413 lines
16 KiB
Plaintext
413 lines
16 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * event_booth_sale
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Eino Mäkitalo <eino.makitalo@netitbe.fi>, 2023
|
||
|
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2023
|
||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
||
|
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2023
|
||
|
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2023
|
||
|
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
|
||
|
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: fi\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Order</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Myyntitilaus</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_product_product__detailed_type
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_product_template__detailed_type
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
|
||
|
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
|
||
|
"A service is a non-material product you provide."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Varastoitava tuote on tuote, jonka varastosaldoja hallitset. Tätä varten on asennettava Varasto-sovellus.\n"
|
||
|
"Kulutustuote on fyysinen tuote, jonka varastoa ei hallita.\n"
|
||
|
"Palvelu on tarjonnassa oleva aineeton tuote."
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__event_booth_id
|
||
|
msgid "Booth"
|
||
|
msgstr "Näyttelyasettajan alue"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_id
|
||
|
msgid "Booth Category"
|
||
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueen kategoria"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_available_ids
|
||
|
msgid "Booth Category for which booths are still available. Used in frontend"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Näyttelyasettajan alueen kategoria, jotka ovat vielä saatavilla. Käytetään "
|
||
|
"front-endissä"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__event_booth_count
|
||
|
msgid "Booth Count"
|
||
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueiden määrä"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_category_view_form
|
||
|
msgid "Booth Details"
|
||
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueen yksityiskohdat"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_tree
|
||
|
msgid "Booth Registration"
|
||
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueen ilmoittautuminen"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__event_booth_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.sale_order_view_form
|
||
|
msgid "Booths"
|
||
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueet"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_category_id
|
||
|
msgid "Booths Category"
|
||
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueiden kategoriat"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Peruuta"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_ids
|
||
|
msgid "Confirmed Booths"
|
||
|
msgstr "Vahvistetut näyttelyasettajan alueet"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_registration_ids
|
||
|
msgid "Confirmed Registration"
|
||
|
msgstr "Vahvistetut ilmoittautumiset"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
||
|
msgid "Contact"
|
||
|
msgstr "Kontakti"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_email
|
||
|
msgid "Contact Email"
|
||
|
msgstr "Kontaktin sähköpostiosoite"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_name
|
||
|
msgid "Contact Name"
|
||
|
msgstr "Yhteystiedon nimi"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_phone
|
||
|
msgid "Contact Phone"
|
||
|
msgstr "Kontaktin puhelin"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Luonut"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Luotu"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__currency_id
|
||
|
msgid "Currency"
|
||
|
msgstr "Valuutta"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__partner_id
|
||
|
msgid "Customer"
|
||
|
msgstr "Asiakas"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
||
|
msgid "Details"
|
||
|
msgstr "Tiedot"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Näyttönimi"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_id
|
||
|
msgid "Event"
|
||
|
msgstr "Tapahtuma"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth_sale.selection__product_template__detailed_type__event_booth
|
||
|
msgid "Event Booth"
|
||
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alue"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_category
|
||
|
msgid "Event Booth Category"
|
||
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen kategoria"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_available_ids
|
||
|
msgid "Event Booth Category Available"
|
||
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen kategoria on saatavilla"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_configurator
|
||
|
msgid "Event Booth Configurator"
|
||
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen määrittelijä"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_registration
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__event_booth_registration_ids
|
||
|
msgid "Event Booth Registration"
|
||
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen ilmoittautuminen"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_type_booth
|
||
|
msgid "Event Booth Template"
|
||
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen malli"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_line_id
|
||
|
msgid "Final Sale Order Line"
|
||
|
msgstr "Lopullinen myyntitilauksen rivi"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__image_1920
|
||
|
msgid "Image"
|
||
|
msgstr "Kuva"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__is_event_booth
|
||
|
msgid "Is Event Booth"
|
||
|
msgstr "On näyttelyasettajan alue"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__is_paid
|
||
|
msgid "Is Paid"
|
||
|
msgstr "On maksettu"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_account_move
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "Päiväkirjan kirjaus"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Viimeksi päivitetty"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
|
||
|
msgid "Ok"
|
||
|
msgstr "OK"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_id
|
||
|
msgid "Order Reference"
|
||
|
msgstr "Tilauksen viite"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
||
|
msgid "Paid"
|
||
|
msgstr "Maksettu"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_pending_ids
|
||
|
msgid "Pending Booths"
|
||
|
msgstr "Odottavat näyttelyasettajan alueet"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please make sure all your event-booth related lines are configured before "
|
||
|
"confirming this order:%s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Varmista, että kaikki näytteilleasettajien alueeseen liittyvät rivit on "
|
||
|
"määritetty ennen tämän tilauksen vahvistamista:%s"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__price
|
||
|
msgid "Price"
|
||
|
msgstr "Hinta"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce
|
||
|
msgid "Price Reduce"
|
||
|
msgstr "Hinnan alennus"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce_taxinc
|
||
|
msgid "Price Reduce Tax inc"
|
||
|
msgstr "Hinnan alennus verot sis."
