Начальное наполнение
This commit is contained in:
parent
f326ba15e3
commit
42eb7f4684
5
__init__.py
Normal file
5
__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import models
|
||||
from . import controllers
|
23
__manifest__.py
Normal file
23
__manifest__.py
Normal file
@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
{
|
||||
'name': 'CRM Mail Plugin',
|
||||
'version': '1.0',
|
||||
'category': 'Sales/CRM',
|
||||
'sequence': 5,
|
||||
'summary': 'Turn emails received in your mailbox into leads and log their content as internal notes.',
|
||||
'description': "Turn emails received in your mailbox into leads and log their content as internal notes.",
|
||||
'website': 'https://www.odoo.com/app/crm',
|
||||
'depends': [
|
||||
'crm',
|
||||
'mail_plugin',
|
||||
],
|
||||
'data': [
|
||||
'views/crm_mail_plugin_lead.xml',
|
||||
'views/crm_lead_views.xml'
|
||||
],
|
||||
'installable': True,
|
||||
'auto_install': True,
|
||||
'license': 'LGPL-3',
|
||||
}
|
5
controllers/__init__.py
Normal file
5
controllers/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import crm_client
|
||||
from . import mail_plugin
|
64
controllers/crm_client.py
Normal file
64
controllers/crm_client.py
Normal file
@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import http
|
||||
from odoo.http import request
|
||||
from odoo.tools import html2plaintext
|
||||
|
||||
from .mail_plugin import MailPluginController
|
||||
|
||||
|
||||
class CrmClient(MailPluginController):
|
||||
|
||||
@http.route(route='/mail_client_extension/log_single_mail_content',
|
||||
type="json", auth="outlook", cors="*")
|
||||
def log_single_mail_content(self, lead, message, **kw):
|
||||
"""
|
||||
deprecated as of saas-14.3, not needed for newer versions of the mail plugin but necessary
|
||||
for supporting older versions
|
||||
"""
|
||||
crm_lead = request.env['crm.lead'].browse(lead)
|
||||
crm_lead.message_post(body=message)
|
||||
|
||||
@http.route('/mail_client_extension/lead/get_by_partner_id', type="json", auth="outlook", cors="*")
|
||||
def crm_lead_get_by_partner_id(self, partner, limit=5, offset=0, **kwargs):
|
||||
"""
|
||||
deprecated as of saas-14.3, not needed for newer versions of the mail plugin but necessary
|
||||
for supporting older versions
|
||||
"""
|
||||
partner_instance = request.env['res.partner'].browse(partner)
|
||||
return {'leads': self._fetch_partner_leads(partner_instance, limit, offset)}
|
||||
|
||||
@http.route('/mail_client_extension/lead/create_from_partner', type='http', auth='user', methods=['GET'])
|
||||
def crm_lead_redirect_create_form_view(self, partner_id):
|
||||
"""
|
||||
deprecated as of saas-14.3, not needed for newer versions of the mail plugin but necessary
|
||||
for supporting older versions
|
||||
"""
|
||||
server_action = http.request.env.ref("crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action")
|
||||
return request.redirect(
|
||||
'/web#action=%s&model=crm.lead&partner_id=%s' % (server_action.id, int(partner_id)))
|
||||
|
||||
@http.route('/mail_plugin/lead/create', type='json', auth='outlook', cors="*")
|
||||
def crm_lead_create(self, partner_id, email_body, email_subject):
|
||||
partner = request.env['res.partner'].browse(partner_id).exists()
|
||||
if not partner:
|
||||
return {'error': 'partner_not_found'}
|
||||
|
||||
record = request.env['crm.lead'].with_company(partner.company_id).create({
|
||||
'name': html2plaintext(email_subject),
|
||||
'partner_id': partner_id,
|
||||
'description': email_body,
|
||||
})
|
||||
|
||||
return {'lead_id': record.id}
|
||||
|
||||
@http.route('/mail_client_extension/lead/open', type='http', auth='user')
|
||||
def crm_lead_open(self, lead_id):
|
||||
"""
|
||||
deprecated as of saas-14.3, not needed for newer versions of the mail plugin but necessary
|
||||
for supporting older versions
|
||||
"""
|
||||
action = http.request.env.ref("crm.crm_lead_view_form")
|
||||
url = '/web#id=%s&action=%s&model=crm.lead&edit=1&model=crm.lead' % (lead_id, action.id)
|
||||
return request.redirect(url)
|
81
controllers/mail_plugin.py
Normal file
81
controllers/mail_plugin.py
Normal file
@ -0,0 +1,81 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
import logging
|
||||
|
||||
from odoo.http import request
|
||||
from odoo.tools.misc import formatLang
|
||||
|
||||
from odoo.addons.mail_plugin.controllers import mail_plugin
|
||||
|
||||
_logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
|
||||
|
||||
class MailPluginController(mail_plugin.MailPluginController):
|
||||
|
||||
def _fetch_partner_leads(self, partner, limit=5, offset=0):
|
||||
"""
|
||||
Returns an array containing partner leads, each lead will have the following structure :
|
||||
{
|
||||
id: the lead's id,
|
||||
name: the lead's name,
|
||||
expected_revenue: the expected revenue field value
|
||||
probability: the value of the probability field,
|
||||
recurring_revenue: the value of the recurring_revenue field if the lead has a recurring revenue
|
||||
recurring_plan: the value of the recurring plan field if the lead has a recurring revenue
|
||||
}
|
||||
"""
|
||||
|
||||
partner_leads = request.env['crm.lead'].search(
|
||||
[('partner_id', '=', partner.id)], offset=offset, limit=limit)
|
||||
recurring_revenues = request.env.user.has_group('crm.group_use_recurring_revenues')
|
||||
|
||||
leads = []
|
||||
for lead in partner_leads:
