247 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_install_request
#
# Translators:
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: base_install_request
#: model:mail.template,body_html:base_install_request.mail_template_base_install_request
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Hello,\n"
" <br><br>\n"
" <span style=\"font-weight: bold;\" t-out=\"object.user_id.name\"></span> has requested to activate the <span style=\"font-weight: bold;\" t-out=\"object.module_id.shortdesc\"></span> module. This module is included in your subscription. It has <span style=\"color: #875A7B; font-weight: bold;\">no extra cost</span>, but an administrator role is required to activate it.\n"
" <br><br>\n"
" <blockquote>\n"
" <t t-out=\"object.body_html\"></t>\n"
" </blockquote>\n"
" <br><br>\n"
" <a style=\"background-color:#875A7B; padding:8px 16px 8px 16px; text-decoration:none; color:#fff; border-radius:5px\" t-attf-href=\"/web?#action=base_install_request.action_base_module_install_review&amp;active_id={{ object.module_id.id }}&amp;menu_id={{ ctx['menu_id'] }}\">Review Request</a>\n"
" <br><br>\n"
" Thanks,\n"
" <t t-if=\"not is_html_empty(object.user_id.signature)\">\n"
" <br><br>\n"
" <t t-out=\"object.user_id.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
" </t>\n"
" <br><br>\n"
" </p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Вітаємо,\n"
" <br/><br/>\n"
" <span style=\"font-weight: bold;\" t-out=\"object.user_id.name\"/> є запит на активацію <span style=\"font-weight: bold;\" t-out=\"object.module_id.shortdesc\"/> модуля. Цей модулю включений у вашу підписку. Він не має <span style=\"color: #875A7B; font-weight: bold;\">додаткової вартості</span>, але для його активації потрібні права адміністратора.\n"
" <br/><br/>\n"
" <blockquote>\n"
" <t t-out=\"object.body_html\"/>\n"
" </blockquote>\n"
" <br/><br/>\n"
" <a style=\"background-color:#875A7B; padding:8px 16px 8px 16px; text-decoration:none; color:#fff; border-radius:5px\" t-attf-href=\"/web?#action=base_install_request.action_base_module_install_review&amp;active_id={{ object.module_id.id }}&amp;menu_id={{ ctx['menu_id'] }}\">Переглянути запит</a>\n"
" <br/><br/>\n"
" Дякуємо,\n"
" <t t-if=\"not is_html_empty(object.user_id.signature)\">\n"
" <br/><br/>\n"
" <t t-out=\"object.user_id.signature or ''\">--<br/>Mitchell Admin</t>\n"
" </t>\n"
" <br/><br/>\n"
" </p>\n"
"</div>\n"
" "
#. module: base_install_request
#. odoo-python
#: code:addons/base_install_request/models/ir_module_module.py:0
#, python-format
msgid "Activation Request of \"%s\""
msgstr "Запит на активацію \"%s\""
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__body_html
msgid "Body"
msgstr "Тіло листа"
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_request_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_review_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Створено"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__module_ids
msgid "Depending Apps"
msgstr "Залежні модулі"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_review_view_form
msgid "Install App"
msgstr "Встановити модуль"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: base_install_request
#: model:mail.template,name:base_install_request.mail_template_base_install_request
msgid "Mail: Install Request"
msgstr "Пошти: Запит на встановлення"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model,name:base_install_request.model_ir_module_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__module_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__module_id
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model,name:base_install_request.model_base_module_install_request
msgid "Module Activation Request"
msgstr "Запит на активацію модуля"
#. module: base_install_request
#: model:mail.template,subject:base_install_request.mail_template_base_install_request
msgid "Module Activation Request for \"{{ object.module_id.shortdesc }}\""
msgstr "Запит на активацію модуля для \"{{ object.module_id.shortdesc }}\""
#. module: base_install_request
#: model:ir.model,name:base_install_request.model_base_module_install_review
msgid "Module Activation Review"
msgstr "Огляд активації модуля"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_review__modules_description
msgid "Modules Description"
msgstr "Опис модулів"
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_review_view_form
msgid "No extra cost, this application is free."
msgstr "Немає додаткової вартості, цей модуль безкоштовний."
#. module: base_install_request
#. odoo-python
#: code:addons/base_install_request/wizard/base_module_install_request.py:0
#, python-format
msgid "No module selected."
msgstr "Не вибрано модулів."
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.ir_module_module_view_kanban
msgid "Request Access"
msgstr "Доступ до запитів"
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_request_view_form
msgid "Request Activation"
msgstr "Надіслати запит на активацію"
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__user_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_request_view_form
msgid "Send to:"
msgstr "Надіслати до:"
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_review_description
msgid "The following apps will be installed:"
msgstr "Будуть встановлені наступні модулі:"
#. module: base_install_request
#. odoo-python
#: code:addons/base_install_request/wizard/base_module_install_request.py:0
#, python-format
msgid "The module is already installed."
msgstr "Модуль вже встановлено."
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_request_view_form
msgid ""
"This app is included in your subscription. It's free to activate, but only "
"an administrator can do it. Fill this form to send an activation request."
msgstr ""
"Цей моудль включений у вашу підписку. Активація безкоштовна, але це може "
"зробити лише адміністратор. Заповніть цю форму, щоб надіслати запит на "
"активацію."
#. module: base_install_request
#: model:ir.model.fields,field_description:base_install_request.field_base_module_install_request__user_id
msgid "User"
msgstr "Користувач"
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_request_view_form
msgid "Why do you need this module?"
msgstr "Чому вам потрібен цей модуль?"
#. module: base_install_request
#: model:ir.actions.act_window,name:base_install_request.action_base_module_install_review
msgid "You are about to install an extra application"
msgstr "Ви збираєтеся встановити додатковий модуль"
#. module: base_install_request
#. odoo-python
#: code:addons/base_install_request/wizard/base_module_install_request.py:0
#, python-format
msgid "Your request has been successfully sent"
msgstr "Ваш запит успішно надісланий"
#. module: base_install_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_install_request.base_module_install_request_view_form
msgid ""
"e.g. I'd like to use the SMS Marketing module to organize the promotion of "
"our internal events, and exhibitions. I need access for 3 people of my team."
msgstr ""
"напр. Я хотів би використовувати модуль SMS Маркетинг для організації "
"просування наших внутрішніх заходів та виставок. Мені потрібен доступ для 3 "
"людей з моєї команди."