720 lines
29 KiB
Plaintext
720 lines
29 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * event_booth
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2023
|
||
# Андрей Гусев <gaussgss@gmail.com>, 2023
|
||
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2023
|
||
# Alena Vlasova, 2023
|
||
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
||
msgid "<b>Renter Email</b>:"
|
||
msgstr "<b>Электронная почта арендатора</b>:"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
||
msgid "<b>Renter Name</b>:"
|
||
msgstr "<b>Имя арендатора</b>:"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
||
msgid "<b>Renter Phone</b>:"
|
||
msgstr "<b>Телефон арендатора</b>:"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_event_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Booths</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Стенды</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "<span>1 Branded Booth</span>"
|
||
msgstr "<span>1 фирменный стенд</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "<span>1 desk</span>"
|
||
msgstr "<span>1 стол</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>10 + 1 passes</span>"
|
||
msgstr "<span>10 + 1 пропуск</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>100 words description on website</span>"
|
||
msgstr "<span>100 слов описания на сайте</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>2 Branded Booth</span>"
|
||
msgstr "<span>2 Фирменный стенд</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>2 desks</span>"
|
||
msgstr "<span>2 стола</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>2 x 46\" display screens</span>"
|
||
msgstr "<span>2 x 46-дюймовых экрана</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "<span>46\" display screen</span>"
|
||
msgstr "<span>46-дюймовый экран</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "<span>4m²</span>"
|
||
msgstr "<span>4m²</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
msgid "<span>50 words description on website</span>"
|
||
msgstr "<span>50 слов описания на сайте</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>8m²</span>"
|
||
msgstr "<span>8m²</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>Logo & link on website</span>"
|
||
msgstr "<span>Логотип и ссылка на сайте</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Требуются действия"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активный"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_ids
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Активность"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "Оформление исключения активности"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "Состояние активности"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr "Значок типа активности"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Архивировано"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Количество вложений"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth.selection__event_booth__state__available
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "Доступно"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_count_available
|
||
msgid "Available Booths"
|
||
msgstr "Доступные кабинки"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
||
msgid "Booth"
|
||
msgstr "Стенд"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_00_event_7
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_0
|
||
msgid "Booth A1"
|
||
msgstr "Стенд A1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_01_event_7
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_0
|
||
msgid "Booth A2"
|
||
msgstr "Стенд A2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_02_event_7
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_0
|
||
msgid "Booth A3"
|
||
msgstr "Стенд A3"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:event_booth.mt_event_booth_booked
|
||
msgid "Booth Booked"
|
||
msgstr "Стенд забронирован"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event_booth.menu_event_booth_category
|
||
msgid "Booth Categories"
|
||
msgstr "Категории стендов"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_category_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__booth_category_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__booth_category_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
msgid "Booth Category"
|
||
msgstr "Категория стенда"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_event__event_booth_category_available_ids
|
||
msgid "Booth Category for which booths are still available. Used in frontend"
|
||
msgstr ""
|
||
"Категория стендов, для которых еще есть свободные места. Используется во "
|
||
"фронтенде"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
||
msgid "Booth Type"
|
||
msgstr "Тип стенда"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_category_action
|
||
msgid ""
|
||
"Booth categories are used to represent the different types of booths you "
|
||
"rent (Premium Booth, Table and Chairs, ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Категории стендов используются для обозначения различных типов арендуемых "
|
||
"вами стендов (премиум-стенд, стол и стулья, ...)"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_action_from_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__booth_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type__event_type_booth_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event_booth.menu_event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_tree_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_view_form
|
||
msgid "Booths"
|
||
msgstr "Стенды"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action_from_event
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_type_booth_action
|
||
msgid "Booths are the physical stands that you rent during your event."