|
||||
lead_values = {
|
||||
'lead_id': lead.id,
|
||||
'name': lead.name,
|
||||
'expected_revenue': formatLang(request.env, lead.expected_revenue, monetary=True,
|
||||
currency_obj=lead.company_currency),
|
||||
'probability': lead.probability,
|
||||
}
|
||||
|
||||
if recurring_revenues:
|
||||
lead_values.update({
|
||||
'recurring_revenue': formatLang(request.env, lead.recurring_revenue, monetary=True,
|
||||
currency_obj=lead.company_currency),
|
||||
'recurring_plan': lead.recurring_plan.name,
|
||||
})
|
||||
|
||||
leads.append(lead_values)
|
||||
|
||||
return leads
|
||||
|
||||
def _get_contact_data(self, partner):
|
||||
"""
|
||||
Return the leads key only if the current user can create leads. So, if they can not
|
||||
create leads, the section won't be visible on the addin side (like if the CRM
|
||||
module was not installed on the database).
|
||||
"""
|
||||
contact_values = super(MailPluginController, self)._get_contact_data(partner)
|
||||
|
||||
if not request.env['crm.lead'].check_access_rights('create', raise_exception=False):
|
||||
return contact_values
|
||||
|
||||
if not partner:
|
||||
contact_values['leads'] = []
|
||||
else:
|
||||
contact_values['leads'] = self._fetch_partner_leads(partner)
|
||||
return contact_values
|
||||
|
||||
def _mail_content_logging_models_whitelist(self):
|
||||
models_whitelist = super(MailPluginController, self)._mail_content_logging_models_whitelist()
|
||||
if not request.env['crm.lead'].check_access_rights('create', raise_exception=False):
|
||||
return models_whitelist
|
||||
return models_whitelist + ['crm.lead']
|
||||
|
||||
def _translation_modules_whitelist(self):
|
||||
modules_whitelist = super(MailPluginController, self)._translation_modules_whitelist()
|
||||
if not request.env['crm.lead'].check_access_rights('create', raise_exception=False):
|
||||
return modules_whitelist
|
||||
return modules_whitelist + ['crm_mail_plugin']
|
134
i18n/ar.po
Normal file
134
i18n/ar.po
Normal file
@ -0,0 +1,134 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s في "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s في %(probability)s% "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "تعذر إنشاء العميل المهتم "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "تم تسجيل البريد الإلكتروني للعميل المهتم بالفعل "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "عميل مهتم/فرصة "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "العميل المهتم: إعادة توجيه الاستمارة في وضع التحرير "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "قم بتسجيل البريد الإلكتروني في بيانات العميل المهتم "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "قم بتسجيل البريد الإلكتروني في بيانات العميل المهتم "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على أي فرص لجهة الاتصال هذه. "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "الفرص"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "الفرص (%(count)s) "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "الفرص (%s) "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إعادة التوجيه إلى استمارة إنشاء العملاء المهتمين مع معلومات معبأة بالفعل "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "حفظ جهة الاتصال لإنشاء فرص جديدة. "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "يجب أن تكون جهة الاتصال موجودة لإنشاء فرصة. "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "يمكنك إنشاء فرص فقط للعملاء الموجودين بالفعل. "
|
131
i18n/bg.po
Normal file
131
i18n/bg.po
Normal file
@ -0,0 +1,131 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Лийд / Възможност"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Възможност"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
137
i18n/ca.po
Normal file
137
i18n/ca.po
Normal file
@ -0,0 +1,137 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
||||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023
|
||||
# Ivan Espinola, 2023
|
||||
# marcescu, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: marcescu, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s en "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s en %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "No es va poder crear la pista"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Correu electrònic ja registrat en el plom"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Iniciativa/Oportunitat"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Plom: redirigir el formulari en la manera de modificar"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Registrar el correu electrònic en el plom"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Registrar el correo electrónico en el plom"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "No s'han trobat oportunitats per a aquest contacte."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Oportunitats"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Oportunitats (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Oportunitats (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redirecció al formulari de creació de l'inici amb informació preomplerta"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Desa el contacte per crear noves oportunitats."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "El contacte ha d'existir per crear l'oportunitat."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Només pots crear oportunitats per als clients existents."
