707 lines
26 KiB
Plaintext
707 lines
26 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * event_booth
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
||
msgid "<b>Renter Email</b>:"
|
||
msgstr "<b>租户电子邮件</b>:"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
||
msgid "<b>Renter Name</b>:"
|
||
msgstr "<b>租户姓名</b>:"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
||
msgid "<b>Renter Phone</b>:"
|
||
msgstr "<b>租户电话</b>:"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_event_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Booths</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">展位</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "<span>1 Branded Booth</span>"
|
||
msgstr "<span>1个品牌展位</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "<span>1 desk</span>"
|
||
msgstr "<span>1张桌子</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>10 + 1 passes</span>"
|
||
msgstr "<span>10+1次通过</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>100 words description on website</span>"
|
||
msgstr "<span>网站上的100字描述</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>2 Branded Booth</span>"
|
||
msgstr "<span>2个品牌展位</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>2 desks</span>"
|
||
msgstr "<span>2张办公桌</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>2 x 46\" display screens</span>"
|
||
msgstr "<span>2个46英寸的显示屏幕</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "<span>46\" display screen</span>"
|
||
msgstr "<span>46\"显示屏幕</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "<span>4m²</span>"
|
||
msgstr "<span>4m²</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
msgid "<span>50 words description on website</span>"
|
||
msgstr "<span>网站上的50字描述</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>8m²</span>"
|
||
msgstr "<span>8m²</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
#: model_terms:event.booth.category,description:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "<span>Logo & link on website</span>"
|
||
msgstr "<span>网站上的标志和链接</span>"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "所需操作"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "已启用"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_ids
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "活动"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "活动异常标示"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "活动状态"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr "活动类型图标"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "已存档"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "附件计数"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth.selection__event_booth__state__available
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "可用"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_count_available
|
||
msgid "Available Booths"
|
||
msgstr "可用的展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_booked_template
|
||
msgid "Booth"
|
||
msgstr "展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_00_event_7
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_0
|
||
msgid "Booth A1"
|
||
msgstr "A1号展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_01_event_7
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_0
|
||
msgid "Booth A2"
|
||
msgstr "A2展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_02_event_7
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_0
|
||
msgid "Booth A3"
|
||
msgstr "A3展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:event_booth.mt_event_booth_booked
|
||
msgid "Booth Booked"
|
||
msgstr "已预订展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event_booth.menu_event_booth_category
|
||
msgid "Booth Categories"
|
||
msgstr "展位类别"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_category_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__booth_category_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__booth_category_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
msgid "Booth Category"
|
||
msgstr "展位类别"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_event__event_booth_category_available_ids
|
||
msgid "Booth Category for which booths are still available. Used in frontend"
|
||
msgstr "仍可使用的展位类别。在前端使用"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
||
msgid "Booth Type"
|
||
msgstr "展位类型"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_category_action
|
||
msgid ""
|
||
"Booth categories are used to represent the different types of booths you "
|
||
"rent (Premium Booth, Table and Chairs, ...)"
|
||
msgstr "展位类别是用来代表您所租用的不同类型的展位(高级展位、桌椅式展位......)。"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_booth_action_from_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__booth_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type__event_type_booth_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event_booth.menu_event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_tree_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_view_form
|
||
msgid "Booths"
|
||
msgstr "展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action_from_event
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_type_booth_action
|
||
msgid "Booths are the physical stands that you rent during your event."
