# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * delivery_mondialrelay # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_brand #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_delivery_carrier__mondialrelay_brand msgid "Brand Code" msgstr "Codice marchio" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:delivery_mondialrelay.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contatto" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__shipping_country_code msgid "Country Code" msgstr "Codice nazione" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:delivery_mondialrelay.model_choose_delivery_carrier msgid "Delivery Carrier Selection Wizard" msgstr "Procedura di selezione vettore di consegna" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__is_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_delivery_carrier__is_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_res_partner__is_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_res_users__is_mondialrelay msgid "Is Mondialrelay" msgstr "È Mondial Relay" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_last_selected msgid "Last Relay Selected" msgstr "Ultimo Relay selezionato" #. module: delivery_mondialrelay #: model:delivery.carrier,name:delivery_mondialrelay.delivery_carrier_mondialrelay_be_lu #: model:delivery.carrier,name:delivery_mondialrelay.delivery_carrier_mondialrelay_es #: model:delivery.carrier,name:delivery_mondialrelay.delivery_carrier_mondialrelay_fr_nl #: model:product.template,name:delivery_mondialrelay.product_product_delivery_mondialrelay_product_template msgid "Mondial Relay" msgstr "Mondial Relay" #. module: delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/delivery_mondialrelay/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "Mondial Relay mismatching between delivery method and shipping address." msgstr "" "Non vi è corrispondenza tra l'indirizzo di spedizione e quello di consegna " "su Mondial Relay." #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_allowed_countries msgid "Mondialrelay Allowed Countries" msgstr "Paesi autorizzati Mondial Relay" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_last_selected_id msgid "Mondialrelay Last Selected" msgstr "Ultimo selezionato Mondial Relay" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_colLivMod #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_delivery_carrier__mondialrelay_packagetype msgid "Mondialrelay Packagetype" msgstr "Tipo di collo Mondial Relay" #. module: delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/delivery_mondialrelay/models/delivery_carrier.py:0 #, python-format msgid "Operation not supported" msgstr "Operazione non supportata" #. module: delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/delivery_mondialrelay/wizard/choose_delivery_carrier.py:0 #, python-format msgid "Please, choose a Parcel Point" msgstr "Seleziona un punto di ritiro" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:delivery_mondialrelay.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Ordine di vendita" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:delivery_mondialrelay.model_delivery_carrier msgid "Shipping Methods" msgstr "Metodi di spedizione" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,help:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__shipping_country_code msgid "" "The ISO country code in two chars. \n" "You can use this field for quick search." msgstr "" "Codice ISO a due caratteri della nazione. \n" "È possibile usare questo campo per una ricerca rapida." #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__shipping_zip msgid "Zip" msgstr "CAP"