|
127
i18n/crm_mail_plugin.pot
Normal file
127
i18n/crm_mail_plugin.pot
Normal file
@ -0,0 +1,127 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
132
i18n/cs.po
Normal file
132
i18n/cs.po
Normal file
@ -0,0 +1,132 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jakub Smolka, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Prospekt/příležitost"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Příležitosti"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
132
i18n/da.po
Normal file
132
i18n/da.po
Normal file
@ -0,0 +1,132 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Mads Søndergaard, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mads Søndergaard, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Kundeemne/Salgsmulighed"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Salgsmuligheder"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "Omdirigering til kundeemne oprettelsesformular med forudfyldt info"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
134
i18n/de.po
Normal file
134
i18n/de.po
Normal file
@ -0,0 +1,134 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s zu "
|
||||
"%(probability)s %"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s zu %(probability)s %"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Lead konnte nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "E-Mail bereits auf Lead erfasst"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Lead/Verkaufschance"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: Weiterleitungsformular im Bearbeitungsmodus"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "E-Mail auf Lead erfassen"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "E-Mail auf Lead erfassen"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Für diesen Kontakt wurden keine Verkaufschancen gefunden."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Verkaufschancen"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Verkaufschancen (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Verkaufschancen (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Weiterleitung zum Lead-Erstellungsformular mit vorausgefüllten Informationen"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Kontakt speichern, um neue Verkaufschance zu erstellen."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Der Kontakt muss bestehen, um die Verkaufschance zu erstellen."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Sie können Verkaufschancen nur für bestehende Kunden erstellen."
|
136
i18n/es.po
Normal file
136
i18n/es.po
Normal file
@ -0,0 +1,136 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s al "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s al %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "No se pudo crear el lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "El correo ya se cargó en el lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Lead/Oportunidad"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: formulario de redirección en el modo de edición"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Registrar el correo en el lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Registrar el correo en el lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "No se encontraron oportunidades para este contacto."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Oportunidades (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Oportunidades (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redirección al formulario de creación de leads con información "
|
||||
"precompletada."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Guarde el contacto para crear nuevas oportunidades."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "El contacto tiene que existir para crear la oportunidad."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Usted solo puede crear oportunidades para clientes existentes."
|
135
i18n/es_419.po
Normal file
135
i18n/es_419.po
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_419\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s al "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s al %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "No se pudo crear el lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "El correo ya se cargó en el lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Lead/oportunidad"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: formulario de redirección en el modo de edición"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Registrar el correo en el lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Registrar el correo en el lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "No se encontraron oportunidades para este contacto."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Oportunidades (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Oportunidades (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redirección al formulario de creación de leads con información "
|
||||
"precompletada."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Guarde el contacto para crear nuevas oportunidades."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "El contracto necesita crear para crear la oportunidad."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Solo puede crear oportunidades para clientes existentes."
|
133
i18n/et.po
Normal file
133
i18n/et.po
Normal file
@ -0,0 +1,133 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Leaanika Randmets, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leaanika Randmets, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Müügivihjet ei saanud luua"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "E-kiri on juba lisatud müügivihjele"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Müügivihje/müügivõimalus"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Müügivihje: suuna edasi muutmiseks"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Lisage e-kiri müügivihjele"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Lisage e-kiri müügivihjele"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Ei leitud müügivõimalusi otsitud kontaktile."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Müügivõimalused"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Võimalused (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Võimalused (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "Ümbersuunamine eeltäidetud andmetega müügivihje loomise vormile"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Salvesta kontakt, et luua uusi müügivõimalusi."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Kontakt peab olema loodud, et luua uusi müügivõimalusi."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Müügivõimalusi saab luua ainult olemasolevale kliendile."
