Начальное наполнение
5
__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import controllers
|
||||
from . import models
|
36
__manifest__.py
Normal file
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
{
|
||||
'name': 'Dashboards',
|
||||
'version': '1.0',
|
||||
'category': 'Productivity',
|
||||
'sequence': 225,
|
||||
'summary': 'Build your own dashboards',
|
||||
'description': """
|
||||
Lets the user create a custom dashboard.
|
||||
========================================
|
||||
|
||||
Allows users to create custom dashboard.
|
||||
""",
|
||||
'depends': ['spreadsheet_dashboard'],
|
||||
'data': [
|
||||
'security/ir.model.access.csv',
|
||||
'views/board_views.xml',
|
||||
],
|
||||
'assets': {
|
||||
'web.assets_backend': [
|
||||
'board/static/src/**/*.scss',
|
||||
'board/static/src/**/*.js',
|
||||
'board/static/src/**/*.xml',
|
||||
],
|
||||
'web.qunit_suite_tests': [
|
||||
'board/static/tests/**/*',
|
||||
('remove', 'board/static/tests/mobile/**/*'), # mobile test
|
||||
],
|
||||
'web.qunit_mobile_suite_tests': [
|
||||
'board/static/tests/mobile/**/*',
|
||||
],
|
||||
},
|
||||
'license': 'LGPL-3',
|
||||
}
|
4
controllers/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import main
|
44
controllers/main.py
Normal file
@ -0,0 +1,44 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from lxml import etree as ElementTree
|
||||
|
||||
from odoo.http import Controller, route, request
|
||||
|
||||
|
||||
class Board(Controller):
|
||||
|
||||
@route('/board/add_to_dashboard', type='json', auth='user')
|
||||
def add_to_dashboard(self, action_id, context_to_save, domain, view_mode, name=''):
|
||||
# Retrieve the 'My Dashboard' action from its xmlid
|
||||
action = request.env.ref('board.open_board_my_dash_action').sudo()
|
||||
|
||||
if action and action['res_model'] == 'board.board' and action['views'][0][1] == 'form' and action_id:
|
||||
# Maybe should check the content instead of model board.board ?
|
||||
view_id = action['views'][0][0]
|
||||
board_view = request.env['board.board'].get_view(view_id, 'form')
|
||||
if board_view and 'arch' in board_view:
|
||||
board_arch = ElementTree.fromstring(board_view['arch'])
|
||||
column = board_arch.find('./board/column')
|
||||
if column is not None:
|
||||
# We don't want to save allowed_company_ids
|
||||
# Otherwise on dashboard, the multi-company widget does not filter the records
|
||||
if 'allowed_company_ids' in context_to_save:
|
||||
context_to_save.pop('allowed_company_ids')
|
||||
new_action = ElementTree.Element('action', {
|
||||
'name': str(action_id),
|
||||
'string': name,
|
||||
'view_mode': view_mode,
|
||||
'context': str(context_to_save),
|
||||
'domain': str(domain)
|
||||
})
|
||||
column.insert(0, new_action)
|
||||
arch = ElementTree.tostring(board_arch, encoding='unicode')
|
||||
request.env['ir.ui.view.custom'].sudo().create({
|
||||
'user_id': request.session.uid,
|
||||
'ref_id': view_id,
|
||||
'arch': arch
|
||||
})
|
||||
return True
|
||||
|
||||
return False
|
153
i18n/af.po
Normal file
@ -0,0 +1,153 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Voeg by"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
149
i18n/am.po
Normal file
@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/ar.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"إضافة إلى\n"
|
||||
" لوحة البيانات\" "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "إضافة"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "إضافة إلى لوحة بياناتي "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في إزالة هذا العنصر؟ "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "لوحة "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "تغيير المخطط"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "تعذر إضافة عامل تصفية إلى لوحة البيانات "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "لوحة البيانات "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "المُعرف"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "إجراء غير صالح "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "مخطط"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "لوحة بياناتي "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "الرجاء تحديث متصفحك حتى يتم تطبيق التغييرات. "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لإضافة تقريرك الأول في لوحة البيانات هذه، اذهب إلى أي\n"
|
||||
" قائمة، انتقل لطريقة العرض بالقائمة أو بالرسم البياني، واضغط "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يمكنك تصفية وتجميع البيانات قبل إدراجها في\n"
|
||||
" لوحة بياناتك باستخدام خيارات البحث. "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "لوحة بياناتك الخاصة فارغة "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "في خيارات البحث التفصيلية. "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "تمت إضافة \"%s\" إلى لوحة البيانات "
|
153
i18n/az.po
Normal file
@ -0,0 +1,153 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Əlavə edin"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Sxem"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
154
i18n/bg.po
Normal file
@ -0,0 +1,154 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# KeyVillage, 2023
|
||||
# Александра Николова <alexandra1nikolova@gmail.com>, 2023
|
||||
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Добави"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Табло за управление"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Променете оформлението"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Не успяхте да добавите филтър към таблото за управление"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Табло за управление"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Редайтирай изгледа"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Моето табло за управление"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Моля, опреснете браузъра си, за да влязат в сила промените."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Вашият персонален табло е празен."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "в разширените опции за търсене."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
151
i18n/bn.po
Normal file
@ -0,0 +1,151 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/bn/)\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "যোগ করুন"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
148
i18n/board.pot
Normal file
@ -0,0 +1,148 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
154
i18n/bs.po
Normal file
@ -0,0 +1,154 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2018
|
||||
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
|
||||
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
|
||||
"Language: bs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr "'%s' dodan na kontrolnu tablu"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Promjeni raspored"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Nije bilo moguće dodati filter na kontrolnu tablu"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Moja kontrolna tabla"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
162
i18n/ca.po
Normal file
@ -0,0 +1,162 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Arnau Ros, 2023
|
||||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023
|
||||
# Ivan Espinola, 2023
|
||||
# Josep Anton Belchi, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Afegeix a\n"
|
||||
" Tauler\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Afegir"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Afegir al meu tauler"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar aquest element?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Tauler"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Canviar la disposició"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut afegir el filtre al tauler"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tauler"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Acció no vàlida"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Disseny"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "El meu tauler"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Si us plau, refresca el navegador per que els canvis prenguin efecte."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per afegir el vostre primer informe a aquest tauler, aneu a qualsevol\n"
|
||||
" menú, canvieu a la vista de llista o de gràfic i feu clic a"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Podeu filtrar i agrupar les dades abans d'inserir-les a\n"
|
||||
" Tauler utilitzant les opcions de cerca."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "El teu tauler personal és buit"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "a les opcions de cerca avançades."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
154
i18n/cs.po
Normal file
@ -0,0 +1,154 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jakub Smolka, 2023
|
||||
# Ivana Bartonkova, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Přidat"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Přidat na můj dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Změnit rozložení"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Nelze přidat filtr do ovládacího panelu"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Neplatná akce"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Rozvržení"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Můj dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Obnovte svůj prohlížeč, aby se změny projevily."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Váš osobní dashboard je prázdný"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "v rozšířených možnostech vyhledávání."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
155
i18n/da.po
Normal file
@ -0,0 +1,155 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Tilføj til\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Tilføj"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Tilføj til mit instrumentbræt"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Skift layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Kunne ikke tilføje filter til dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Ugyldig handling"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Mit dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Opdater venligst din browser for at ændringerne træder i kraft."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Dit personlige dashboard er tomt"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "i de udvidede søgeindstillinger."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
160
i18n/de.po
Normal file
@ -0,0 +1,160 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Zum Dashboard\n"
|
||||
" hinzufügen“"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Zu meinem Dashboard hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Element löschen möchten?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Layout ändern"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Es konnte kein Filter zum Dashboard hinzugefügt werden"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Ungültige Aktion"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Mein Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um Ihren ersten Bericht zu diesem Dashboard hinzuzufügen,\n"
|
||||
" gehen Sie in ein beliebiges Menü, wechseln Sie zur Listen- oder Diagramm-Ansicht und klicken Sie auf"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können Daten mithilfe der Suchoptionen filtern und gruppieren,\n"
|
||||
" bevor Sie sie zum Dashboard hinzufügen."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Ihr persönliches Dashboard ist leer"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "in den erweiterten Suchoptionen."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "„%s“ zum Dashboard hinzugefügt"
|
154
i18n/el.po
Normal file
@ -0,0 +1,154 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2018
|
||||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
|
||||
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr "'%s' προστέθηκε στο Ταμπλό"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Προσθήκη"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Ταμπλό"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Αλλαγή Εμφάνισης"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Δεν μπορεί να προστεθεί φίλτρο στο Ταμπλό"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Κωδικός"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Το Ταμπλό μου"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
151
i18n/en_AU.po
Normal file
@ -0,0 +1,151 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 16:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/en_AU/)\n"
|
||||
"Language: en_AU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Add"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/en_GB.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/en_GB/)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
161
i18n/es.po
Normal file
@ -0,0 +1,161 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Agregar al\n"
|
||||
" tablero\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Añadir"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Añadir a mi tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este elemento?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Cambiar diseño"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "No se puede añadir un filtro al tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Acción no válida"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Diseño"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Mi tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor vuelve a cargar tu navegador para que los cambios se vean "
|
||||
"reflejados."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para agregar su primer informe a este tablero, vaya a cualquier\n"
|
||||
" menú, cambie a la vista de lista o gráfico y haga clic en"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede filtrar y agrupar datos antes de agregarlos al\n"
|
||||
