705 lines
26 KiB
Plaintext
705 lines
26 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * event_sale
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# 0ba0ac30481a756f36528ba6f9a4317e_6443a87 <52eefe24349934c364624ef40611b7a3_1010754>, 2022
|
||
|
# Stjepan Lovasić <stjepan.lovasic@gmail.com>, 2022
|
||
|
# Marko Carević <marko.carevic@live.com>, 2022
|
||
|
# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2022
|
||
|
# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2022
|
||
|
# Davor Bojkić <davor.bojkic@storm.hr>, 2022
|
||
|
# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2022
|
||
|
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2022
|
||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||
|
# Tina Milas, 2022
|
||
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2023
|
||
|
# Vladimir Vrgoč, 2023
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:49+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Vladimir Vrgoč, 2023\n"
|
||
|
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
|
||
|
"Language: hr\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||
|
msgid ""
|
||
|
".\n"
|
||
|
" <span>Manual actions may be needed.</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_ticket_view_form
|
||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Order</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_form_inherit_ticket
|
||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sales</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Prodaja</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||
|
msgid "<span>Not enough seats available. All registrations were created as \"Unconfirmed\" and can be updated later on.</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||
|
msgid "<span>Registration modification for attendee:</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_event_ticket__description
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_type_ticket__description
|
||
|
msgid "A description of the ticket that you want to communicate to your customers."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_product_product__detailed_type
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_product_template__detailed_type
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
|
||
|
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
|
||
|
"A service is a non-material product you provide."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Artikl koji se može skladištiti je artikl čijim zalihama možete upravljati. \n"
|
||
|
"Potrebno je instalirati aplikaciju Inventar.\n"
|
||
|
"Potrošni artikl je artikl za koji se ne upravlja zalihama.\n"
|
||
|
"Usluga je nematerijalni artikl koji pružate."
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__sale_order_lines_ids
|
||
|
msgid "All sale order lines pointing to this event"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__event_registration_state__done
|
||
|
msgid "Attended"
|
||
|
msgstr "Pohađao"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order__attendee_count
|
||
|
msgid "Attendee Count"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_registration_name
|
||
|
msgid "Attendee Name"
|
||
|
msgstr "Naziv sudionika"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.sale_order_view_form
|
||
|
msgid "Attendees"
|
||
|
msgstr "Sudionici"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||
|
msgid "Before updating the linked registrations of"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Booked by"
|
||
|
msgstr "Zakazao"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__utm_campaign_id
|
||
|
msgid "Campaign"
|
||
|
msgstr "Kampanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Odustani"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__event_registration_state__cancel
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_order_state__cancel
|
||
|
msgid "Cancelled"
|
||
|
msgstr "Otkazano"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_id
|
||
|
msgid "Choose an event and it will automatically create a registration for this event."
|
||
|
msgstr "Odaberite događaj i automatski će se kreirati registracija za ovaj događaj."
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_ticket_id
|
||
|
msgid "Choose an event ticket and it will automatically create a registration for this event ticket."
|
||
|
msgstr "Odaberite ulaznicu za događaj i automatski će se kreirati registracija za ulaznicu za događaj."