|
132
i18n/fa.po
Normal file
132
i18n/fa.po
Normal file
@ -0,0 +1,132 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Hamid Darabi, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hamid Darabi, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "سرنخ / فرصت"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "فرصتها"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
136
i18n/fi.po
Normal file
136
i18n/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,136 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
|
||||
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s "
|
||||
"todennäköisyydellä %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s todennäköisyydellä %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Liidiä ei voitu luoda"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Sähköposti on jo kirjattu liidiin"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Liidi/mahdollisuus"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Liidi: ohjaa lomake muokkaustilassa"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Kirjaa sähköposti liidiin"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Kirjaa sähköposti liidiin"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Tälle kontaktille ei löytynyt myyntimahdollisuuksia."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Mahdollisuudet"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Myyntimahdollisuudet (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Myyntimahdollisuudet (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "Uudelleenohjaus liidien luomislomakkeelle esitäytetyillä tiedoilla"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Tallenna yhteyshenkilö luodaksesi uusia myyntimahdollisuuksia."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yhteyshenkilön on oltava olemassa, jotta myyntimahdollisuus voidaan luoda."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Voit luoda myyntimahdollisuuksia vain olemassa oleville asiakkaille."
|
135
i18n/fr.po
Normal file
135
i18n/fr.po
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s à "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s à %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Impossible de créer la piste"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Email déjà connecté à la piste"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Piste/opportunité"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Piste : rediriger vers le formulaire en mode édition"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Enregistrer l'email dans la piste"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Enregistrer l'email sur la piste"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Aucune opportunité trouvée pour ce contact."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Opportunités"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Opportunités (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Opportunités (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redirection vers le formulaire de création de pistes avec des informations "
|
||||
"pré-remplies"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Enregistrez le contact pour créer de nouvelles opportunités."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Le contact doit exister pour créer une opportunité."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez créer des opportunités que pour les clients existants."
|
135
i18n/he.po
Normal file
135
i18n/he.po
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
|
||||
# yael terner, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yael terner, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s+ %(recurring_revenue)s%(recurring_plan)s ב- "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)sב %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "לא ניתן ליצור את הליד"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "אימייל כבר מחובר לליד"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "ליד/הזדמנות"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "ליד: טופס הפניה מחדש במצב עריכה"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "התחבר אימייל לליד"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "התחבר אימייל לליד"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "לא נמצאו הזדמנויות עבור איש קשר זה."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "הזדמנויות"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "הזדמנויות (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "הזדמנויות (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "הפנייה מחדש לטופס יצירת לידים עם מידע מלא מראש"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "שמור איש קשר כדי ליצור הזדמנויות חדשות."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "איש הקשר צריך להתקיים כדי ליצור הזדמנות."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "ניתן ליצור הזדמנויות רק ללקוחות קיימים."
|
132
i18n/hu.po
Normal file
132
i18n/hu.po
Normal file
@ -0,0 +1,132 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2023
|
||||
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Érdeklődés/Lehetőség"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Lehetőségek"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
134
i18n/id.po
Normal file
134
i18n/id.po
Normal file
@ -0,0 +1,134 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuat lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Email sudah di-log pada lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Prospek/Peluang"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: redirect formulir di mode edit"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Log Email Menjadi Lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Log email pada lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Tidak ada opportunities yang ditemukan untuk kontak ini."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Peluang"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Opportunities (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pengalihan ulang formulir pembuatan lead ke informasi yang diisi sebelumnya"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Simpan Kontak untuk membuat Opportunities baru."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Harus ada Kontak untuk membuat Opportunity."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Anda hanya dapat membuat opportunities untuk pelanggan yang ada."
|
133
i18n/it.po
Normal file
133
i18n/it.po
Normal file
@ -0,0 +1,133 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s a "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s a %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Non è stato possibile creare il lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "E-mail già registrata sul lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Contatto/Opportunità"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Guida: reindirizza al modulo in modalità modifica"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Registra e-mail nel contatto"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Registra l-mail sul lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Nessuna opportunità trovata per questo contatto."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Opportunità"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Opportunità (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Opportunità (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "Reindirizzamento al modulo precompilato di creazione contatto"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Salva contatto per creare nuove opportunità."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Per creare un'opportunità il contatto deve esistere."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "È possibile creare opportunità solo per clienti esistenti."
|
133
i18n/ja.po
Normal file
133
i18n/ja.po
Normal file
@ -0,0 +1,133 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(probability)sにおける%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s "
|
||||
"%(recurring_plan)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr " %(probability)s%における%(expected_revenue)s"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "リードを作成できませんでした"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "リードにすでに記録されているEメール"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "リード / 案件"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "リード:編集モードのフォームからリダイレクト"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "リードにEメールをログ"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "リードでEメールをログ"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "この連絡先用の案件が見つかりません"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "案件"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "案件(%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "案件(%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "事前記入された情報をもつリード作成フォームへのリダイレクト"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "連絡先を保存して新規案件を作成する"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "案件を作成するには連絡先が存在する必要があります。"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "存在する顧客用にしか案件を作成できません。"
|
133
i18n/ko.po
Normal file
133
i18n/ko.po
Normal file
@ -0,0 +1,133 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(probability)s% 로 %(expected_revenue)s + "
|
||||
"%(recurring_revenue)s%(recurring_plan)s"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(probability)s% 로 %(expected_revenue)s"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "영업제안을 생성할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "영업제안에 이미 사용된 이메일입니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "영업제안/영업기회"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "영업제안: 편집 모드에서 양식 이동"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "영업제안에 이메일 기록"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "영업제안에 이메일 기록"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "이 연락처에서 영업기회를 찾지 못했습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "영업기회"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "영업기회 (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "영업기회 (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "정보가 사전 입력되어 있는 영업제안 생성 양식으로 이동"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "새로운 영업기회를 생성하려면 연락처를 저장하십시오."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "영업기회를 생성하려면 연락처가 있어야 합니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "기존 고객에서만 영업기회를 생성할 수 있습니다."
