170 lines
5.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_vat
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Aziende"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Impostazioni di configurazione"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"Connection with the VIES server failed. The VAT number %s could not be "
"validated."
msgstr ""
"Connessione al server VIES non riuscita. Non è stato possibile convalidare "
"il numero di partita IVA %s."
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_partner__vies_valid
#: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_users__vies_valid
msgid "European VAT numbers are automatically checked on the VIES database."
msgstr ""
"I numeri di partita IVA europei vengono verificati automaticamente nel "
"database VIES."
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_account_fiscal_position
msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posizione fiscale"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form
msgid ""
"If this checkbox is ticked, the default fiscal position that applies will "
"depend upon the output of the verification by the European VIES Service."
msgstr ""
"Se la casella è spuntata, la posizione di bilancio predefinita dipenderà dal"
" risultato della verifica da parte del servizio europeo VIES."
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vies_valid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vies_valid
msgid "Intra-Community Valid"
msgstr "Intracomunitaria valida"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__perform_vies_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__perform_vies_validation
msgid "Perform Vies Validation"
msgstr "Esegui convalida VIES"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.view_partner_base_vat_form
msgid "Tax ID"
msgstr "Partita IVA"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] does not seem to be valid. \n"
"Note: the expected format is %(expected_format)s"
msgstr ""
"Il numero %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] non sembra essere valido.\n"
"Nota: il formato previsto è %(expected_format)s"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] for %(record_label)s does not seem to be valid. \n"
"Note: the expected format is %(expected_format)s"
msgstr ""
"Il numero %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] per %(record_label)s non sembra essere valido.\n"
"Nota: il formato previsto è %(expected_format)s"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "The VAT number %s could not be interpreted by the VIES server."
msgstr ""
"Il server VIES non è riuscito a interpretare il numero di partita IVA %s."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/account_fiscal_position.py:0
#, python-format
msgid ""
"The country detected for this foreign VAT number does not match the one set "
"on this fiscal position."
msgstr ""
"Il paese trovato per questa partita IVA estera non corrisponde a quello "
"impostato su questa posizione fiscale."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "VAT"
msgstr "Partita IVA"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__vat_check_vies
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__vat_check_vies
msgid "Verify VAT Numbers"
msgstr "Verificare le partite IVA"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form
msgid "Verify VAT numbers using the European VIES service"
msgstr "Verifica delle partite IVA con il servizio europeo VIES"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vies_vat_to_check
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vies_vat_to_check
msgid "Vies Vat To Check"
msgstr "IVA da verificare tramite VIES"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.view_partner_base_vat_form
msgid "e.g. BE0477472701"
msgstr "es. IT0477472701"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/account_fiscal_position.py:0
#, python-format
msgid "fiscal position [%s]"
msgstr "posizione di bilancio [%s]"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "partner [%s]"
msgstr "partner [%s]"