" tablero mediante las opciones de búsqueda."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Tu tablero está vacío"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "en las opciones de búsqueda extendida."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "\"%s\" agregado al tablero"
|
159
i18n/es_419.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_419\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Agregar al\n"
|
||||
" tablero\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Agregar"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Agregar a mi tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta sección?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Cambiar diseño"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "No se puede agregar un filtro al tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Acción no válida"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Diseño"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Mi tablero"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Vuelva a cargar su navegador para ver los cambios."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para agregar su primer reporte a este tablero, vaya a cualquier\n"
|
||||
" menú, cambie a la vista de lista o gráfico y haga clic en"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede filtrar y agrupar datos antes de agregarlos al\n"
|
||||
" tablero mediante las opciones de búsqueda."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Su tablero está vacío"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "en las opciones de búsqueda avanzada."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "Se agregó \"%s\" al tablero"
|
152
i18n/es_BO.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n"
|
||||
"Language: es_BO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/es_CL.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n"
|
||||
"Language: es_CL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID (identificación)"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/es_CO.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CO/)\n"
|
||||
"Language: es_CO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/es_CR.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CR/)\n"
|
||||
"Language: es_CR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/es_DO.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_DO/)\n"
|
||||
"Language: es_DO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID (identificación)"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/es_EC.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_EC/)\n"
|
||||
"Language: es_EC\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
151
i18n/es_PA.po
Normal file
@ -0,0 +1,151 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 16:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Panama) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_PA/)\n"
|
||||
"Language: es_PA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/es_PE.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PE/)\n"
|
||||
"Language: es_PE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/es_PY.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PY/)\n"
|
||||
"Language: es_PY\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/es_VE.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_VE/)\n"
|
||||
"Language: es_VE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
162
i18n/et.po
Normal file
@ -0,0 +1,162 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2023
|
||||
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2023
|
||||
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2023
|
||||
# Marek Pontus, 2023
|
||||
# Anna, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anna, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Lisa\n"
|
||||
" töölauale\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lisa"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Lisa minu töölauale"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Olete kindel, et soovite seda üksust eemaldada?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Juhtkond"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Muuda paigutust"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Ei saa lisada filtrit töölauale"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Töölaud"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Kehtetu toiming"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Paigutus"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Minu töölaud"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Palun värskendage oma brauserit, et muutused jõustuksid."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esimese raporti töölauale lisamiseks, minge ükskõik millisesse\n"
|
||||
" menüüsse, valige graafiline või listi vaade ja klõpsake"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Otsinguvalikutes saate andmeid filtreerida ja rühmitada\n"
|
||||
" enne töölauale sisestamist."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Teie isiklik töölaud on tühi"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "laiendatud otinguvalikutes."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/eu.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
157
i18n/fa.po
Normal file
@ -0,0 +1,157 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mohammad Tahmasebi <hit.tah75@gmail.com>, 2023
|
||||
# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023
|
||||
# fardin mardani, 2023
|
||||
# Hamid Darabi, 2023
|
||||
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
||||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "افزودن"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "افزودن به داشبورد من"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "بورد"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "تغییر طرح بندی"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "نمیتوان فیلتر را به داشبورد افزود"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "داشبورد"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "شناسه"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "اقدام نامعتبر"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "طرح بندی"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "داشبورد من"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "لطفا مرورگر خود را رفرش کنید تا تغییرات انجام شود."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "داشبورد شخصی شما خالی است"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "در گزینههای جستجوی گسترش داده شده."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
163
i18n/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,163 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2023
|
||||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2023
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
|
||||
# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Lisää\n"
|
||||
" kojelautaan\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Lisää työpöydälleni"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Työpöytä"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Muuta asettelu"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Suodatinta ei pystytty lisäämään työpöydälle"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Työpöytä"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Virheellinen toiminto"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Ulkoasu"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Oma työpöytä"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Virkistä selaimesi, jotta muutokset tulevat voimaan."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jos haluat lisätä ensimmäisen raporttisi tähän kojelautaan, siirry mihin tahansa osoitteessa\n"
|
||||
" valikkoon, vaihda luettelo- tai graafinäkymään ja napsauta sitten"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voit suodattaa ja ryhmitellä tietoja ennen niiden lisäämistä\n"
|
||||
" kojelautaan hakuvaihtoehtojen avulla."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Henkilökohtainen ilmoitustaulusi on tyhjä"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "laajennetuissa hakuvaihtoehdoissa."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "\"%s\" lisätty kojelautaan"
|
152
i18n/fo.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fo/)\n"
|
||||
"Language: fo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/fr.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Jolien De Paepe, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Ajouter au\n"
|
||||
" tableau de bord\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Ajouter à mon tableau de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Tableau"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Modifier l'agencement"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Impossible d'ajouter le filtre au tableau de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tableau de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Action invalide"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Agencement"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Mon tableau de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Veuillez rafraîchir votre navigateur pour appliquer les changements."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour ajouter votre premier rapport à ce tableau de bord, allez à n'importe quel\n"
|
||||
" menu, basculez entre vue liste ou vue graphique, et cliquez sur"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez filtrer et regrouper les données avant de les ajouter à votre\n"
|
||||
" tableau de bord, en utilisant les options de recherche avancées."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Votre tableau de bord personnel est vide"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "dans le menu \"Favoris\" des options de recherches."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "“%s” est ajouté(e) au tableau de bord"
|
151
i18n/fr_BE.po
Normal file
@ -0,0 +1,151 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 16:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fr_BE/)\n"
|
||||
"Language: fr_BE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/fr_CA.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr_CA/)\n"
|
||||
"Language: fr_CA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Identifiant"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/gl.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gl/)\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
153
i18n/gu.po
Normal file
@ -0,0 +1,153 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Qaidjohar Barbhaya, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Qaidjohar Barbhaya, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
|
||||
"Language: gu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Add"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "બૉર્ડ"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
157
i18n/he.po
Normal file
@ -0,0 +1,157 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2023
|
||||
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023
|
||||
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
|
||||
# Jonathan Spier, 2023
|
||||
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "הוסף"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "הוסף ללוח הבקרה שלי"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "לוח"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "שנה פריסה"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "לא היה ניתן להוסיף מסנן ללוח הבקרה"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "לוח בקרה"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "מזהה"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "פעולה שגויה"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "עיצוב"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "לוח הבקרה שלי"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "רענן את הדפדפן שלך כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "לוח הבקרה האישי שלך ריק"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "באפשרויות החיפוש המורחבות."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
151
i18n/hi.po
Normal file
@ -0,0 +1,151 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 16:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/hi/)\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "जोड़ना"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
162
i18n/hr.po
Normal file
@ -0,0 +1,162 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2022
|
||||
# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2022
|
||||
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr "\"%s\" dodan na nadzornu ploču"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Dodaj na\n"
|
||||
" Nadzornu ploču\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr "'%s' dodano na nadzornu ploču"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Dodaj na moju ploču"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovu stavku?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Ploča"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Promjeni raspored"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Ne može se dodati filtar na nadzornu ploču"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Neispravna radnja"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Izgled"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Moja nadzorna ploča"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Molimo osvježite vaš preglednik kako bi izmjene bile vidljive."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Za dodavanje prvog izvještaja na nadzornu ploču, , otiđite na\n"
|
||||
" bolokoji izbornik, prebacite se u graf pogled i kliknite"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Možete filtrirati i grupirati podatke prije dodavanja na\n"
|
||||
" nadzornu ploču korištenjem ocija pretaživanja i grupiranja."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Vaša nadzorna ploča je prazna"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "U opcijama naprednog pretraživanja."