|
132
i18n/lt.po
Normal file
132
i18n/lt.po
Normal file
@ -0,0 +1,132 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrius Laukavičius <andrius@focusate.eu>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Iniciatyva/Galimybė"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Pardavimo galimybės"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
131
i18n/lv.po
Normal file
131
i18n/lv.po
Normal file
@ -0,0 +1,131 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Lead/Opportunity"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Iespējas"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
136
i18n/nl.po
Normal file
136
i18n/nl.po
Normal file
@ -0,0 +1,136 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s met "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s bij %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Kan de lead niet maken"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "E-mail al gelogd op de lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Lead/Verkoopkans"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: formulier omleiden in bewerkingsmodus"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Log e-mail bij lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Log de e-mail op de lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Geen verkoopkansen gevonden voor dit contact."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Verkoopkansen"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Verkoopkansen (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Verkoopkansen (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Omleiding naar het formulier voor het maken van leads met vooraf ingevulde "
|
||||
"informatie"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Contactpersoon opslaan om nieuwe verkoopkansen te maken."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "De contactpersoon moet bestaan om verkoopkans te creëren."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Je kunt alleen verkoopkansen aanmaken voor bestaande klanten."
|
135
i18n/pl.po
Normal file
135
i18n/pl.po
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s na "
|
||||
"%(probability)s %"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s na %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Nie udało się stworzyć sygnału"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Email jest już zapisany w leadzie"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Sygnał/Szansa"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: przekieruj formularz w trybie edycji"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Zapisz email w leadzie"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Zapisz email na leadzie"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Nie znaleziono szans dla tego kontaktu."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Szanse"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Szanse (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Szanse (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Przekierowanie do formularza tworzenie leada z wypełnionymi wstępnie "
|
||||
"informacjami"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Zapisz kontakt aby utworzyć nowe szanse."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Kontakt musi istnieć aby utworzyć szanse."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Możesz utworzyć szanse tylko dla istniejących klientów."
|
131
i18n/pt.po
Normal file
131
i18n/pt.po
Normal file
@ -0,0 +1,131 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Prospecto / Oportunidade"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
135
i18n/pt_BR.po
Normal file
135
i18n/pt_BR.po
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s em "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s em %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "O e-mail já está registrado no lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Lead/Oportunidade"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: redirecionar o formulário no modo de edição"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Registrar o e-mail no lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Registre o e-mail do lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Não foram encontradas oportunidades para esse contato."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Oportunidades (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Oportunidades (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redirecionamento para o formulário de criação de lead com informações pré-"
|
||||
"preenchidas"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Salvar contato para criar novas oportunidades."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "O contato precisa existir para criar a oportunidade."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Você só pode criar oportunidades para os clientes existentes."
|
137
i18n/ru.po
Normal file
137
i18n/ru.po
Normal file
@ -0,0 +1,137 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2023
|
||||
# Collex100, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s на "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s на %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Не удалось создать зацепку"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Электронная почта уже зарегистрирована на лиде"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Потенциальные сделки"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Лид: форма перенаправления в режиме редактирования"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Ввести электронную почту в лид"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Зафиксируйте электронное письмо на лиде"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Для данного контакта не найдено ни одной возможности."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Возможности"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Возможности (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Возможности (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перенаправление на форму создания лида с предварительно заполненной "
|
||||
"информацией"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Сохраните контакт, чтобы создать новые Возможности."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Контакт должен существовать, чтобы создать возможность."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Вы можете создавать возможности только для существующих клиентов."
