710 lines
28 KiB
Plaintext
710 lines
28 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * event_booth
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
|
msgid "<b>Renter Email</b>:"
|
|
msgstr "<b>البريد الإلكتروني للمؤجر</b>: "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
|
msgid "<b>Renter Name</b>:"
|
|
msgstr "<b>اسم المؤجر</b>: "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
|
msgid "<b>Renter Phone</b>:"
|
|
msgstr "<b>رقم هاتف المؤجر</b>: "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_event_view_form
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Booths</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">الأجنحة</span> "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
|
msgid "<span>1 Branded Booth</span>"
|
|
msgstr "<span>جناح واحد يحمل العلامة التجارية</span>"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
|
msgid "<span>1 desk</span>"
|
|
msgstr "<span>طاولة واحدة</span>"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
|
msgid "<span>10 + 1 passes</span>"
|
|
msgstr "<span>10 + 1 تذكرة دخول</span>"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
|
msgid "<span>100 words description on website</span>"
|
|
msgstr "<span>وصف مكون من 100 كلمة على الموقع الإلكتروني</span> "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
|
msgid "<span>2 Branded Booth</span>"
|
|
msgstr "<span>جناحان يحملان العملامة التجارية</span> "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
|
msgid "<span>2 desks</span>"
|
|
msgstr "<span>طاولتان</span> "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
|
msgid "<span>2 x 46\" display screens</span>"
|
|
msgstr "<span>شاشتي عرض 46\"</span> "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
|
msgid "<span>46\" display screen</span>"
|
|
msgstr "<span>شاشة عرض 46\"</span> "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
|
msgid "<span>4m²</span>"
|
|
msgstr "<span>4m²</span>"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
|
msgid "<span>50 words description on website</span>"
|
|
msgstr "<span>وصف مكون من 50 كلمة على الموقع الإلكتروني</span> "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
|
msgid "<span>8m²</span>"
|
|
msgstr "<span>8m²</span>"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
|
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
|
msgid "<span>Logo & link on website</span>"
|
|
msgstr "<span>الشعار والرابط على الموقع الإلكتروني</span> "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "إجراء مطلوب"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "نشط"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "الأنشطة"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr "زخرفة استثناء النشاط"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "حالة النشاط"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "أيقونة نوع النشاط"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "مؤرشف"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "عدد المرفقات"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth.selection__event_booth__state__available
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr "متاح"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_count_available
|
|
msgid "Available Booths"
|
|
msgstr "الأجنحة المتوفرة "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
|
msgid "Booth"
|
|
msgstr "جناح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_00_event_7
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_0
|
|
msgid "Booth A1"
|
|
msgstr "الجناح A1 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_01_event_7
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_0
|
|
msgid "Booth A2"
|
|
msgstr "الجناح A2 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_02_event_7
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_0
|
|
msgid "Booth A3"
|
|
msgstr "الجناح A3 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:event_booth.mt_event_booth_booked
|
|
msgid "Booth Booked"
|
|
msgstr "تم حجز الجناح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event_booth.menu_event_booth_category
|
|
msgid "Booth Categories"
|
|
msgstr "فئات الجناح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_category_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__booth_category_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__booth_category_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
|
msgid "Booth Category"
|
|
msgstr "فئة الجناح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_event__event_booth_category_available_ids
|
|
msgid "Booth Category for which booths are still available. Used in frontend"
|
|
msgstr ""
|
|
"فئة الجناح التي لا تزال هناك أجنحة متوفرة منها. متوفرة في الواجهة الأمامية "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
|
msgid "Booth Type"
|
|
msgstr "نوع الجناح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_category_action
|
|
msgid ""
|
|
"Booth categories are used to represent the different types of booths you "
|
|
"rent (Premium Booth, Table and Chairs, ...)"
|
|
msgstr ""
|
|
"تُستخدَم فئات الأجنحة لتمثيل الأنواع المختلفة للأجنحة التي تقوم بتأجيرها "
|
|
"(جناح فاخر، طاولة وكراسي، ...) "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_action_from_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__booth_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type__event_type_booth_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event_booth.menu_event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_tree_from_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_view_form
|
|
msgid "Booths"
|
|
msgstr "الأجنحة "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action_from_event
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_type_booth_action
|
|
msgid "Booths are the physical stands that you rent during your event."
|
|
msgstr "الأجنحة هي الأكشاك الفعلية التي تقوم باستئجارها خلال فعاليتك. "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action_from_event
|
|
msgid "Create a Booth"
|
|
msgstr "إنشاء جناح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_category_action
|
|
msgid "Create a Booth Category"
|
|
msgstr "إنشاء فئة جناح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_type_booth_action
|
|
msgid "Create a Type Booth"
|
|
msgstr "إنشاء نوع جناح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "أنشئ بواسطة"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "أنشئ في"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__description
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "الوصف"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "اسم العرض "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__event_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "الفعالية"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
|
msgid "Event Booth"
|
|
msgstr "جناح الفعالية "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_booth_category
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_category_ids
|
|
msgid "Event Booth Category"
|
|
msgstr "فئة جناح الفعالية "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_category_available_ids
|
|
msgid "Event Booth Category Available"
|
|
msgstr "فئة جناح الفعالية المتاحة "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_type_booth
|
|
msgid "Event Booth Template"
|
|
msgstr "قالب جناح الفعالية "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__event_type_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__event_type_id
|
|
msgid "Event Category"
|
|
msgstr "فئة الفعالية"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_type
|
|
msgid "Event Template"
|
|
msgstr "قالب الفعالية "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
|
msgid "Event Type Booth"
|
|
msgstr "جناح نوع الفعالية "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_type_booth_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_tree_from_type
|
|
msgid "Event Type Booths"
|
|
msgstr "أجنحة نوع الفعالية "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_graph
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_pivot
|
|
msgid "Event booth"
|
|
msgstr "جناح الفعالية "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "المتابعين"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "المتابعين (الشركاء) "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr "أيقونة من Font awesome مثال: fa-tasks "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_20_event_7
|
|
msgid "Gold Booth 1"
|
|
msgstr "الجناح الذهبي 1 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_21_event_7
|
|
msgid "Gold Booth 2"
|
|
msgstr "الجناح الذهبي 2 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_22_event_7
|
|
msgid "Gold Booth 3"
|
|
msgstr "الجناح الذهبي 3 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "تجميع حسب"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "يحتوي على رسالة "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "المُعرف"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "الأيقونة"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr "الأيقونة للإشارة إلى النشاط المستثنى. "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "إذا كان محددًا، فهناك رسائل جديدة عليك رؤيتها. "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "إذا كان محددًا، فقد حدث خطأ في تسليم بعض الرسائل."