|
156
i18n/hu.po
Normal file
@ -0,0 +1,156 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2023
|
||||
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2023
|
||||
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Hozzáadás az\n"
|
||||
" Irányítópulthoz\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hozzáadás"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Hozzáadás az irányítópultomhoz"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "biztos benne, hogy eltávolítja ezt az elemet?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Irányítópult"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Elrendezés megváltoztatása"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Nem lehetett hozzáadni a szűrőt a irányítópulthoz"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Kezelőpult"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Azonosító"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Érvénytelen akció"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Elrendezés"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Irányítópultom"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Kérem, frissítse a böngészőjét a változtatások érvénybe léptetéséhez."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Az Ön személyes irányítópultja üres"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "a bővített keresési lehetőségekben."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/id.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Abe Manyo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Tambahkan ke\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Tambah"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Tambah ke dashboard saya"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus item ini?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Papan"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Ubah Tata Letak"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Tidak bisa menambahkan filter untuk dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Action tidak valid"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard Saya"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Harap pulihkan browser Anda agar perubahan diterapkan."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk menambahkan laporan pertama Anda ke dasbor ini, buka menu \n"
|
||||
"apa saja, alihkan ke tampilan daftar atau grafik, dan klik"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anda dapat memfilter dan mengelompokkan data sebelum dimasukkan \n"
|
||||
"ke dasbor menggunakan opsi pencarian."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Dasbor pribadi Anda kosong"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "dalam opsi pencarian yang diperluas."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "“%s” ditambahkan ke dashbaord"
|
149
i18n/is.po
Normal file
@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Bæta við"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Auðkenni"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/it.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Marianna Ciofani, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Aggiungi alla\n"
|
||||
" dashboard\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Aggiungi"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Aggiungi alla bacheca"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo articolo?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Board"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Cambia struttura"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Non è possibile aggiungere il filtro alla dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Bacheca"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Azione non valida"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Struttura"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "La mia bacheca"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Aggiornare il browser per applicare i cambiamenti."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per aggiungere il primo report alla dashboard. vai in qualsiasi\n"
|
||||
" menu, passa alla vista elenco o grafico e fai clic su"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puoi filtrare e raggruppare i dati prima di inserirli nella\n"
|
||||
" dashboard utilizzano le opzioni di ricerca."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "La bacheca personale è vuota"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "nel menu \"Favoriti\" delle opzioni di ricerca. "
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "“%s” aggiunto alla dashboard"
|
157
i18n/ja.po
Normal file
@ -0,0 +1,157 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Junko Augias, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"ダッシュボードに\n"
|
||||
" 追加\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "追加"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "自分のダッシュボードに追加"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "この項目を本当に削除しますか?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "ボード"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "レイアウトを変更"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "ダッシュボードにフィルタが追加できません"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "ダッシュボード"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "無効なアクション"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "レイアウト"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "マイダッシュボード"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "変更を反映させるためブラウザをリフレッシュしてください。"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr "このダッシュボードに最初のレポートを追加するには、いづれかのメニューへ行き、リストまたはグラフ表示に変更し、以下をクリック:"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ダッシュボードに挿入する前に、検索オプションを使用して\n"
|
||||
" データをフィルタリングや、グループ化することができます。"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "あなたの個人ダッシュボードは空です。"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "を拡張検索オプションでクリックします"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "“%s” がダッシュボードに追加されました"
|
152
i18n/ka.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "იდენტიფიკატორი"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/kab.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/kab/)\n"
|
||||
"Language: kab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Asulay"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/km.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "បន្ថែម"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/ko.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Daye Jeong, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daye Jeong, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"현황판\n"
|
||||
" 추가\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "추가"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "내 현황판에 추가"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "이 항목을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "대시보드"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "배치 변경"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "현황판에 필터를 추가할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "현황판"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "잘못된 작업입니다"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "배치"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "내 현황판"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "변경 사항을 적용하려면 브라우저를 새로 고침하십시오."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"현황판에 첫 보고서를 추가하려면, 메뉴로 이동하여\n"
|
||||
" 목록이나 그래프 화면으로 전환한 후 클릭하세요."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"검색 옵션을 사용하여 현황판에 삽입하기 전에\n"
|
||||
" 데이터에 필터와 그룹을 적용할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "개인 현황판이 비어 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "확장된 검색 옵션."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "현황판에 \"%s\" 추가됨"
|
149
i18n/lb.po
Normal file
@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
|
||||
"Language: lb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
149
i18n/lo.po
Normal file
@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n"
|
||||
"Language: lo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
154
i18n/lt.po
Normal file
@ -0,0 +1,154 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pridėti"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Lenta"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Keisti išdėstymą"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Filtro į skydelį pridėti nepavyko"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Valdymo skydelis"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Išdėstymas"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Mano skydelis"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Perkraukite savo naršyklės langą, kad pokyčiai įsigaliotų."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Jūsų asmeninis skydelis yra tuščias"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "išplėstiniuose paieškos nustatymuose."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
154
i18n/lv.po
Normal file
@ -0,0 +1,154 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# JanisJanis <jbojars@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pievienot"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Panelis"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Mainīt izkārtojumu"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Kopskats"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Izkārtojums"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/mk.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n"
|
||||
"Language: mk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
151
i18n/ml_IN.po
Normal file
@ -0,0 +1,151 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 10:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ml_IN/)\n"
|
||||
"Language: ml_IN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
155
i18n/mn.po
Normal file
@ -0,0 +1,155 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022
|
||||
# Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr "'%s' хяналтын самбарт нэмэгдсэн"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Нэмэх"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Самбар"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Зохиомжийг Солих"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Шүүлтүүрийг хянах самбарруу нэмж чадсангүй"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Буруу үйлдэл"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Хэв загвар"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Миний хянах самбар"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Өөрчлөлтийг ажиллуулахын тулд өөрийн хөтчийг шинэчилнэ үү."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Таны хувийн хянах самбар хоосон байна."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "өргөтгөсөн хайлтын сонголтуудад."
