "Ускорете инициализация"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module__force
msgid ""
"Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
msgstr ""
"Ускорете режима на инициализация дори да е инсталиран. (ще актуализира "
"записите `noupdate='1'`)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__import_message
msgid "Import Message"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
#: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
msgid "Import Module"
msgstr "Внесете модул"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Import demo data"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__with_demo
msgid "Import demo data of module"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__imported
msgid "Imported Module"
msgstr "Въведен модул"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__ir_module_module__module_type__industries
msgid "Industries"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Install"
msgstr "Инсталирайте"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Install the application"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно актуализирано от"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно актуализирано на"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "Модул"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__module_file
msgid "Module .ZIP file"
msgstr "Модул .zip файл"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__module_type
msgid "Module Type"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Module file (.zip)"
msgstr "Модулен файл (.zip)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__modules_dependencies
msgid "Modules Dependencies"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "No file sent."
msgstr "Не е изпратен файл."
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Note: you can only import data modules (.xml files and static assets)"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__ir_module_module__module_type__official
msgid "Official Apps"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Only administrators can upload a module"
msgstr "Само администраторите могат да качват модул в системата"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Only zip files are supported."
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__state
msgid "Status"
msgstr "Състояние"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Studio customizations require Studio"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Studio customizations require the Odoo Studio app."
msgstr ""
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "The following modules will be also installed:\n"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"The list of industry applications cannot be fetched. Please try again later"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "The module %s cannot be downloaded"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_view_kanban_apps_inherit
msgid "Upgrade"
msgstr "Придвижете към по-нова версия"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Преглед"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__done
msgid "done"
msgstr "извършен"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__init
msgid "init"
msgstr "init"