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_1920
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "صورة"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_1024
|
|
msgid "Image 1024"
|
|
msgstr "صورة 1024"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_128
|
|
msgid "Image 128"
|
|
msgstr "صورة 128"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_256
|
|
msgid "Image 256"
|
|
msgstr "صورة 256"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_512
|
|
msgid "Image 512"
|
|
msgstr "صورة 512"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__is_available
|
|
msgid "Is Available"
|
|
msgstr "متاح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "متابع"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "آخر تحديث في"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "خطأ في تسليم الرسائل"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "الرسائل"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "الموعد النهائي لنشاطاتي "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "الاسم"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_calendar_event_id
|
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
|
msgstr "الفعالية التالية في تقويم الأنشطة "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "الموعد النهائي للنشاط التالي"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "ملخص النشاط التالي"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "نوع النشاط التالي"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "عدد الإجراءات"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "عدد الأخطاء "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "عدد الرسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "عدد الرسائل الحادث بها خطأ في التسليم"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_10_event_7
|
|
msgid "OpenWood Demonstrator 1"
|
|
msgstr "موضّح OpenWood رقم 1 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_11_event_7
|
|
msgid "OpenWood Demonstrator 2"
|
|
msgstr "موضّح OpenWood رقم 2 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_12_event_7
|
|
msgid "OpenWood Demonstrator 3"
|
|
msgstr "موضّح OpenWood رقم 3 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_quick_create
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
|
msgid "Pick a Booth Category..."
|
|
msgstr "اختر فئة الجناح... "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
|
msgid "Pick a Renter..."
|
|
msgstr "اختر مؤجراً... "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_premium
|
|
msgid "Premium Booth"
|
|
msgstr "جناح فاخر "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_0
|
|
msgid "Premium Booth A4"
|
|
msgstr "جناح فاخر A4 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_2
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_3
|
|
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_2
|
|
msgid "Premium Showbooth 1"
|
|
msgstr "جناح عرض فاخر 1 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_2
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_3
|
|
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_3
|
|
msgid "Premium Showbooth 2"
|
|
msgstr "جناح عرض فاخر 2 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__rating_ids
|
|
msgid "Ratings"
|
|
msgstr "التقييمات "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__partner_id
|
|
msgid "Renter"
|
|
msgstr "المؤجر "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_email
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
|
msgid "Renter Email"
|
|
msgstr "البريد الإلكتروني للمؤجر "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
|
msgid "Renter Name"
|
|
msgstr "اسم المؤجر "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_phone
|
|
msgid "Renter Phone"
|
|
msgstr "رقم هاتف المؤجر "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_user_id
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "المستخدم المسؤول"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "خطأ في تسليم الرسائل النصية القصيرة "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "تسلسل "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_2
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_3
|
|
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_0
|
|
msgid "Showbooth 1"
|
|
msgstr "جناح العرض 1 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_2
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_3
|
|
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_1
|
|
msgid "Showbooth 2"
|
|
msgstr "جناح العرض 2 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_standard
|
|
msgid "Standard Booth"
|
|
msgstr "الجناح القياسي "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "الحالة"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"الأنشطة المعتمدة على الحالة\n"
|
|
"المتأخرة: تاريخ الاستحقاق مر\n"
|
|
"اليوم: تاريخ النشاط هو اليوم\n"
|
|
"المخطط: الأنشطة المستقبلية."
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_count
|
|
msgid "Total Booths"
|
|
msgstr "إجمالي الأجنحة "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr "نوع النشاط المستثنى في السجل. "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth.selection__event_booth__state__unavailable
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
|
msgid "Unavailable"
|
|
msgstr "غير متاح "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_vip
|
|
msgid "VIP Booth"
|
|
msgstr "جناح VIP "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_4_event_0
|
|
msgid "VIP Booth A5"
|
|
msgstr "جناح VIP A5"
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "رسائل الموقع الإلكتروني "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "سجل تواصل الموقع الإلكتروني "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
|
msgid "e.g. \"Those stands will be place near the entrance and...\""
|
|
msgstr "مثال: \"سيتم وضع تلك المنصة بقرب المدخل و...\" "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_quick_create
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
|
msgid "e.g. First Booth Alley 1"
|
|
msgstr "مثال: الجناح الأول الممر 1 "
|
|
|
|
#. module: event_booth
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
|
msgid "e.g. Premium Booth"
|
|
msgstr "مثال: الجناح الفاخر "
|