|
154
i18n/nb.po
Normal file
@ -0,0 +1,154 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr "'%s' lagt til på dashbordet"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Legg til"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Brett"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Endre layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Kunne ikke legge til filter på dashbordet"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashbordet mitt"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
149
i18n/ne.po
Normal file
@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n"
|
||||
"Language: ne\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/nl.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Jolien De Paepe, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Toevoegen aan\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Aan mijn dashboard toevoegen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Weet je zeker dat je dit item wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Board"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Opmaak wijzigen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Kan geen filter aan het dashboard toevoegen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Ongeldige actie"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Mijn dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Ververs je browser om de wijzigingen door te voeren."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om een eerste rapport aan dit dashboard toe te voegen, ga naar een willekeurig menu,\n"
|
||||
" kies de lijst- of grafiekweergave, en klik"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je kunt gegevens filteren en groeperen voor ze aan het\n"
|
||||
"dashboard toe te voegen met behulp van de zoekopties."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Jouw persoonlijk dashboard is leeg"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "in de uitgebreide zoek opties."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "“%s” toegevoegd aan dashboard"
|
158
i18n/pl.po
Normal file
@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Dodaj do\n"
|
||||
"Konsoli\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Dodaj do mojej konsoli"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten element?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Konsola"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Zmień układ"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Nie można dodać filtra do konsoli"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Konsola"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa akcja"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Układ"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Moja konsola"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Odśwież przeglądarkę, aby zmiany odniosły skutek."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aby dodać swój pierwszy raport do tej konsoli, przejdź do dowolnego\n"
|
||||
"menu, przełącz się na widok listy lub wykresu i kliknij"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Możesz filtrować i grupować dane przed wprowadzeniem do\n"
|
||||
"konsoli, używając opcji wyszukiwania."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Twoja osobista konsola jest pusta"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "w rozszerzonych opcjach wyszukiwania."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/pt.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Adicionar ao meu painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Quadro"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Mudar aspeto"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Não foi possível adicionar o filtro ao painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Aspeto"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "O Meu Painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "O seu Painel Pessoal está vazio"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/pt_BR.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Layna Nascimento, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Layna Nascimento, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Adicionar ao\n"
|
||||
" painel\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Adicionar ao meu painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Tem certeza de que deseja remover este item?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Alterar layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Não foi possível adicionar o filtro ao painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Ação inválida"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Meu painel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Recarregue a página para que as alterações entrem em vigor."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para adicionar seu primeiro relatório a esse painel, acesse qualquer menu,\n"
|
||||
" mude para a visualização de lista ou gráfico e clique em"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você pode filtrar e agrupar dados antes de inseri-los no\n"
|
||||
" painel usando as opções de busca."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Seu painel pessoal está vazio"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "nas opções estendidas de busca."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "“%s” adicionado ao painel"
|
162
i18n/ro.po
Normal file
@ -0,0 +1,162 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
|
||||
# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr "\"%s\" adăugat la tabloul de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Adaugă la\n"
|
||||
" Tabloul de bord\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr "'%s' adăugat la tabloul de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adaugă"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Adaugă la tabloul meu de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Sunteți sigur că doriți să eliminați acest element?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Panou"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Modifică aspect"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut adăuga filtru la tablou de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Acțiune nevalidă"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Aspect"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Tabloul meu de bord"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Actualizați browserul pentru ca modificările să aibă efect."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pentru a adăuga primul raport în acest tablou de bord, mergeți la orice\n"
|
||||
" meniu, comutați la vizualizarea listă sau grafic și faceți clic"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puteți filtra și grupa date înainte de a le insera în\n"
|
||||
" tabloul de bord folosind opțiunile de căutare."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Tabloul de bord personal este gol."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "în opțiunile de căutare extinsă."
|
160
i18n/ru.po
Normal file
@ -0,0 +1,160 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Добавить в\n"
|
||||
" Приборная панель\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Добавить"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Добавить в мою приборную панель"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот элемент?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Доска"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Изменение Макета"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить фильтр в приборную панель"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Панель управления"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Недопустимое действие"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Макет"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Моя панель"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, обновите браузер, чтобы изменения вступили в силу."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Чтобы добавить свой первый отчет в эту приборную панель, перейдите в любое\n"
|
||||
" меню, переключитесь в режим просмотра списка или графика и нажмите кнопку"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы можете фильтровать и группировать данные перед вставкой в\n"
|
||||
" приборной панели с помощью параметров поиска."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Ваша личная приборная панель пуста"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "в параметрах расширенного поиска."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "\"%s\" добавлен в приборную панель"
|
152
i18n/sk.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pridať"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Pridať na môj riadiaci panel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Nástenka"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Zmeniť rozmiestnenie"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa pridať filter na riadiaci panel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Riadiaci panel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Usporiadanie"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Môj riadiaci panel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Pre prejavenie zmien, prosím obnovte svoj prehliadač."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Váš osobný riadiaci panel je prázdny"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "V rozšírených vyhľadávacích možnostiach."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
156
i18n/sl.po
Normal file
@ -0,0 +1,156 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023
|
||||
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2023
|
||||
# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2023
|
||||
# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Dodaj v mojo nadzorno ploščo"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Plošča"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Spremeni postavitev"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Filtra ni bilo mogoče dodati nadzorni plošči"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Nadzorna plošča"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Postavitev"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Moja nadzorna plošča"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Osvežite brskalnik, da spremembe začnejo veljati."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Vaša osebna nadzorna plošča je prazna"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "v možnostih razširjenega iskanja."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/sq.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
161
i18n/sr.po
Normal file
@ -0,0 +1,161 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Milan Bojovic <mbojovic@outlook.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2023
|
||||
# コフスタジオ, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodaj na\n"
|
||||
" Kontrolnu tablu''"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Dodaj na moju kontrolnu tablu"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Da li ste sigurni da želite da uklonite ovu stavku?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Promeni raspored"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Nije bilo moguće dodati filter na kontrolnu tablu."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Kontrolna tabla"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Nevažeća radnja"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Izgled"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Moj kontrolni panel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Molim osvežite svoj pregledač da biste promene primenili."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Da biste dodali svoj prvi izveštaj u ovaj kontrolni panel, idite na bilo \n"
|
||||
"koji meni, prebacite se na prikaz liste ili grafikona i kliknite."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Možete filtrirati i grupisati podatke pre nego što ih ubacite u \n"
|
||||
"kontrolnu tablu koristeći opcije pretrage."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Vaš lični kontrolni panel je prazan"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "u proširenim opcijama pretrage."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "“%s” dodato na kontrolnu tablu"
|
153
i18n/sr@latin.po
Normal file
@ -0,0 +1,153 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
162
i18n/sv.po
Normal file
@ -0,0 +1,162 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
|
||||
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Lasse L, 2023
|
||||
# Simon S, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon S, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Lägg till i\n"
|
||||
" Instrumentpanel\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lägg till"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Lägg till min instrumentpanelen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här frågan?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Instrumentpanelen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Ändra layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Kunde inte lägga till filter till instrumentpanelen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Anslagstavla"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Ogiltig åtgärd"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Min kontrollpanel"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Uppdatera din webbläsare för att ändringarna ska träda i kraft."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"För att lägga till din första rapport i denna instrumentpanel, gå till valfri\n"
|
||||
" meny, växla till list- eller grafvy och klicka på"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan filtrera och gruppera data innan du infogar dem i\n"
|
||||
" instrumentpanelen med hjälp av sökalternativen."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Din personliga instrumentpanelen är tom"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "i de utökade sökalternativen."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