|
||
msgstr ""
|
||
"Стенды - это физические стойки, которые вы арендуете на время проведения "
|
||
"мероприятия."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action_from_event
|
||
msgid "Create a Booth"
|
||
msgstr "Создайте стенд"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_category_action
|
||
msgid "Create a Booth Category"
|
||
msgstr "Создайте категорию стенда"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_type_booth_action
|
||
msgid "Create a Type Booth"
|
||
msgstr "Создайте стенд для печати"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__event_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Событие"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Event Booth"
|
||
msgstr "Стенд для мероприятий"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_booth_category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_category_ids
|
||
msgid "Event Booth Category"
|
||
msgstr "Категория стенда для мероприятий"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_category_available_ids
|
||
msgid "Event Booth Category Available"
|
||
msgstr "Категория стенда для мероприятий Доступно"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_type_booth
|
||
msgid "Event Booth Template"
|
||
msgstr "Шаблон стенда для мероприятий"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__event_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__event_type_id
|
||
msgid "Event Category"
|
||
msgstr "Категория события"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_type
|
||
msgid "Event Template"
|
||
msgstr "Шаблон события"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
||
msgid "Event Type Booth"
|
||
msgstr "Тип мероприятия Стенд"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_type_booth_action
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_tree_from_type
|
||
msgid "Event Type Booths"
|
||
msgstr "Тип мероприятия Стенды"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_graph
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_pivot
|
||
msgid "Event booth"
|
||
msgstr "Кабинка для проведения мероприятий"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Подписчики"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Подписчики"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr "Шрифт, отличный значок, например. к.-а.-задачи"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_20_event_7
|
||
msgid "Gold Booth 1"
|
||
msgstr "Золотой стенд 1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_21_event_7
|
||
msgid "Gold Booth 2"
|
||
msgstr "Золотой стенд 2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_22_event_7
|
||
msgid "Gold Booth 3"
|
||
msgstr "Золотой стенд 3"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Группировать по"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Есть сообщение"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Иконка"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "Значок, обозначающий исключение Дела."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если флажок установлен, значит, новые сообщения требуют вашего внимания."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Если отмечено, некоторые сообщения имеют ошибку доставки."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_1920
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Изображение"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_1024
|
||
msgid "Image 1024"
|
||
msgstr "Изображение 1024"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_128
|
||
msgid "Image 128"
|
||
msgstr "Изображение 128"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_256
|
||
msgid "Image 256"
|
||
msgstr "Изображение 256"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_512
|
||
msgid "Image 512"
|
||
msgstr "Изображение 512"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__is_available
|
||
msgid "Is Available"
|
||
msgstr "Доступно"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Является подписчиком"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Ошибка доставки сообщения"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Сообщения"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr "Крайний срок моей активности"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_calendar_event_id
|
||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||
msgstr "Следующее событие календаря активности"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Следующий срок мероприятия"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Резюме следующего действия"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Следующий Тип Мероприятия"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Число действий"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Число ошибок"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Количество сообщений, требующих принятия мер"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Количество недоставленных сообщений"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_10_event_7
|
||
msgid "OpenWood Demonstrator 1"
|
||
msgstr "OpenWood Demonstrator 1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_11_event_7
|
||
msgid "OpenWood Demonstrator 2"
|
||
msgstr "OpenWood Demonstrator 2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_12_event_7
|
||
msgid "OpenWood Demonstrator 3"
|
||
msgstr "OpenWood Demonstrator 3"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_quick_create
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
||
msgid "Pick a Booth Category..."
|
||
msgstr "Выберите категорию стенда..."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
msgid "Pick a Renter..."
|
||
msgstr "Выберите арендатора..."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
msgid "Premium Booth"
|
||
msgstr "Стенд премиум-класса"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_0
|
||
msgid "Premium Booth A4"
|
||
msgstr "Стенд премиум-класса A4"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_2
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_3
|
||
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_2
|
||
msgid "Premium Showbooth 1"
|
||
msgstr "Стенд премиум-класса 1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_2
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_3
|
||
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_3
|
||
msgid "Premium Showbooth 2"
|
||
msgstr "Стенд премиум-класса 2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Рейтинги"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__partner_id
|
||
msgid "Renter"
|
||
msgstr "Арендатор"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Renter Email"
|
||
msgstr "Электронная почта арендатора"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Renter Name"
|
||
msgstr "Имя арендатора"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_phone
|
||
msgid "Renter Phone"
|
||
msgstr "Телефон арендатора"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Ответственный пользователь"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "Ошибка доставки SMS"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последовательность"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_2
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_3
|
||
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_0
|
||
msgid "Showbooth 1"
|
||
msgstr "Выставочный стенд 1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_2
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_3
|
||
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_1
|
||
msgid "Showbooth 2"
|
||
msgstr "Выставочный стенд 2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "Standard Booth"
|
||
msgstr "Стандартный стенд"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Статус, основанный на мероприятии\n"
|
||
"Просроченная: Дата, уже прошла\n"
|
||
"Сегодня: Дата мероприятия сегодня\n"
|
||
"Запланировано: будущая деятельность."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_count
|
||
msgid "Total Booths"
|
||
msgstr "Всего кабинок"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "Тип Дела для исключения в записи."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth.selection__event_booth__state__unavailable
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Unavailable"
|
||
msgstr "Недоступно"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "VIP Booth"
|
||
msgstr "VIP-кабинка"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_4_event_0
|
||
msgid "VIP Booth A5"
|
||
msgstr "VIP-стенд A5"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Веб-сайт сообщения"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "История общений с сайта"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
msgid "e.g. \"Those stands will be place near the entrance and...\""
|
||
msgstr "например, \"Эти стенды будут размещены около входа и...\""
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_quick_create
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
||
msgid "e.g. First Booth Alley 1"
|
||
msgstr "например, Первая будочная аллея 1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
msgid "e.g. Premium Booth"
|
||
msgstr "например, стенд премиум-класса"
|