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_sale.event_sale_report_action
|
||
|
msgid "Come back once tickets have been sold to overview your sales income."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__company_id
|
||
|
msgid "Company"
|
||
|
msgstr "Tvrtka"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_sale.event_configurator_action
|
||
|
msgid "Configure an event"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__event_registration_state__open
|
||
|
msgid "Confirmed"
|
||
|
msgstr "Potvrđeno"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||
|
msgid "Create/Update registrations"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Kreirao"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Kreirano"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__currency_id
|
||
|
msgid "Currency"
|
||
|
msgstr "Valuta"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_partner_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Customer"
|
||
|
msgstr "Kupac"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__description
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__description
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Opis"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Naziv"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_registration_editor
|
||
|
msgid "Edit Attendee Details on Sales Confirmation"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_registration_editor_line
|
||
|
msgid "Edit Attendee Line on Sales Confirmation"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__editor_id
|
||
|
msgid "Editor"
|
||
|
msgstr "Urednik"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__email
|
||
|
msgid "Email"
|
||
|
msgstr "E-pošta"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__event_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__event_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Event"
|
||
|
msgstr "Događaj"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event_configurator
|
||
|
msgid "Event Configurator"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_date_end
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Event End Date"
|
||
|
msgstr "Datum završetka događaja"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_registration
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_registration_id
|
||
|
msgid "Event Registration"
|
||
|
msgstr "Organizacija događaja"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:event_sale.product_product_event_standard_product_template
|
||
|
msgid "Event Registration - Standard"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:event_sale.product_product_event_vip_product_template
|
||
|
msgid "Event Registration - VIP"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_sale.action_sale_order_event_registration
|
||
|
msgid "Event Registrations"
|
||
|
msgstr "Organiziranje događaja"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Event Sales Analysis"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_sale_report
|
||
|
msgid "Event Sales Report"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_date_begin
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Event Start Date"
|
||
|
msgstr "Početni datum događaja"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_type_ticket
|
||
|
msgid "Event Template Ticket"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event_ticket
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__event_ticket_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_ticket_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__event_ticket_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_ticket_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__product_template__detailed_type__event
|
||
|
msgid "Event Ticket"
|
||
|
msgstr "Ulaznica za događaj"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_product__event_ticket_ids
|
||
|
msgid "Event Tickets"
|
||
|
msgstr "Ulaznice za događaj"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_type_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Event Type"
|
||
|
msgstr "Vrsta događaja"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Events that have ended"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||
|
msgid "Exception:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_registration__payment_status__free
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__payment_status__free
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Free"
|
||
|
msgstr "Slobodan"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "Grupiraj po"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/event_sale/wizard/event_configurator.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid ticket choice \"%(ticket_name)s\" for event \"%(event_name)s\"."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__invoice_partner_id
|
||
|
msgid "Invoice Address"
|
||
|
msgstr "Adresa za račun"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__is_paid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__is_paid
|
||
|
msgid "Is Paid"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__active
|
||
|
msgid "Is registration active (not archived)?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_account_move
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "Temeljnica"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Promijenio"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Vrijeme promjene"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_order_state__done
|
||
|
msgid "Locked"
|
||
|
msgstr "Zaključano"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__utm_medium_id
|
||
|
msgid "Medium"
|
||
|
msgstr "Medij"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__mobile
|
||
|
msgid "Mobile"
|
||
|
msgstr "Mobitel"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__name
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Naziv"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_sale.event_sale_report_action
|
||
|
msgid "No Event Revenues yet!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Non-free tickets"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_registration__payment_status__to_pay
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__payment_status__to_pay
|
||
|
msgid "Not Paid"
|
||
|
msgstr "Nije plaćeno"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__seats_available_insufficient
|
||
|
msgid "Not enough seats for all registrations"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||
|
msgid "Ok"
|
||
|
msgstr "U redu"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_date
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_report_template_full_page_ticket_inherit_sale
|
||
|
msgid "Order Date"
|
||
|
msgstr "Datum narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_report_template_full_page_ticket_inherit_sale