|
131
i18n/sk.po
Normal file
131
i18n/sk.po
Normal file
@ -0,0 +1,131 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Potenciálna príležitosť / obchodný prípad"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Obchodné príležitosti"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
131
i18n/sl.po
Normal file
131
i18n/sl.po
Normal file
@ -0,0 +1,131 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Indic/Priložnost"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Priložnosti"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr ""
|
136
i18n/sr.po
Normal file
136
i18n/sr.po
Normal file
@ -0,0 +1,136 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2023
|
||||
# コフスタジオ, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s na %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Nije bilo moguće kreirati potencijalnog kupca"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Email već prijavljen na potencijalnom kupcu"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Lid/Prodajna prilika"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Prilike: preusmeri obrazac u režimu uređivanja"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Prijavi e-poštu u potencijalni klijent"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Zabeleži e-poštu na potencijalnom klijentu"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Nisu pronađene prilike za ovaj kontakt."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Prodajne prilike"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Prilike (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Prilike (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Preusmeravanje na formular za kreiranje potencijalnog kupca sa unapred "
|
||||
"popunjenim informacijama"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Sačuvajte kontakt da biste stvorili nove prilike."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Kontakt mora postojati da bi se stvorila prilika."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Možete samo kreirati prilike za postojeće kupce."
|
138
i18n/sv.po
Normal file
138
i18n/sv.po
Normal file
@ -0,0 +1,138 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2023
|
||||
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2023
|
||||
# Lasse L, 2023
|
||||
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s med "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s med %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "E-post redan loggad på leadet"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Affärsmöjlighet/Möjlighet"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: omdirigera formulär i redigeringsläge"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Logga e-post i lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Logga e-postmeddelandet på lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Inga möjligheter hittades för den här kontakten."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Möjligheter"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Möjligheter (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Möjligheter (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Omdirigering till lead formuläret för att skapa potentiella kunder med "
|
||||
"förifylld information"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Spara Kontakt och skapa ny Möjlighet."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Kontakten måste existera för att skapa Möjlighet."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Du kan bara skapa möjligheter för existerande kunder."
|
135
i18n/th.po
Normal file
135
i18n/th.po
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Rasareeyar Lappiam, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s ที่ "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s ที่ %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "ไม่สามารถสร้างลูกค้าเป้าหมายได้"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "อีเมลถูกบันทึกในลูกค้าเป้าหมายแล้ว"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "ลูกค้าเป้าหมาย / ผู้ที่มีโอกาสจะซื้อ"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "ลูกค้าเป้าหมาย: เปลี่ยนเส้นทางแบบฟอร์มในโหมดแก้ไข"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "บันทึกอีเมลไปยังลูกค้าเป้าหมาย"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "บันทึกอีเมลในลูกค้าเป้าหมาย"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "ไม่พบโอกาสสำหรับการติดต่อนี้"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "โอกาสในการขาย"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "โอกาส (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "โอกาส (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"การเปลี่ยนเส้นทางไปยังแบบฟอร์มการสร้างลูกค้าเป้าหมายพร้อมข้อมูลที่กรอกไว้ล่วงหน้า"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "บันทึกผู้ติดต่อเพื่อสร้างโอกาสใหม่"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "จำเป็นต้องมีรายชื่อผู้ติดต่อเพื่อสร้างโอกาส"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "คุณสามารถสร้างโอกาสให้กับลูกค้าที่มีอยู่เท่านั้น"
|
134
i18n/tr.po
Normal file
134
i18n/tr.po
Normal file
@ -0,0 +1,134 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Halil, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Halil, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Aday oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Aday zaten var olan e-posta ile oturum açmış"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Aday/Fırsat"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Aday: formu düzenleme modunda yeniden yönlendirme"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "E-postayı Adaya Kaydet"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "E-postayı adaya kaydedin"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Bu kontak için fırsat bulunamadı."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Fırsatlar"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Fırsatlar (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Fırsatlar (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "Önceden doldurulmuş bilgilerle aday oluşturma formuna yönlendirme"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Yeni Fırsatlar oluşturmak için Kişiyi Kaydet."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Fırsat oluşturmak için İlgili Kişinin var olması gerekir."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Yalnızca mevcut müşteriler için fırsatlar yaratabilirsiniz."
|
135
i18n/uk.po
Normal file
135
i18n/uk.po
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s в "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s в %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Не можливо створити лід"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Лід вже відкрив електронну пошту"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Лід/Нагода"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Лід: форма перенаправлення в режимі редагування"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Вхід лід через електронну пошту"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Вхід ліда через електронну пошту"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Не знайдено нагод для цього контакту."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Нагоди"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Нагоди (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Нагоди (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перенапарвлення на форму створення ліда з попередньо заповненою інформацією"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Збережіть контакт, щоб створити нові Нагоди."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Контакт повинен існувати, щоб створити Нагоду."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Ви можете створювати нагоди лише для наявних клієнтів."
