160 lines
6.0 KiB
Plaintext
160 lines
6.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_sparse_field
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Rasareeyar Lappiam, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: th\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "ฐาน"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__boolean
|
|
msgid "Boolean"
|
|
msgstr "บูลีน"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
|
|
msgstr "ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนระบบการจัดเก็บสำหรับฟิลด์ \"%s\""
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__char
|
|
msgid "Char"
|
|
msgstr "Char"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "สร้างโดย"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "สร้างเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__data
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "ข้อมูล"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "แสดงชื่อ"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_ir_model_fields__ttype
|
|
msgid "Field Type"
|
|
msgstr "ประเภทฟิลด์"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_ir_model_fields
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "ฟิลด์"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__float
|
|
msgid "Float"
|
|
msgstr "ลอย"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ไอดี"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_sparse_field.field_ir_model_fields__serialization_field_id
|
|
msgid ""
|
|
"If set, this field will be stored in the sparse structure of the "
|
|
"serialization field, instead of having its own database column. This cannot "
|
|
"be changed after creation."
|
|
msgstr ""
|
|
"หากตั้งค่าไว้ "
|
|
"ฟิลด์นี้จะถูกจัดเก็บไว้ในโครงสร้างแบบกระจัดกระจายของฟิลด์การทำให้เป็นอนุกรม "
|
|
"แทนที่จะมีคอลัมน์ฐานข้อมูลของตัวเอง "
|
|
"สิ่งนี้ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการสร้าง"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__integer
|
|
msgid "Integer"
|
|
msgstr "ตัวเลขจำนวนเต็ม"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__sparse_fields_test__selection__one
|
|
msgid "One"
|
|
msgstr "หนึ่ง"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "พาร์ทเนอร์"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
|
|
msgstr "ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนชื่อช่องการกระจาย \"%s\""
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__selection
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "การเลือก"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_ir_model_fields__serialization_field_id
|
|
msgid "Serialization Field"
|
|
msgstr "ฟิลด์การทำให้เป็นอนุกรม"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Serialization field %r not found for sparse field %s!"
|
|
msgstr "ไม่พบฟิลด์การทำให้เป็นอันดับ %r สำหรับฟิลด์แบบกระจาย %s!"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_sparse_fields_test
|
|
msgid "Sparse fields Test"
|
|
msgstr "การทดสอบฟิลด์แบบกระจาย"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__sparse_fields_test__selection__two
|
|
msgid "Two"
|
|
msgstr "สอง"
|
|
|
|
#. module: base_sparse_field
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__ir_model_fields__ttype__serialized
|
|
msgid "serialized"
|
|
msgstr "ต่อเนื่องกัน"
|