|
||
|
msgid "Order Ref"
|
||
|
msgstr "Referenca narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__registration_id
|
||
|
msgid "Original Registration"
|
||
|
msgstr "Originalna registracija"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_registration__payment_status__paid
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__payment_status__paid
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_ticket_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Paid"
|
||
|
msgstr "Plaćeno"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Participant"
|
||
|
msgstr "Sudionik"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Past Events"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__payment_status
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__payment_status
|
||
|
msgid "Payment Status"
|
||
|
msgstr "Status plaćanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Pending payment"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__phone
|
||
|
msgid "Phone"
|
||
|
msgstr "Telefon"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__price
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_report_template_full_page_ticket_inherit_sale
|
||
|
msgid "Price"
|
||
|
msgstr "Cijena"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price_reduce
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__price_reduce
|
||
|
msgid "Price Reduce"
|
||
|
msgstr "Smanjenje cijene"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price_reduce_taxinc
|
||
|
msgid "Price Reduce Tax inc"
|
||
|
msgstr "Umanji cijenu sa porezom"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price_incl
|
||
|
msgid "Price include"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_product_template
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_template_line__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_template_option__product_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Product"
|
||
|
msgstr "Proizvod"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_product__detailed_type
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_template__detailed_type
|
||
|
msgid "Product Type"
|
||
|
msgstr "Tip artikla"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product
|
||
|
msgid "Product Variant"
|
||
|
msgstr "Varijanta proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_order_state__draft
|
||
|
msgid "Quotation"
|
||
|
msgstr "Ponuda"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_order_state__sent
|
||
|
msgid "Quotation Sent"
|
||
|
msgstr "Ponuda poslana"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_template_line
|
||
|
msgid "Quotation Template Line"
|
||
|
msgstr "Stavke predloška ponude"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_template_option
|
||
|
msgid "Quotation Template Option"
|
||
|
msgstr "Opcije predloška ponude"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||
|
msgid "Registration"
|
||
|
msgstr "Registracija"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_registration_create_date
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Registration Date"
|
||
|
msgstr "Datum registracije"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_registration_state
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Registration Status"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_form
|
||
|
msgid "Registration revenues"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__event_registration_ids
|
||
|
msgid "Registrations to Edit"
|
||
|
msgstr "Registracije za uređivanje"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_sale.event_sale_report_action
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_price
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event_sale.menu_action_show_revenues
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_graph
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_pivot
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_tree
|
||
|
msgid "Revenues"
|
||
|
msgstr "Prihodi"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_form
|
||
|
msgid "Sale Order"
|
||
|
msgstr "Prodajni nalog"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_line_id
|
||
|
msgid "Sale Order Line"
|
||
|
msgstr "Vezana zaključnica"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_state
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Sale Order Status"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_form_inherit_ticket
|
||
|
msgid "Sales"
|
||
|
msgstr "Prodaja"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__sale_price_subtotal
|
||
|
msgid "Sales (Tax Excluded)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_event_ticket_view_tree_from_event
|
||
|
msgid "Sales End"
|
||
|
msgstr "Kraj prodaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__sale_order_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__sale_order_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_order_state__sale
|
||
|
msgid "Sales Order"
|
||
|
msgstr "Prodajni nalog"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__sale_order_line_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__sale_order_line_id
|
||
|
msgid "Sales Order Line"
|
||
|
msgstr "Stavka prodajnog naloga"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_event_ticket_view_tree_from_event
|
||
|
msgid "Sales Start"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_user_id
|
||
|
msgid "Salesperson"
|
||
|
msgstr "Prodavač"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||
|
msgid "Skip"
|
||
|
msgstr "Preskoči"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__utm_source_id
|
||
|
msgid "Source"
|
||
|
msgstr "Izvor"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Ticket"
|
||
|
msgstr "Prijava"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||
|
msgid "Ticket changed from"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_ticket_price
|
||
|
msgid "Ticket price"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_form_inherit_ticket
|
||
|
msgid "Total sales for this event"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_ticket_view_form
|
||
|
msgid "Transaction"
|
||
|
msgstr "Transakcija"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__event_registration_state__draft
|
||
|
msgid "Unconfirmed"
|
||
|
msgstr "Nepotvrđen"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_price_untaxed
|
||
|
msgid "Untaxed Revenues"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Upcoming events from today"
|
||
|
msgstr "Nadolazeći današnji događaji"
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||
|
msgid "Upcoming/Running"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||
|
msgid "please give attendee details."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: event_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||
|
msgid "to"
|
||
|
msgstr "do"
|