|
133
i18n/vi.po
Normal file
133
i18n/vi.po
Normal file
@ -0,0 +1,133 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s với "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s với %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "Không thể tạo lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Email đã được đăng nhập cho lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Lead/Cơ hội"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Lead: chuyển hướng biểu mẫu trong chế độ chỉnh sửa"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Lưu email vào lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Lưu email vào lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "Không tìm thấy cơ hội cho liên hệ này. "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Cơ hội"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Cơ hội (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Cơ hội (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "Chuyển hướng tới biểu mẫu tạo lead với thông tin được điền trước"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Lưu Liên hệ để tạo Cơ hội mới. "
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "Liên hệ cần tồn tại để tạo Cơ hội."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Bạn chỉ có thể tạo cơ hội cho những khách hàng hiện có."
|
133
i18n/zh_CN.po
Normal file
133
i18n/zh_CN.po
Normal file
@ -0,0 +1,133 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + "
|
||||
"%(recurring_revenue)s%(recurring_plan)s在%(probability)s%时"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "在%(probability)s%的%(expected_revenue)s处"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "无法创造线索"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "已经登录在线索上的电子邮件"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "线索/商机"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "领导:在编辑模式下重定向表格"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "将电子邮件记录到线索中"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "记录线索上的电子邮件"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "没有发现该联系人的机会。"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "商机"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "机会 (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "机会 (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "使用预填充信息重定向到Lead Creation表单"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "保存联系人以创建新的机会。"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "联系人需要存在才能创建商机。"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "您只能为现有客户创造机会。"
|
133
i18n/zh_TW.po
Normal file
133
i18n/zh_TW.po
Normal file
@ -0,0 +1,133 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s ,成功率 "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s ,成功率 %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "未能建立潛在客戶"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "電郵已在潛在客戶中記錄"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "潛在客戶 / 銷售機會"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "潛在客戶:編輯模式下的重新導向表單"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "將電郵記錄至潛在客戶中"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "將電子郵件記錄在潛在客戶上"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "找不到此聯絡人的銷售機會。"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "銷售機會"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "銷售機會 (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "銷售機會 (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr "重新導向至已有預填資料的潛在客戶建立表單"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "儲存聯絡人,以建立新的銷售機會。"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "須有聯絡人存在,才可建立銷售機會。"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "只可為現有客戶建立銷售機會。"
|
4
models/__init__.py
Normal file
4
models/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import crm_lead
|
23
models/crm_lead.py
Normal file
23
models/crm_lead.py
Normal file
@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import api, models
|
||||
|
||||
|
||||
class Lead(models.Model):
|
||||
_inherit = 'crm.lead'
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def _form_view_auto_fill(self):
|
||||
"""
|
||||
deprecated as of saas-14.3, not needed for newer versions of the mail plugin but necessary
|
||||
for supporting older versions
|
||||
"""
|
||||
return {
|
||||
'type': 'ir.actions.act_window',
|
||||
'view_mode': 'form',
|
||||
'res_model': 'crm.lead',
|
||||
'context': {
|
||||
'default_partner_id': self.env.context.get('params', {}).get('partner_id'),
|
||||
}
|
||||
}
|
14
static/src/to_translate/translations_gmail.xml
Normal file
14
static/src/to_translate/translations_gmail.xml
Normal file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!--
|
||||
Terms to translate for the Gmail plugin
|
||||
-->
|
||||
<ressources>
|
||||
<string>Log the email on the lead</string>
|
||||
<string>Email already logged on the lead</string>
|
||||
<string>Could not create the lead</string>
|
||||
<string>Opportunities (%s)</string>
|
||||
<string>%(expected_revenue)s at %(probability)s%</string>
|
||||
<string>%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at %(probability)s%</string>
|
||||
<string>Save Contact to create new Opportunities.</string>
|
||||
<string>You can only create opportunities for existing customers.</string>
|
||||
</ressources>
|
12
static/src/to_translate/translations_outlook.xml
Normal file
12
static/src/to_translate/translations_outlook.xml
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!--Terms to translate for the outlook plugin -->
|
||||
<ressources>
|
||||
<string>Log Email Into Lead</string>
|
||||
<string>Opportunities</string>
|
||||
<string>Opportunities (%(count)s)</string>
|
||||
<string>%(expected_revenue)s at %(probability)s%</string>
|
||||
<string>%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at %(probability)s%</string>
|
||||
<string>Save Contact to create new Opportunities.</string>
|
||||
<string>No opportunities found for this contact.</string>
|
||||
<string>The Contact needs to exist to create Opportunity.</string>
|
||||
</ressources>
|
4
tests/__init__.py
Normal file
4
tests/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import test_crm_mail_plugin
|
89
tests/test_crm_mail_plugin.py
Normal file
89
tests/test_crm_mail_plugin.py
Normal file
@ -0,0 +1,89 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
import json
|
||||
|
||||
from odoo.addons.mail_plugin.tests.common import TestMailPluginControllerCommon, mock_auth_method_outlook
|
||||
|
||||
|
||||
class TestCrmMailPlugin(TestMailPluginControllerCommon):
|
||||
@mock_auth_method_outlook('employee')
|
||||
def test_get_contact_data(self):
|
||||
"""Check that the leads section is not visible if the user has not access to crm.lead."""