152
i18n/ta.po
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bagavathikumar Ramakrishnan <bagavathikumar@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-05 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bagavathikumar Ramakrishnan <bagavathikumar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' added to dashboard"
|
||||
msgstr "'%s' கட்டுப்பாட்டு அறையில் சேர்க்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "சேர்"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "வாரியம்"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "அமைப்பத்திட்டம் மாற்றம்"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "கட்டுப்பாட்டு அறை வடிகட்டி சேர்க்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "என் அறை"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/th.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Rasareeyar Lappiam, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"เพิ่มลงใน\n"
|
||||
" แดชบอร์ดแล้ว\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "เพิ่ม"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "เพิ่มลงในแดชบอร์ดของฉัน"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบรายการนี้?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "กระดาน"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "เปลี่ยนเค้าโครง"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "ไม่สามารถเพิ่มตัวกรองในแดชบอร์ด"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "แดชบอร์ด"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ไอดี"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "การดำเนินการไม่ถูกต้อง"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "เลย์เอาต์"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "กระดานส่วนตัว"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "โปรดรีเฟรชเบราว์เซอร์ของคุณเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"หากต้องการเพิ่มรายงานแรกของคุณลงในแดชบอร์ดนี้ ให้ไปที่เมนูใดก็ได้\n"
|
||||
" สลับไปที่มุมมองรายการหรือกราฟ แล้วคลิก"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"คุณสามารถกรองและจัดกลุ่มข้อมูลก่อนที่จะแทรกลงใน\n"
|
||||
" แดชบอร์ดโดยใช้ตัวเลือกการค้นหา"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "แดชบอร์ดส่วนตัวของคุณว่างเปล่า"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "ในตัวเลือกการค้นหาเพิ่มเติม"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "เพิ่ม “%s” ลงในแดชบอร์ดแล้ว"
|
163
i18n/tr.po
Normal file
@ -0,0 +1,163 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
|
||||
# Halil, 2023
|
||||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
|
||||
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr "\"Kontrol Paneline Ekle\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ekle"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Yönetim Panelime Ekle"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Bu öğeyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Yönetim Paneli"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Yerleşim Planını Değiştir"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Yönetim paneline filtre eklenemiyor"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Pano"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Geçersiz eylem"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Düzen"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Yönetim Panelim"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Değişikliklerin etkili olması için lütfen tarayıcınızı yenileyin."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İlk raporunuzu bu kontrol paneline eklemek için herhangi bir menüye gidin, "
|
||||
"liste veya grafik görünümüne geçin."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arama seçeneklerini kullanarak panoya eklemeden önce verileri "
|
||||
"filtreleyebilir ve gruplandırabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Kişisel kontrol paneli boş"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "gelişmiş arama seçeneklerinde"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/uk.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Додати в\n"
|
||||
" Дашборд\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Додати"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Додати до мого дашборду"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Панель"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Змінити шаблон"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Неможливо додати фільтр до дашборду"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Дашборд"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Недійсна дія"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Макет"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Мій дашборд"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Оновіть свій веб-браузер, щоби зміни вступили в силу."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Щоб додати свій перший звіт на цю панель приладів, \n"
|
||||
"перейдіть до будь-якого меню, переключіться на список або графік і натисніть"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви можете фільтрувати та групувати дані перед \n"
|
||||
"вставленням на дашборд за допомогою параметрів пошуку."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Ваша персональна панель приладів порожня"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "в розширених параметрах пошуку."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "“%s” додано до дашборду"
|
158
i18n/vi.po
Normal file
@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Thêm vào\n"
|
||||
" Trang tổng quan\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Thêm"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "Thêm vào trang tổng quan của tôi"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "Bạn có chắc rằng bạn muốn gỡ bỏ mục này?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "Trang tổng quan"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "Thay đổi bố cục"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "Không thể thêm bộ lọc vào trang tổng quan"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Trang tổng quan"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "Hành động không hợp lệ"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Bố cục"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "Trang tổng quan của tôi"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Vui lòng làm mới trình duyệt để xem thay đổi."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Để thêm báo cáo đầu tiên của bạn vào trang tổng quan này, hãy đi\n"
|
||||
" đến menu bất kỳ, chuyển sang chế độ xem danh sách hoặc biểu đồ, và bấm"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bạn có thể lọc và nhóm dữ liệu trước khi thêm chúng vào\n"
|
||||
" trang tổng quan bằng các tùy chọn tìm kiếm."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "Trang tổng quan cá nhân của bạn hiện đang trống"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "trong các tùy chọn tìm kiếm mở rộng."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
159
i18n/zh_CN.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"添加到\n"
|
||||
" 仪表板\""
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "添加"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "添加到我的仪表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "是否确实要移除此项目?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "仪表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "更改布局"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "无法添加筛选到仪表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "仪表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "无效动作"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "布局"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "我的仪表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "请刷新您的浏览器以使更改生效。"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"若要将第一个报表添加到此仪表板,请转到“任何\n"
|
||||
" 菜单中,切换到列表或图形视图,然后单击"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用搜素选项插入到仪表板之前\n"
|
||||
" 可以对数据进行筛选和分组。."
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "您的个人仪表板是空的"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "在扩展搜索选项。"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "\"%s\"已添加到仪表板"
|
159
i18n/zh_TW.po
Normal file
@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * board
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Tony Ng, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony Ng, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Add to\n"
|
||||
" Dashboard\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"「加入至\n"
|
||||
" 概覽畫面」"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "加入"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to my dashboard"
|
||||
msgstr "添加到我的儀表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
||||
msgstr "確定要移除此項目?"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Board"
|
||||
msgstr "板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Layout"
|
||||
msgstr "更改佈局"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr "無法增加篩選到儀表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "儀表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "識別號"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid action"
|
||||
msgstr "無效動作"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "格式"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
||||
msgid "My Dashboard"
|
||||
msgstr "我的儀表板"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "請刷新瀏覽器以使更改生效。"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
||||
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"若要將第一個報表添加到此概覽畫面,請前往任何\n"
|
||||
" 選單中,切換成列表或圖表檢視,然後點擊"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
||||
" dashboard using the search options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"資料匯入概覽畫面之前,你可使用搜尋選項,\n"
|
||||
" 對資料先作篩選及組合處理。"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
||||
msgstr "您的個人儀表板是空的"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in the extended search options."
|
||||
msgstr "在進階搜尋選項中。"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "“%s” added to dashboard"
|
||||
msgstr "\"%s\" 已加入至概覽畫面"
|
4
models/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import board
|
54
models/board.py
Normal file
@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import api, fields, models
|
||||
|
||||
|
||||
class Board(models.AbstractModel):
|
||||
_name = 'board.board'
|
||||
_description = "Board"
|
||||
_auto = False
|
||||
|
||||
# This is necessary for when the web client opens a dashboard. Technically
|
||||
# speaking, the dashboard is a form view, and opening it makes the client
|
||||
# initialize a dummy record by invoking onchange(). And the latter requires
|
||||
# an 'id' field to work properly...
|
||||
id = fields.Id()
|
||||
|
||||
@api.model_create_multi
|
||||
def create(self, vals_list):
|
||||
return self
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def get_view(self, view_id=None, view_type='form', **options):
|
||||
"""
|
||||
Overrides orm field_view_get.
|
||||
@return: Dictionary of Fields, arch and toolbar.
|
||||
"""
|
||||
|
||||
res = super().get_view(view_id, view_type, **options)
|
||||
|
||||
custom_view = self.env['ir.ui.view.custom'].sudo().search([('user_id', '=', self.env.uid), ('ref_id', '=', view_id)], limit=1)
|
||||
if custom_view:
|
||||
res.update({'custom_view_id': custom_view.id,
|
||||
'arch': custom_view.arch})
|
||||
res['arch'] = self._arch_preprocessing(res['arch'])
|
||||
return res
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def _arch_preprocessing(self, arch):
|
||||
from lxml import etree
|
||||
|
||||
def remove_unauthorized_children(node):
|
||||
for child in node.iterchildren():
|
||||
if child.tag == 'action' and child.get('invisible'):
|
||||
node.remove(child)
|
||||
else:
|
||||
remove_unauthorized_children(child)
|
||||
return node
|
||||
|
||||
archnode = etree.fromstring(arch)
|
||||
# add the js_class 'board' on the fly to force the webclient to
|
||||
# instantiate a BoardView instead of FormView
|
||||
archnode.set('js_class', 'board')
|
||||
return etree.tostring(remove_unauthorized_children(archnode), pretty_print=True, encoding='unicode')
|
2
security/ir.model.access.csv
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
|
||||
access_board_board_all,board.board,model_board_board,base.group_user,1,0,0,0
|
|
BIN
static/description/icon.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 1.3 KiB |
1
static/description/icon.svg
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
<svg width="50" height="50" viewBox="0 0 50 50" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M4 8a4 4 0 0 1 4-4h17v17a4 4 0 0 1-4 4H4V8Z" fill="#FC868B"/><path d="M4 35a4 4 0 0 1 4-4h11v11a4 4 0 0 1-4 4H4V35Z" fill="#F9464C"/><path d="M25 46h4a4 4 0 0 0 4-4V31h-4a4 4 0 0 0-4 4v11Z" fill="#FBB945"/><path d="M31 17v4a4 4 0 0 0 4 4h11v-4a4 4 0 0 0-4-4H31Z" fill="#088BF5"/><path d="M31 4v4a4 4 0 0 0 4 4h11V8a4 4 0 0 0-4-4H31Z" fill="#2EBCFA"/><path d="M38 46h4a4 4 0 0 0 4-4V31h-4a4 4 0 0 0-4 4v11Z" fill="#F78613"/></svg>
|
After Width: | Height: | Size: 522 B |
BIN
static/img/layout_1-1-1.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 306 B |
BIN
static/img/layout_1-1.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 313 B |
BIN
static/img/layout_1-2.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 313 B |
BIN
static/img/layout_1.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 292 B |
BIN
static/img/layout_2-1.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 304 B |
BIN
static/img/view_todo_arrow.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 3.3 KiB |
107
static/src/add_to_board/add_to_board.js
Normal file
@ -0,0 +1,107 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { _t } from "@web/core/l10n/translation";
|
||||
import { Dropdown } from "@web/core/dropdown/dropdown";
|
||||
import { registry } from "@web/core/registry";
|
||||
import { useAutofocus, useService } from "@web/core/utils/hooks";
|
||||
import { Component, useState } from "@odoo/owl";
|
||||
|
||||
const cogMenuRegistry = registry.category("cogMenu");
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* 'Add to board' menu
|
||||
*
|
||||
* Component consisiting of a toggle button, a text input and an 'Add' button.
