390 lines
15 KiB
Plaintext
390 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * event_booth_sale
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Daye Jeong, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Daye Jeong, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Order</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">판매 주문</span>"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_product_product__detailed_type
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_product_template__detailed_type
|
|
msgid ""
|
|
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
|
|
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
|
|
"A service is a non-material product you provide."
|
|
msgstr ""
|
|
"저장 가능 품목이란 재고 관리가 가능한 품목을 의미하며, 사용을 위해서는 재고 관리 앱을 설치하셔야 합니다.\n"
|
|
"소모품은 재고가 따로 관리되지 않는 품목입니다.\n"
|
|
"서비스는 회사 측에서 제공하는 비물질적 재화입니다."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__event_booth_id
|
|
msgid "Booth"
|
|
msgstr "부스"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_id
|
|
msgid "Booth Category"
|
|
msgstr "부스 카테고리"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_available_ids
|
|
msgid "Booth Category for which booths are still available. Used in frontend"
|
|
msgstr "사용할 수 있는 부스를 확인할 수 있는 부스 카테고리입니다. 프론트엔드에서 사용합니다."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__event_booth_count
|
|
msgid "Booth Count"
|
|
msgstr "부스 수"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_category_view_form
|
|
msgid "Booth Details"
|
|
msgstr "부스 세부 정보"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_tree
|
|
msgid "Booth Registration"
|
|
msgstr "부스 등록"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__event_booth_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.sale_order_view_form
|
|
msgid "Booths"
|
|
msgstr "부스"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_category_id
|
|
msgid "Booths Category"
|
|
msgstr "부스 카테고리"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "취소"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_ids
|
|
msgid "Confirmed Booths"
|
|
msgstr "확정된 부스"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_registration_ids
|
|
msgid "Confirmed Registration"
|
|
msgstr "확정한 등록"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "연락처"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_email
|
|
msgid "Contact Email"
|
|
msgstr "연락처 이메일"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_name
|
|
msgid "Contact Name"
|
|
msgstr "담당자 이름"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_phone
|
|
msgid "Contact Phone"
|
|
msgstr "연락 번호"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "작성자"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "작성일자"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "통화"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__partner_id
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "고객"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "세부 정보"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "표시명"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_id
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "행사"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth_sale.selection__product_template__detailed_type__event_booth
|
|
msgid "Event Booth"
|
|
msgstr "행사 부스"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_category
|
|
msgid "Event Booth Category"
|
|
msgstr "행사 부스 카테고리"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_available_ids
|
|
msgid "Event Booth Category Available"
|
|
msgstr "사용할 수 있는 행사 부스 카테고리"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_configurator
|
|
msgid "Event Booth Configurator"
|
|
msgstr "행사 부스 구성기"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_registration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__event_booth_registration_ids
|
|
msgid "Event Booth Registration"
|
|
msgstr "이벤트 부스 등록"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_type_booth
|
|
msgid "Event Booth Template"
|
|
msgstr "행사 부스 서식"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_line_id
|
|
msgid "Final Sale Order Line"
|
|
msgstr "최종 판매주문서 내역"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__image_1920
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "이미지"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__is_event_booth
|
|
msgid "Is Event Booth"
|
|
msgstr "행사 부스임"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__is_paid
|
|
msgid "Is Paid"
|
|
msgstr "결제 완료"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "전표 입력"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "최근 갱신한 사람"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "최근 갱신 일자"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "확인"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_id
|
|
msgid "Order Reference"
|
|
msgstr "주문 참조"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
|
msgid "Paid"
|
|
msgstr "지불됨"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_pending_ids
|
|
msgid "Pending Booths"
|
|
msgstr "대기 중인 부스"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please make sure all your event-booth related lines are configured before "
|
|
"confirming this order:%s"
|
|
msgstr "이 주문을 승인하기 전 행사 부스 관련 항목이 모두 구성되었는지 확인해 주세요:%s"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__price
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__price
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "가격"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce
|
|
msgid "Price Reduce"
|
|
msgstr "가격 인하"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce_taxinc
|
|
msgid "Price Reduce Tax inc"
|
|
msgstr "세금을 포함한 가격 인하"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_incl
|
|
msgid "Price incl"
|
|
msgstr "가격에 다음 포함"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__product_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__product_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__product_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__product_id
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "품목"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__detailed_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__detailed_type
|
|
msgid "Product Type"
|
|
msgstr "품목 유형"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "세부 품목"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
|
msgid "Registrations"
|
|
msgstr "등록"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Registrations from the same Order Line must belong to a single event."
|
|
msgstr "동일한 주문 내역에 대한 등록은 단일 행사에 속해 있어야 합니다"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_line_registration_ids
|
|
msgid "SO Lines with reservations"
|
|
msgstr "예약된 판매주문서 내역"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__sale_order_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__sale_order_line_id
|
|
msgid "Sale Order Line"
|
|
msgstr "판매 주문 내역"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "판매 주문"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "판매 주문 내역"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth_sale.event_booth_configurator_action
|
|
msgid "Select an event booth"
|
|
msgstr "행사 부스 선택"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The following booths are unavailable, please remove them to continue : "
|
|
"%(booth_names)s"
|
|
msgstr "다음 부스는 사용하실 수 없습니다. 계속하시려면 삭제하시기 바랍니다: %(booth_names)s"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:event_booth_sale.constraint_event_booth_registration_unique_registration
|
|
msgid "There can be only one registration for a booth by sale order line"
|
|
msgstr "부스는 판매주문서 내역별로 하나만 등록하실 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_tree_from_event
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "총계"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_pending_ids
|
|
msgid "Used to create registration when providing the desired event booth."
|
|
msgstr "희망하시는 행사 부스에 대해서 등록 항목을 생성할 때 사용합니다."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can't delete the following booths as they are linked to sales orders: "
|
|
"%(booths)s"
|
|
msgstr "다음의 부스는 판매주문서와 연결되어 있으므로 삭제할 수 없습니다: %(booths)s"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/wizard/event_booth_configurator.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You have to select at least one booth."
|
|
msgstr "최소한 하나의 부스를 선택하셔야 합니다."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_registration.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Your order has been cancelled because the following booths have been "
|
|
"reserved"
|
|
msgstr "다음 부스가 예약되었기 때문에 주문이 취소되었습니다."
|