|
||||
partner, partner_2 = self.env["res.partner"].create([
|
||||
{"name": "Partner 1"},
|
||||
{"name": "Partner 2"},
|
||||
])
|
||||
|
||||
result = self.make_jsonrpc_request("/mail_plugin/partner/get", {"partner_id": partner.id})
|
||||
|
||||
self.assertNotIn("leads", result,
|
||||
msg="The user has no access to crm.lead, the leads section should not be visible")
|
||||
|
||||
self.user_test.groups_id |= self.env.ref("sales_team.group_sale_salesman_all_leads")
|
||||
|
||||
lead_1, lead_2 = self.env["crm.lead"].create([
|
||||
{"name": "Lead Partner 1", "partner_id": partner.id},
|
||||
{"name": "Lead Partner 2", "partner_id": partner_2.id},
|
||||
])
|
||||
|
||||
result = self.make_jsonrpc_request("/mail_plugin/partner/get", {"partner_id": partner.id})
|
||||
|
||||
self.assertIn(
|
||||
"leads",
|
||||
result,
|
||||
msg="The user has access to crm.lead, the leads section should be visible",
|
||||
)
|
||||
|
||||
self.assertTrue([lead for lead in result["leads"] if lead["lead_id"] == lead_1.id],
|
||||
msg="The first lead belongs to the first partner, it should be returned")
|
||||
self.assertFalse([lead for lead in result["leads"] if lead["lead_id"] == lead_2.id],
|
||||
msg="The second lead does not belong to the first partner, it should not be returned")
|
||||
|
||||
@mock_auth_method_outlook('employee')
|
||||
def test_crm_lead_create_multi_company(self):
|
||||
""" Test that creating a record using the mail plugin for a contact belonging to a different company than the
|
||||
default company of the user does not result in any issues.
|
||||
"""
|
||||
company_a, company_b = self.env['res.company'].create([
|
||||
{'name': 'Company_A'},
|
||||
{'name': 'Company_B'},
|
||||
])
|
||||
|
||||
# create contact belonging to Company_B
|
||||
contact = self.env['res.partner'].create({
|
||||
'name': 'John Doe',
|
||||
'email': 'john.doe@example.com',
|
||||
'company_id': company_b.id,
|
||||
})
|
||||
|
||||
# set default company to Company_A
|
||||
self.env.user.company_id = company_a.id
|
||||
|
||||
self.user_test.groups_id |= self.env.ref('sales_team.group_sale_salesman_all_leads')
|
||||
|
||||
# Add company_B to user_test to have access to records related to company_B
|
||||
self.user_test.write({'company_ids': [(4, company_b.id)]})
|
||||
|
||||
params = {
|
||||
'partner_id': contact.id,
|
||||
'email_body': 'test body',
|
||||
'email_subject': 'test subject',
|
||||
}
|
||||
|
||||
result = self.make_jsonrpc_request('/mail_plugin/lead/create', params)
|
||||
|
||||
# Check that the created lead record has the correct company and return the lead_id
|
||||
self.assertIn(
|
||||
'lead_id',
|
||||
result,
|
||||
msg='The lead_id should be returned in the response',
|
||||
)
|
||||
|
||||
created_lead = self.env['crm.lead'].browse(result['lead_id'])
|
||||
|
||||
self.assertEqual(
|
||||
created_lead.company_id,
|
||||
company_b,
|
||||
msg='The created record should belong to company_B',
|
||||
)
|
10
views/crm_lead_views.xml
Normal file
10
views/crm_lead_views.xml
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<!-- Called by the plugin to open a lead in edit mode -->
|
||||
<record id="crm_lead_action_form_edit" model="ir.actions.act_window">
|
||||
<field name="name">Lead: redirect form in edit mode</field>
|
||||
<field name="res_model">crm.lead</field>
|
||||
<field name="view_mode">form</field>
|
||||
<field name="view_id" ref="crm.crm_lead_view_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
</odoo>
|
10
views/crm_mail_plugin_lead.xml
Normal file
10
views/crm_mail_plugin_lead.xml
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<!--deprecated as of saas-14.3-->
|
||||
<record id="lead_creation_prefilled_action" model="ir.actions.server">
|
||||
<field name="name">Redirection to the lead creation form with prefilled info</field>
|
||||
<field name="model_id" ref="model_crm_lead"/>
|
||||
<field name="state">code</field>
|
||||
<field name="code">action = model._form_view_auto_fill()</field>
|
||||
</record>
|
||||
</odoo>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user