|
||||
* The first button is simply used to toggle the component and will determine
|
||||
* whether the other elements should be rendered.
|
||||
* The input will be given the name (or title) of the view that will be added.
|
||||
* Finally, the last button will send the name as well as some of the action
|
||||
* properties to the server to add the current view (and its context) to the
|
||||
* user's dashboard.
|
||||
* This component is only available in actions of type 'ir.actions.act_window'.
|
||||
* @extends Component
|
||||
*/
|
||||
export class AddToBoard extends Component {
|
||||
setup() {
|
||||
this.notification = useService("notification");
|
||||
this.rpc = useService("rpc");
|
||||
this.state = useState({ name: this.env.config.getDisplayName() });
|
||||
|
||||
useAutofocus();
|
||||
}
|
||||
|
||||
//---------------------------------------------------------------------
|
||||
// Protected
|
||||
//---------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
async addToBoard() {
|
||||
const { domain, globalContext } = this.env.searchModel;
|
||||
const { context, groupBys, orderBy } = this.env.searchModel.getPreFavoriteValues();
|
||||
const comparison = this.env.searchModel.comparison;
|
||||
const contextToSave = {
|
||||
...Object.fromEntries(
|
||||
Object.entries(globalContext).filter(
|
||||
(entry) => !entry[0].startsWith("search_default_")
|
||||
)
|
||||
),
|
||||
...context,
|
||||
orderedBy: orderBy,
|
||||
group_by: groupBys,
|
||||
dashboard_merge_domains_contexts: false,
|
||||
};
|
||||
if (comparison) {
|
||||
contextToSave.comparison = comparison;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const result = await this.rpc("/board/add_to_dashboard", {
|
||||
action_id: this.env.config.actionId || false,
|
||||
context_to_save: contextToSave,
|
||||
domain,
|
||||
name: this.state.name,
|
||||
view_mode: this.env.config.viewType,
|
||||
});
|
||||
|
||||
if (result) {
|
||||
this.notification.add(
|
||||
_t("Please refresh your browser for the changes to take effect."),
|
||||
{
|
||||
title: _t("“%s” added to dashboard", this.state.name),
|
||||
type: "warning",
|
||||
}
|
||||
);
|
||||
this.state.name = this.env.config.getDisplayName();
|
||||
} else {
|
||||
this.notification.add(_t("Could not add filter to dashboard"), {
|
||||
type: "danger",
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
//---------------------------------------------------------------------
|
||||
// Handlers
|
||||
//---------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @param {KeyboardEvent} ev
|
||||
*/
|
||||
onInputKeydown(ev) {
|
||||
if (ev.key === "Enter") {
|
||||
ev.preventDefault();
|
||||
this.addToBoard();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
AddToBoard.template = "board.AddToBoard";
|
||||
AddToBoard.components = { Dropdown };
|
||||
|
||||
export const addToBoardItem = {
|
||||
Component: AddToBoard,
|
||||
groupNumber: 20,
|
||||
isDisplayed: ({ config }) => {
|
||||
const { actionType, actionId, viewType } = config;
|
||||
return actionType === "ir.actions.act_window" && actionId && viewType !== "form";
|
||||
},
|
||||
};
|
||||
|
||||
cogMenuRegistry.add("add-to-board", addToBoardItem, { sequence: 10 });
|
28
static/src/add_to_board/add_to_board.xml
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<templates xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
<t t-name="board.AddToBoard">
|
||||
<Dropdown class="'o_add_to_board'">
|
||||
<t t-set-slot="toggler">
|
||||
<t t-call="Dashboard.DashboardIcon"/>
|
||||
Dashboard
|
||||
</t>
|
||||
<div class="px-3 pb-2">
|
||||
<label class="mb-2">Add to my dashboard</label>
|
||||
<input type="text" class="o_input mb-3" t-ref="autofocus" t-model.trim="state.name" t-on-keydown="onInputKeydown" />
|
||||
<button type="button" class="btn btn-primary" t-on-click="addToBoard">Add</button>
|
||||
</div>
|
||||
</Dropdown>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
<t t-name="Dashboard.DashboardIcon">
|
||||
<svg viewBox="0 0 50 50" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" class="oi-large">
|
||||
<path d="M4 8C4 5.79086 5.79086 4 8 4H25V21C25 23.2091 23.2091 25 21 25H4V8Z" fill="var(--oi-color, #FC868B)"/>
|
||||
<path d="M4 35C4 32.7909 5.79086 31 8 31H19V42C19 44.2091 17.2091 46 15 46H4V35Z" fill="var(--oi-color, #F9464C)"/>
|
||||
<path d="M25 46H29C31.2091 46 33 44.2091 33 42V31H29C26.7909 31 25 32.7909 25 35V46Z" fill="var(--oi-color, #FBB945)"/>
|
||||
<path d="M31 17L31 21C31 23.2091 32.7909 25 35 25L46 25V21C46 18.7909 44.2091 17 42 17L31 17Z" fill="var(--oi-color, #088BF5)"/>
|
||||
<path d="M31 4L31 8C31 10.2091 32.7909 12 35 12L46 12V8C46 5.79086 44.2091 4 42 4L31 4Z" fill="var(--oi-color, #2EBCFA)"/>
|
||||
<path d="M38 46H42C44.2091 46 46 44.2091 46 42V31H42C39.7909 31 38 32.7909 38 35V46Z" fill="var(--oi-color, #F78613)"/>
|
||||
</svg>
|
||||
</t>
|
||||
</templates>
|
90
static/src/board_action.js
Normal file
@ -0,0 +1,90 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { useService } from "@web/core/utils/hooks";
|
||||
import { View } from "@web/views/view";
|
||||
import { makeContext } from "@web/core/context";
|
||||
import { Component, onWillStart } from "@odoo/owl";
|
||||
|
||||
export class BoardAction extends Component {
|
||||
setup() {
|
||||
const rpc = useService("rpc");
|
||||
const userService = useService("user");
|
||||
this.actionService = useService("action");
|
||||
const action = this.props.action;
|
||||
this.formViewId = false;
|
||||
this.isValid = true;
|
||||
onWillStart(async () => {
|
||||
let result = BoardAction.cache[action.actionId];
|
||||
if (!result) {
|
||||
result = await rpc("/web/action/load", { action_id: action.actionId });
|
||||
BoardAction.cache[action.actionId] = result;
|
||||
}
|
||||
if (!result) {
|
||||
// action does not exist
|
||||
this.isValid = false;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
const viewMode = action.viewMode || result.views[0][1];
|
||||
const formView = result.views.find((v) => v[1] === "form");
|
||||
if (formView) {
|
||||
this.formViewId = formView[0];
|
||||
}
|
||||
this.viewProps = {
|
||||
resModel: result.res_model,
|
||||
type: viewMode,
|
||||
display: { controlPanel: false },
|
||||
selectRecord: (resId) => this.selectRecord(result.res_model, resId),
|
||||
};
|
||||
const view = result.views.find((v) => v[1] === viewMode);
|
||||
if (view) {
|
||||
this.viewProps.viewId = view[0];
|
||||
}
|
||||
const searchView = result.views.find((v) => v[1] === "search");
|
||||
this.viewProps.views = [
|
||||
[this.viewProps.viewId || false, viewMode],
|
||||
[(searchView && searchView[0]) || false, "search"],
|
||||
];
|
||||
|
||||
if (action.context) {
|
||||
this.viewProps.context = makeContext([
|
||||
action.context,
|
||||
{ lang: userService.context.lang },
|
||||
]);
|
||||
if ("group_by" in this.viewProps.context) {
|
||||
const groupBy = this.viewProps.context.group_by;
|
||||
this.viewProps.groupBy = typeof groupBy === "string" ? [groupBy] : groupBy;
|
||||
}
|
||||
if ("comparison" in this.viewProps.context) {
|
||||
const comparison = this.viewProps.context.comparison;
|
||||
if (
|
||||
comparison !== null &&
|
||||
typeof comparison === "object" &&
|
||||
"domains" in comparison &&
|
||||
"fieldName" in comparison
|
||||
) {
|
||||
// Some comparison object with the wrong form might have been stored in db.