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_incl
|
||
|
msgid "Price incl"
|
||
|
msgstr "Hinta sis"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_template
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__product_id
|
||
|
msgid "Product"
|
||
|
msgstr "Tuote"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__detailed_type
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__detailed_type
|
||
|
msgid "Product Type"
|
||
|
msgstr "Tuotteen tyyppi"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_product
|
||
|
msgid "Product Variant"
|
||
|
msgstr "Tuotevariaatio"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
||
|
msgid "Registrations"
|
||
|
msgstr "Ilmoittautumiset"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Registrations from the same Order Line must belong to a single event."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Ilmoittautumisten, jotka tulevat samasta tapahtumasta, on kuuluttava samaan "
|
||
|
"tilausriviin"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_line_registration_ids
|
||
|
msgid "SO Lines with reservations"
|
||
|
msgstr "Myyntitilauksen rivit, joissa on ilmoittautumisia"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__sale_order_line_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__sale_order_line_id
|
||
|
msgid "Sale Order Line"
|
||
|
msgstr "Myyntitilausrivi"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order
|
||
|
msgid "Sales Order"
|
||
|
msgstr "Myyntitilaus"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order_line
|
||
|
msgid "Sales Order Line"
|
||
|
msgstr "Myyntitilausrivi"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth_sale.event_booth_configurator_action
|
||
|
msgid "Select an event booth"
|
||
|
msgstr "Valitse näyttelyasettajan alue"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The following booths are unavailable, please remove them to continue : "
|
||
|
"%(booth_names)s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Seuraavia näyttelyasettajan alueita ei ole saatavilla, poista ne jatkaaksesi"
|
||
|
" : %(booth_names)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.constraint,message:event_booth_sale.constraint_event_booth_registration_unique_registration
|
||
|
msgid "There can be only one registration for a booth by sale order line"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Yhdellä myyntitilauksen rivillä voi olla vain yksi näyttelyasettajan alueen "
|
||
|
"ilmoittautuminen"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_tree_from_event
|
||
|
msgid "Total"
|
||
|
msgstr "Yhteensä"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_pending_ids
|
||
|
msgid "Used to create registration when providing the desired event booth."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Käytetään ilmoittautumisen luomiseen, kun haluttu näyttelyasettajan alue on "
|
||
|
"tarjolla."
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You can't delete the following booths as they are linked to sales orders: "
|
||
|
"%(booths)s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Et voi poistaa seuraavia näyttelyasettajan alueita, koska ne on liitetty "
|
||
|
"myyntitilauksiin: %(booths)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/event_booth_sale/wizard/event_booth_configurator.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You have to select at least one booth."
|
||
|
msgstr "Sinun tulee valita vähintään yksi näyttelyasettajan alue"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_booth_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_registration.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Your order has been cancelled because the following booths have been "
|
||
|
"reserved"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Tilauksesi on peruutettu, koska seuraavat näyttelyasettajan alueet on "
|
||
|
"varattu"
|