|
||
msgstr "展位是您在活动中租用的实体展位。"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_action_from_event
|
||
msgid "Create a Booth"
|
||
msgstr "创建一个展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_booth_category_action
|
||
msgid "Create a Booth Category"
|
||
msgstr "创建一个展位类别"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_booth.event_type_booth_action
|
||
msgid "Create a Type Booth"
|
||
msgstr "创建一个类型展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "描述"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__event_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "活动"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Event Booth"
|
||
msgstr "活动展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_booth_category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_category_ids
|
||
msgid "Event Booth Category"
|
||
msgstr "活动展位类别"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_category_available_ids
|
||
msgid "Event Booth Category Available"
|
||
msgstr "可用的活动展位类别"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_type_booth
|
||
msgid "Event Booth Template"
|
||
msgstr "活动展位模板"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__event_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__event_type_id
|
||
msgid "Event Category"
|
||
msgstr "活动类别"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model,name:event_booth.model_event_type
|
||
msgid "Event Template"
|
||
msgstr "活动模板"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
||
msgid "Event Type Booth"
|
||
msgstr "活动类型展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth.event_type_booth_action
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_tree_from_type
|
||
msgid "Event Type Booths"
|
||
msgstr "活动类型摊位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_graph
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_pivot
|
||
msgid "Event booth"
|
||
msgstr "活动展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "关注者(合作伙伴)"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr "Font Awesome图标,例如:fa-tasks"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_20_event_7
|
||
msgid "Gold Booth 1"
|
||
msgstr "黄金展位1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_21_event_7
|
||
msgid "Gold Booth 2"
|
||
msgstr "黄金展位2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_22_event_7
|
||
msgid "Gold Booth 3"
|
||
msgstr "黄金展位3"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "分组方式"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "有消息"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "图标"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "指示异常活动的图标。"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "如果勾选此项,则需要查看新消息。"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "如果勾选此项, 某些消息将出现发送错误。"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_1920
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "图像"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_1024
|
||
msgid "Image 1024"
|
||
msgstr "图像 1024"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_128
|
||
msgid "Image 128"
|
||
msgstr "图像128"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_256
|
||
msgid "Image 256"
|
||
msgstr "图像 256"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__image_512
|
||
msgid "Image 512"
|
||
msgstr "图像 512"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__is_available
|
||
msgid "Is Available"
|
||
msgstr "可用"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "是关注者"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新人"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "上次更新日期"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "消息发送错误"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr "我的活动截止时间"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_type_booth__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_calendar_event_id
|
||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||
msgstr "下一活动日历事件"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "下一活动截止日期"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "下一活动摘要"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "下一活动类型"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "操作数量"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "错误数量"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "需要采取行动的消息数量"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "发送错误的消息的数量"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_10_event_7
|
||
msgid "OpenWood Demonstrator 1"
|
||
msgstr "OpenWood演示器1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_11_event_7
|
||
msgid "OpenWood Demonstrator 2"
|
||
msgstr "OpenWood演示器2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_12_event_7
|
||
msgid "OpenWood Demonstrator 3"
|
||
msgstr "OpenWood演示器3"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_quick_create
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
||
msgid "Pick a Booth Category..."
|
||
msgstr "选择一种展位类别……"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
msgid "Pick a Renter..."
|
||
msgstr "挑选一位租户..."
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_premium
|
||
msgid "Premium Booth"
|
||
msgstr "高级展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_0
|
||
msgid "Premium Booth A4"
|
||
msgstr "高级展位A4"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_2
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_2_event_3
|
||
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_2
|
||
msgid "Premium Showbooth 1"
|
||
msgstr "高级展位1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_2
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_3_event_3
|
||
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_3
|
||
msgid "Premium Showbooth 2"
|
||
msgstr "高级展位2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "点评"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__partner_id
|
||
msgid "Renter"
|
||
msgstr "承租人"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Renter Email"
|
||
msgstr "租户电子邮件"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Renter Name"
|
||
msgstr "租户姓名"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__contact_phone
|
||
msgid "Renter Phone"
|
||
msgstr "租户电话"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "责任用户"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "短信发送错误"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth_category__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "序列"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_2
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_0_event_3
|
||
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_0
|
||
msgid "Showbooth 1"
|
||
msgstr "展位1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_2
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_1_event_3
|
||
#: model:event.type.booth,name:event_booth.event_type_booth_demo_exhibition_1
|
||
msgid "Showbooth 2"
|
||
msgstr "展位2"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_standard
|
||
msgid "Standard Booth"
|
||
msgstr "标准展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"基于活动的状态\n"
|
||
"逾期:超出到期日期\n"
|
||
"今天:活动日期是今天\n"
|
||
"计划:未来活动。"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_event__event_booth_count
|
||
msgid "Total Booths"
|
||
msgstr "展位总数"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "记录中异常活动的类型。"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth.selection__event_booth__state__unavailable
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||
msgid "Unavailable"
|
||
msgstr "不可用"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth.category,name:event_booth.event_booth_category_vip
|
||
msgid "VIP Booth"
|
||
msgstr "贵宾展位"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_4_event_0
|
||
msgid "VIP Booth A5"
|
||
msgstr "VIP展位A5"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "网站消息"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "网站沟通记录"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
msgid "e.g. \"Those stands will be place near the entrance and...\""
|
||
msgstr "例如:“那些看台将被放置在入口附近,并且......”"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_form_quick_create
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_type_booth_view_form_from_type
|
||
msgid "e.g. First Booth Alley 1"
|
||
msgstr "例如:第一展位巷1"
|
||
|
||
#. module: event_booth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||
msgid "e.g. Premium Booth"
|
||
msgstr "例如:高级展位"
|