|
||||
// This is why we make the checks on the keys domains and fieldName
|
||||
this.viewProps.comparison = comparison;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if (action.domain) {
|
||||
this.viewProps.domain = action.domain;
|
||||
}
|
||||
if (viewMode === "list") {
|
||||
this.viewProps.allowSelectors = false;
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
selectRecord(resModel, resId) {
|
||||
this.actionService.doAction({
|
||||
type: "ir.actions.act_window",
|
||||
res_model: resModel,
|
||||
views: [[this.formViewId, "form"]],
|
||||
res_id: resId,
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
BoardAction.template = "board.BoardAction";
|
||||
BoardAction.components = { View };
|
||||
BoardAction.cache = {};
|
12
static/src/board_action.xml
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<templates xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
<t t-name="board.BoardAction">
|
||||
<t t-if="isValid">
|
||||
<View t-props="viewProps"/>
|
||||
</t>
|
||||
<t t-else="">
|
||||
<div class="text-center text-warning m-1">Invalid action</div>
|
||||
</t>
|
||||
</t>
|
||||
</templates>
|
135
static/src/board_controller.js
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { _t } from "@web/core/l10n/translation";
|
||||
import { browser } from "@web/core/browser/browser";
|
||||
import { ConfirmationDialog } from "@web/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog";
|
||||
import { Dropdown } from "@web/core/dropdown/dropdown";
|
||||
import { DropdownItem } from "@web/core/dropdown/dropdown_item";
|
||||
import { useService } from "@web/core/utils/hooks";
|
||||
import { renderToString } from "@web/core/utils/render";
|
||||
import { useSortable } from "@web/core/utils/sortable_owl";
|
||||
import { standardViewProps } from "@web/views/standard_view_props";
|
||||
import { BoardAction } from "./board_action";
|
||||
import { blockDom, Component, useState, useRef } from "@odoo/owl";
|
||||
|
||||
export class BoardController extends Component {
|
||||
setup() {
|
||||
this.board = useState(this.props.board);
|
||||
this.rpc = useService("rpc");
|
||||
this.dialogService = useService("dialog");
|
||||
if (this.env.isSmall) {
|
||||
this.selectLayout("1", false);
|
||||
} else {
|
||||
const mainRef = useRef("main");
|
||||
useSortable({
|
||||
ref: mainRef,
|
||||
elements: ".o-dashboard-action",
|
||||
handle: ".o-dashboard-action-header",
|
||||
cursor: "move",
|
||||
groups: ".o-dashboard-column",
|
||||
connectGroups: true,
|
||||
onDrop: ({ element, previous, parent }) => {
|
||||
const fromColIdx = parseInt(element.parentElement.dataset.idx, 10);
|
||||
const fromActionIdx = parseInt(element.dataset.idx, 10);
|
||||
const toColIdx = parseInt(parent.dataset.idx, 10);
|
||||
const toActionIdx = previous ? parseInt(previous.dataset.idx, 10) + 1 : 0;
|
||||
if (fromColIdx !== toColIdx) {
|
||||
// to reduce visual flickering
|
||||
element.classList.add("d-none");
|
||||
}
|
||||
this.moveAction(fromColIdx, fromActionIdx, toColIdx, toActionIdx);
|
||||
},
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
moveAction(fromColIdx, fromActionIdx, toColIdx, toActionIdx) {
|
||||
const action = this.board.columns[fromColIdx].actions[fromActionIdx];
|
||||
if (fromColIdx !== toColIdx) {
|
||||
// action moving from a column to another
|
||||
this.board.columns[fromColIdx].actions.splice(fromActionIdx, 1);
|
||||
this.board.columns[toColIdx].actions.splice(toActionIdx, 0, action);
|
||||
} else {
|
||||
// move inside a column
|
||||
if (fromActionIdx === toActionIdx) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
const actions = this.board.columns[fromColIdx].actions;
|
||||
if (fromActionIdx < toActionIdx) {
|
||||
actions.splice(toActionIdx + 1, 0, action);
|
||||
actions.splice(fromActionIdx, 1);
|
||||
} else {
|
||||
actions.splice(fromActionIdx, 1);
|
||||
actions.splice(toActionIdx, 0, action);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
this.saveBoard();
|
||||
}
|
||||
|
||||
selectLayout(layout, save = true) {
|
||||
const currentColNbr = this.board.colNumber;
|
||||
const nextColNbr = layout.split("-").length;
|
||||
if (nextColNbr < currentColNbr) {
|
||||
// need to move all actions in last cols in the last visible col
|
||||
const cols = this.board.columns;
|
||||
const lastVisibleCol = cols[nextColNbr - 1];
|
||||
for (let i = nextColNbr; i < currentColNbr; i++) {
|
||||
lastVisibleCol.actions.push(...cols[i].actions);
|
||||
cols[i].actions = [];
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
this.board.layout = layout;
|
||||
this.board.colNumber = nextColNbr;
|
||||
if (save) {
|
||||
this.saveBoard();
|
||||
}
|
||||
if (document.querySelector("canvas")) {
|
||||
// horrible hack to force charts to be recreated so they pick up the
|
||||
// proper size. also, no idea why raf is needed :(
|
||||
browser.requestAnimationFrame(() => this.render(true));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
closeAction(column, action) {
|
||||
this.dialogService.add(ConfirmationDialog, {
|
||||
body: _t("Are you sure that you want to remove this item?"),
|
||||
confirm: () => {
|
||||
const index = column.actions.indexOf(action);
|
||||
column.actions.splice(index, 1);
|
||||
this.saveBoard();
|
||||
},
|
||||
cancel: () => {},
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
toggleAction(action, save = true) {
|
||||
action.isFolded = !action.isFolded;
|
||||
if (save) {
|
||||
this.saveBoard();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
saveBoard() {
|
||||
const templateFn = renderToString.app.getTemplate("board.arch");
|
||||
const bdom = templateFn(this.board, {});
|
||||
const root = document.createElement("rendertostring");
|
||||
blockDom.mount(bdom, root);
|
||||
const result = xmlSerializer.serializeToString(root);
|
||||
const arch = result.slice(result.indexOf("<", 1), result.indexOf("</rendertostring>"));
|
||||
|
||||
this.rpc("/web/view/edit_custom", {
|
||||
custom_id: this.board.customViewId,
|
||||
arch,
|
||||
});
|
||||
this.env.bus.trigger("CLEAR-CACHES");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
BoardController.template = "board.BoardView";
|
||||
BoardController.components = { BoardAction, Dropdown, DropdownItem };
|
||||
BoardController.props = {
|
||||
...standardViewProps,
|
||||
board: Object,
|
||||
};
|
||||
|
||||
const xmlSerializer = new XMLSerializer();
|
57
static/src/board_controller.scss
Normal file
@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
.o_dashboard {
|
||||
height: 100%;
|
||||
overflow: auto;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o-dashboard-layout {
|
||||
display: grid;
|
||||
}
|
||||
.o-dashboard-layout-1 {
|
||||
grid-template-columns: 1fr;
|
||||
}
|
||||
.o-dashboard-layout-1-1 {
|
||||
grid-template-columns: 1fr 1fr;
|
||||
}
|
||||
.o-dashboard-layout-1-1-1 {
|
||||
grid-template-columns: 1fr 1fr 1fr;
|
||||
}
|
||||
.o-dashboard-layout-2-1 {
|
||||
grid-template-columns: 2fr 1fr;
|
||||
}
|
||||
.o-dashboard-layout-1-2 {
|
||||
grid-template-columns: 1fr 2fr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o-dashboard-column {
|
||||
overflow-x: scroll;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o-dashboard-action {
|
||||
align-self: start;
|
||||
|
||||
> .o_view_controller {
|
||||
padding: 0 12px 12px 12px;
|
||||
.o_graph_renderer canvas {
|
||||
height: 300px;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o_column_quick_create, .o_control_panel {
|
||||
display: none;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o-dashboard-action > h3 > span > i {
|
||||
font-size: 12px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o_add_to_board {
|
||||
svg {
|
||||
width: var(--oi-font-size, 1em);
|
||||
aspect-ratio: 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
&:not(:hover) {
|
||||
--oi-color: currentColor;
|
||||
}
|
||||
}
|
87
static/src/board_controller.xml
Normal file
@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<templates xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
<t t-name="board.BoardView">
|
||||
<div class="o_dashboard d-flex flex-column">
|
||||
<t t-if="board.isEmpty">
|
||||
<t t-call="board.NoContent"/>
|
||||
</t>
|
||||
<t t-else="">
|
||||
<t t-call="board.Content"/>
|
||||
</t>
|
||||
</div>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
<t t-name="board.Content">
|
||||
<div t-if="!env.isSmall" class="o-dashboard-header d-flex justify-content-end">
|
||||
<Dropdown togglerClass="'btn btn-secondary m-2 p-2'">
|
||||
<t t-set-slot="toggler">
|
||||
<img t-attf-src="/board/static/img/layout_{{board.layout}}.png" width="16" height="16" alt=""/>
|
||||
Change Layout
|
||||
</t>
|
||||
<t t-foreach="'1 1-1 1-1-1 1-2 2-1'.split(' ')" t-as="layout" t-key="layout">
|
||||
<DropdownItem onSelected="() => this.selectLayout(layout)">
|
||||
<img t-attf-src="/board/static/img/layout_{{layout}}.png" alt=""/>
|
||||
<i t-if="layout == board.layout" class="fa fa-check fa-lg text-success" aria-label='Layout' role="img" title="Layout"/>
|
||||
</DropdownItem>
|
||||
</t>
|
||||
</Dropdown>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="o-dashboard-layout flex-grow-1" t-attf-class="o-dashboard-layout-{{board.layout}}" t-ref="main">
|
||||
<t t-foreach="board.columns" t-as="column" t-key="column_index">
|
||||
<div t-if="column_index lt board.colNumber" class="o-dashboard-column h-100" t-att-data-idx="column_index">
|
||||
<t t-foreach="column.actions" t-as="action" t-key="action.id">
|
||||
<div class="o-dashboard-action mx-3 my-1 bg-view border" t-att-data-idx="action_index">
|
||||
<h3 t-attf-class="o-dashboard-action-header {{action.title ? '' : 'oe_header_empty'}} p-2 m-2">
|
||||
<span> <t t-esc="action.title"/> </span>
|
||||
<span t-if="!env.isSmall" class="btn float-end p-1 text-muted" t-on-click="() => this.closeAction(column, action)"><i class="fa fa-close"/></span>
|
||||
<span class="btn float-end p-1 text-muted" t-if="!action.isFolded" t-on-click="() => this.toggleAction(action, !env.isSmall)"><i class="fa fa-window-minimize"/></span>
|
||||
<span class="btn float-end p-1 text-muted" t-if="action.isFolded" t-on-click="() => this.toggleAction(action, !env.isSmall)"><i class="fa fa-window-maximize"/></span>
|
||||
</h3>
|
||||
<BoardAction t-if="!action.isFolded" action="action" />
|
||||
</div>
|
||||
</t>
|
||||
</div>
|
||||
</t>
|
||||
</div>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
<t t-name="board.NoContent">
|
||||
<div class="o_view_nocontent">
|
||||
<div class="o_nocontent_help">
|
||||
<p class="o_view_nocontent_neutral_face">
|
||||
Your personal dashboard is empty
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
To add your first report into this dashboard, go to any
|
||||
menu, switch to list or graph view, and click <i>"Add to
|
||||
Dashboard"</i> in the extended search options.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
You can filter and group data before inserting into the
|
||||
dashboard using the search options.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
<t t-name="board.arch">
|
||||
<form t-att-string="title">
|
||||
<board t-att-style="layout">
|
||||
<column t-foreach="columns" t-as="column" t-key="column_index">
|
||||
<t t-foreach="column.actions" t-as="action" t-key="action_index">
|
||||
<action
|
||||
t-att-name="action.actionId"
|
||||
t-att-string="action.title"
|
||||
t-att-view_mode="action.viewMode"
|
||||
t-att-context="action.context"
|
||||
t-att-domain="action.domain"
|
||||
t-att-fold="action.isFolded ? 1 : 0"/>
|
||||
</t>
|
||||
</column>
|
||||
</board>
|
||||
</form>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
|
||||
</templates>
|
77
static/src/board_view.js
Normal file
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { _t } from "@web/core/l10n/translation";
|
||||
import { registry } from "@web/core/registry";
|
||||
import { BoardController } from "./board_controller";
|
||||
import { visitXML } from "@web/core/utils/xml";
|
||||
import { Domain } from "@web/core/domain";
|
||||
export class BoardArchParser {
|
||||
parse(arch, customViewId) {
|
||||
let nextId = 1;
|
||||
const archInfo = {
|
||||
title: null,
|
||||
layout: null,
|
||||
colNumber: 0,
|
||||
isEmpty: true,
|
||||
columns: [{ actions: [] }, { actions: [] }, { actions: [] }],
|
||||
customViewId,
|
||||
};
|
||||
let currentIndex = -1;
|
||||
|
||||
visitXML(arch, (node) => {
|
||||
switch (node.tagName) {
|
||||
case "form":
|
||||
archInfo.title = node.getAttribute("string");
|
||||
break;
|
||||
case "board":
|
||||
archInfo.layout = node.getAttribute("style");
|
||||
archInfo.colNumber = archInfo.layout.split("-").length;
|
||||
break;
|
||||
case "column":
|
||||
currentIndex++;
|
||||
break;
|
||||
case "action": {
|
||||
archInfo.isEmpty = false;
|
||||
const isFolded = Boolean(
|
||||
node.hasAttribute("fold") ? parseInt(node.getAttribute("fold"), 10) : 0
|
||||
);
|
||||
const action = {
|
||||
id: nextId++,
|
||||
title: node.getAttribute("string"),
|
||||
actionId: parseInt(node.getAttribute("name"), 10),
|
||||
viewMode: node.getAttribute("view_mode"),
|
||||
context: node.getAttribute("context"),
|
||||
isFolded,
|
||||
};
|
||||
if (node.hasAttribute("domain")) {
|
||||
const domain = node.getAttribute("domain");
|
||||
action.domain = new Domain(domain).toList();
|
||||
// so it can be serialized when reexporting board xml
|
||||
action.domain.toString = () => node.getAttribute("domain");
|
||||
}
|
||||
archInfo.columns[currentIndex].actions.push(action);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
return archInfo;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
export const boardView = {
|
||||
type: "form",
|
||||
display_name: _t("Board"),
|
||||
Controller: BoardController,
|
||||
|
||||
props: (genericProps, view) => {
|
||||
const { arch, info } = genericProps;
|
||||
const board = new BoardArchParser().parse(arch, info.customViewId);
|
||||
return {
|
||||
...genericProps,
|
||||
className: "o_dashboard",
|
||||
board,
|
||||
};
|
||||
},
|
||||
};
|
||||
|
||||
registry.category("views").add("board", boardView);
|