# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * gamification # # Translators: # Mads Søndergaard, 2022 # Jorunn D. Newth, 2022 # Marius Stedjan , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Lars Aam , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:46+0000\n" "Last-Translator: Lars Aam , 2022\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_count #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__rank_users_count msgid "# Users" msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "%s has joined the challenge" msgstr "%s har tatt utfordringen og er med" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "%s has refused the challenge" msgstr "%s har takket nei til utfordringen" #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.mail_template_data_new_rank_reached msgid "" "
\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "

\n" " Congratulations\n" " Joel Willis!\n" "

\n" "

\n" " You just reached a new rank: Newbie\n" "

\n" " \n" "

Continue your work to become a Student!

\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " LABEL\n" " \n" "
\n" "
\n" "

\n" " \n" "

\n" "
\n" " --
Mitchell Admin
\n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_goal_reminder msgid "" "
\n" " Reminder
\n" " You have not updated your progress for the goal (currently reached at %) for at least days. Do not forget to do it.\n" "

\n" " Thank you,\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Related Goals" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "Users" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_badge_received msgid "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Your Badge
\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Congratulations !
\n" " You just received badge !
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" " This badge was granted by .\n" " \n" "
\n" " \n" "

\n" " Thank you,\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " YourCompany\n" "
\n" " +1 650-123-4567\n" " \n" " | info@yourcompany.com\n" " \n" " \n" " | http://www.example.com\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Powered by Odoo\n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.simple_report_template msgid "" "\n" "\n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "

Leaderboard

\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " Here is your current progress in the challenge .\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
Personal Performance
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
GoalsTargetCurrentCompleteness
\n" " \n" " \n" " ()\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " %
\n" "
\n" " \n" " \n" " Challenge: .\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
Top Achievers for goal
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
RankNamePerformance \n" " \n" " ()\n" " \n" " \n" " ()\n" " \n" " Completeness
\n" "
on \n" "
%
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action msgid "" "A badge is a symbolic token granted to a user as a sign of reward.\n" " It can be deserved automatically when some conditions are met or manually by users.\n" " Some badges are harder than others to get with specific conditions." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action msgid "" "A goal definition is a technical specification of a condition to reach.\n" " The dates, values to reach or users are defined in goal instance." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__condition #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__definition_condition #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__condition msgid "A goal is considered as completed when the current value is compared to the value to reach" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action msgid "" "A goal is defined by a user and a goal definition.\n" " Goals can be created automatically by using challenges." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_ranks_action msgid "" "A rank correspond to a fixed karma level. The more you have karma, the more your rank is high.\n" " This is used to quickly know which user is new or old or highly or not active." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__users msgid "A selected list of users" msgstr "En utvalgt liste av brukere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__action_id msgid "Action" msgstr "Handling" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "Handling påkrevd" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__active msgid "Active" msgstr "Aktiv" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_karma_tracking.py:0 #: code:addons/gamification/models/res_users.py:0 #: code:addons/gamification/tests/test_karma_tracking.py:0 #, python-format msgid "Add Manually" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Advanced Options" msgstr "Avanserte innstillinger" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth msgid "Allowance to Grant" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__challenge_category msgid "Appears in" msgstr "Opptrer i" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_badge_view_search msgid "Archived" msgstr "Arkivert" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Assign Challenge to" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action msgid "" "Assign a list of goals to chosen users to evaluate them.\n" " The challenge can use a period (weekly, monthly...) for automatic creation of goals.\n" " The goals are created for the specified users or member of the group." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "Antall vedlegg" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_user_ids msgid "Authorized Users" msgstr "Autoriserte brukere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__python msgid "Automatic: execute a specific Python code" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__count msgid "Automatic: number of records" msgstr "Automatisk: antall poster" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__sum msgid "Automatic: sum on a field" msgstr "Automatisk: Sum på et felt" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_bachelor msgid "Bachelor" msgstr "Bachelor" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__badge_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__badge_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Badge" msgstr "Medalje" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Badge Description" msgstr "Medaljebeskrivelse" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__level msgid "Badge Level" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_list_view msgid "Badge List" msgstr "Medaljeliste" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__badge_name msgid "Badge Name" msgstr "Medaljenavn" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.badge_list_action #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__badge_ids #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_badge_menu msgid "Badges" msgstr "Medaljer" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Badges are granted when a challenge is finished. This is either at the end of a running period (eg: end of the month for a monthly challenge), at the end date of a challenge (if no periodicity is set) or when the challenge is manually closed." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_mode msgid "Batch Mode" msgstr "" #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_idea msgid "Brilliant" msgstr "Briljant" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__bronze msgid "Bronze" msgstr "Bronse" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__bronze_badge msgid "Bronze badges count" msgstr "Antall bronsemedaljer" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "Can not grant" msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_goal.py:0 #, python-format msgid "Can not modify the configuration of a started goal" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current msgid "Cancel" msgstr "Kanseller" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__canceled msgid "Canceled" msgstr "Avbrutt" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Category" msgstr "Kategori" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__challenge_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__challenge_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__challenge_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Challenge" msgstr "Utfordring" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__line_id msgid "Challenge Line" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_line_list_view msgid "Challenge Lines" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__name msgid "Challenge Name" msgstr "Navn på utfordring" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__challenge_id msgid "Challenge that generated the goal, assign challenge to users to generate goals with a value in this field." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.challenge_list_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_challenge_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_list_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban msgid "Challenges" msgstr "Utfordringer" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_max msgid "Check to set a monthly limit per person of sending this badge" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "Clickable Goals" msgstr "Klikkbare mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__closed msgid "Closed goal" msgstr "Lukket mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__comment #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__comment msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #. module: gamification #: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_discover msgid "Complete your Profile" msgstr "Fullfør profilen din" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__completeness msgid "Completeness" msgstr "Fullstendighet" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__computation_mode #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__computation_mode #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view msgid "Computation Mode" msgstr "Beregningsmodus" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__condition msgid "Condition" msgstr "Betingelse" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__consolidated #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search msgid "Consolidated" msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_karma_tracking.py:0 #, python-format msgid "Consolidation from %s to %s" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_new_simplified_res_users msgid "Create User" msgstr "Opprett bruker" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action msgid "Create a new badge" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action msgid "Create a new challenge" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action msgid "Create a new goal" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action msgid "Create a new goal definition" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_ranks_action msgid "Create a new rank" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.action_new_simplified_res_users msgid "Create and manage users that will connect to the system. Users can be deactivated should there be a period of time during which they will/should not connect to the system. You can assign them groups in order to give them specific access to the applications they need to use in the system." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__create_uid msgid "Created by" msgstr "Opprettet av" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__create_date msgid "Created on" msgstr "Opprettet" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__current msgid "Current" msgstr "Nåværende" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__current msgid "Current Value" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__daily #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__daily msgid "Daily" msgstr "Daglig" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Data" msgstr "Data" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree msgid "Date" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__field_date_id msgid "Date Field" msgstr "Datofelt" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__computation_mode #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__computation_mode msgid "Define how the goals will be computed. The result of the operation will be stored in the field 'Current'." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__challenge_category msgid "Define the visibility of the challenge through menus" msgstr "Definer hvor synlig utfordringen skal være via menyer" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_condition msgid "Definition Condition" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_description msgid "Definition Description" msgstr "Definisjonsbeskrivelse" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Depending on the Display mode, reports will be individual or shared." msgstr "Avhengig av visningsmodus vil rapportene være individuelle eller delte." #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Describe the challenge: what is does, who it targets, why it matters..." msgstr "Beskriv utfordringen: Hva den gjør, hvem den retter seg mot, hvorfor det har betydning..." #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant msgid "Describe what they did and why it matters (will be public)" msgstr "Forklar hva de gjorde og hvorfor det har betydning (vil være offentlig)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__description #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__description #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__description #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__reason #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__visibility_mode #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_display msgid "Display Mode" msgstr "Visningsmodus" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__display_name msgid "Display Name" msgstr "Visningsnavn" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__display_mode msgid "Displayed as" msgstr "Vises som" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_distinctive_field msgid "Distinctive field for batch user" msgstr "" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_doctor msgid "Doctor" msgstr "Doktor" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__domain msgid "Domain for filtering records. General rule, not user depending, e.g. [('state', '=', 'done')]. The expression can contain reference to 'user' which is a browse record of the current user if not in batch mode." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Done" msgstr "Fullført" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Draft" msgstr "Utkast" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_newbie msgid "Earn your first points and join the adventure!" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__end_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__end_date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "End Date" msgstr "Avslutningsdato" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_mode msgid "Evaluate the expression in batch instead of once for each user" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_user_expression msgid "Evaluated expression for batch mode" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__everyone msgid "Everyone" msgstr "Alle" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__display_mode__boolean msgid "Exclusive (done or not-done)" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__failed msgid "Failed" msgstr "Mislyktes" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__field_id msgid "Field to Sum" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__domain msgid "Filter Domain" msgstr "Filtrer domene" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "Følgere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Følgere (partnere)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_first_id msgid "For 1st user" msgstr "For første bruker" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_second_id msgid "For 2nd user" msgstr "For andre bruker" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_third_id msgid "For 3rd user" msgstr "For tredje bruker" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_id msgid "For Every Succeeding User" msgstr "For hver bruker som lykkes" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "Formatting Options" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__level msgid "Forum Badge Level" msgstr "Medaljenivå" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "From" msgstr "Fra" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__full_suffix msgid "Full Suffix" msgstr "Fullt suffiks" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__gain msgid "Gain" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge msgid "Gamification Badge" msgstr "Spillifiseringsmedalje" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge msgid "Gamification Challenge" msgstr "Spillifiseringsutfordring" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal msgid "Gamification Goal" msgstr "Spillifiseringsmål" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_definition msgid "Gamification Goal Definition" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_wizard msgid "Gamification Goal Wizard" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu msgid "Gamification Tools" msgstr "Spillifiseringsverktøy" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user msgid "Gamification User Badge" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user_wizard msgid "Gamification User Badge Wizard" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge_line msgid "Gamification generic goal for challenge" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,name:gamification.email_template_badge_received msgid "Gamification: Badge Received" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,name:gamification.simple_report_template msgid "Gamification: Challenge Report" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.server,name:gamification.ir_cron_check_challenge_ir_actions_server msgid "Gamification: Goal Challenge Check" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.server,name:gamification.ir_cron_consolidate_ir_actions_server msgid "Gamification: Karma tracking consolidation" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,name:gamification.mail_template_data_new_rank_reached msgid "Gamification: New Rank Reached" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,name:gamification.email_template_goal_reminder msgid "Gamification: Reminder For Goal Update" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__goal_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Goal" msgstr "Mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Goal Definition" msgstr "Måldefinisjon" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_definition_list_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_definition_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_list_view msgid "Goal Definitions" msgstr "Måldefinisjoner" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__description msgid "Goal Description" msgstr "Målbeskrivelse" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Goal Failed" msgstr "Mål mislyktes" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_list_view msgid "Goal List" msgstr "Målliste" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__condition msgid "Goal Performance" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Goal Reached" msgstr "Mål nådd" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "Goal definitions" msgstr "Måldefinisjoner" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_list_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_goal_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban msgid "Goals" msgstr "Mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__gold msgid "Gold" msgstr "Gull" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__gold_badge msgid "Gold badges count" msgstr "Antall gullmedaljer" #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job msgid "Good Job" msgstr "Godt jobbet" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "Grant" msgstr "Gi" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_grant_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant msgid "Grant Badge" msgstr "Gi medalje" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current msgid "Grant Badge To" msgstr "Gi medalje til" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Grant this Badge" msgstr "Gi denne medaljen til" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search msgid "Granted By" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_user_kanban_view msgid "Granted by" msgstr "Gitt av" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Granting" msgstr "Gir" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Group By" msgstr "Grupper etter" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__report_message_group_id msgid "Group that will receive a copy of the report in addition to the user" msgstr "Gruppe som vil motta kopi av rapporten i tillegg til brukeren" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "HR Challenges" msgstr "HR-utfordringer" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__has_message msgid "Has Message" msgstr "Har melding" #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "How is the goal computed?" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__challenge_category__hr msgid "Human Resources / Engagement" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__res_id_field msgid "ID Field of user" msgstr "ID-felt for bruker" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__remaining_sending msgid "If a maximum is set" msgstr "Hvis et maksimum er satt" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Hvis haket av, vil nye meldinger kreve din oppmerksomhet." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Hvis haket av, har enkelte meldinger leveringsfeil." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_1920 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_1920 msgid "Image" msgstr "Bilde" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_1024 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_1024 msgid "Image 1024" msgstr "Bilde 1024" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_128 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_128 msgid "Image 128" msgstr "Bilde 128" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_256 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_256 msgid "Image 256" msgstr "Bilde 256" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_512 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_512 msgid "Image 512" msgstr "Bilde 512" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" msgstr "Pågår" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "In batch mode, the domain is evaluated globally. If enabled, do not use keyword 'user' in above filter domain." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_distinctive_field msgid "In batch mode, this indicates which field distinguishes one user from the other, e.g. user_id, partner_id..." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__last_update msgid "In case of manual goal, reminders are sent if the goal as not been updated for a while (defined in challenge). Ignored in case of non-manual goal or goal not linked to a challenge." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__inprogress msgid "In progress" msgstr "Under arbeid" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__visibility_mode__personal msgid "Individual Goals" msgstr "Individuelle mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__model_inherited_ids msgid "Inherited models" msgstr "" #. module: gamification #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_invite msgid "Invite new Users" msgstr "Inviter nye brukere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "Er følger" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__karma #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.res_users_view_form msgid "Karma" msgstr "Karma" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__karma_tracking_ids msgid "Karma Changes" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree msgid "Karma Owner" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.gamification_karma_tracking_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_karma_tracking_menu msgid "Karma Tracking" msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Karma Updates" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__last_report_date msgid "Last Report Date" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__last_update msgid "Last Update" msgstr "Siste oppdatering" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Sist oppdatert av" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Sist oppdatert" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__visibility_mode__ranking msgid "Leader Board (Group Ranking)" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_max_number msgid "Limitation Number" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Line List" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__line_ids msgid "Lines" msgstr "Linjer" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__line_ids msgid "List of goals that will be set" msgstr "Liste over mål som vil bli satt" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search msgid "Manual" msgstr "" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_master msgid "Master" msgstr "Hovedversjon" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "Melding ved leveringsfeil" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_ids msgid "Messages" msgstr "Meldinger" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__model_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view msgid "Model" msgstr "Modell" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_monetary msgid "Monetary" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__monetary msgid "Monetary Value" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__monthly #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__monthly msgid "Monthly" msgstr "Månedlig" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_max msgid "Monthly Limited Sending" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_this_month msgid "Monthly total" msgstr "Månedlig total" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__description_motivational #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "Motivational" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_karma_rank__description_motivational msgid "Motivational phrase to reach this rank on your profile page" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "My Goals" msgstr "Målene mine" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search msgid "My Karma" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my_monthly_sending msgid "My Monthly Sending Total" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my_this_month msgid "My Monthly Total" msgstr "Månedlig total for meg" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my msgid "My Total" msgstr "Totalen min" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__name msgid "Name" msgstr "Navn" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__never msgid "Never" msgstr "Aldri" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__remind_update_delay msgid "Never reminded if no value or zero is specified." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__new_value msgid "New Karma Value" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,subject:gamification.email_template_badge_received msgid "New badge {{ object.badge_id.name }} granted" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,subject:gamification.mail_template_data_new_rank_reached msgid "New rank: {{ object.rank_id.name }}" msgstr "" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_newbie msgid "Newbie" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__next_rank_id msgid "Next Rank" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__next_report_date msgid "Next Report Date" msgstr "Neste rapportdato" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_tracking_action msgid "No Karma Tracking" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goals_from_challenge_act msgid "No goal found" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "No monthly sending limit" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.badge,description:gamification.badge_problem_solver msgid "No one can solve challenges like you do." msgstr "Ingen løser utfordringer som du gjør." #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__nobody msgid "No one, assigned through challenges" msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "Nobody has succeeded to reach every goal, no badge is rewarded for this challenge." msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "Nobody reached the required conditions to receive special badges." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__once msgid "Non recurring" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__remind_update_delay msgid "Non-updated manual goals will be reminded after" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Notification Messages" msgstr "Varslingsmeldinger" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "Antall handlinger" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "Antall feil" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" msgstr "Antall meldinger som krever handling" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Antall meldinger med leveringsfeil" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__granted_users_count msgid "Number of users" msgstr "Antall brukere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__old_value msgid "Old Karma Value" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__onchange msgid "On change" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_badge_ids msgid "Only the people having these badges can give this badge" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_user_ids msgid "Only these people can give this badge" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "Optimisation" msgstr "Optimalisering" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "Owner" msgstr "Eier" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__owner_ids msgid "Owners" msgstr "Eiere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban msgid "Participants" msgstr "Deltakere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__having msgid "People having some badges" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "Period" msgstr "Periode" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__period msgid "Period of automatic goal assignment. If none is selected, should be launched manually." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__period msgid "Periodicity" msgstr "Periodisering" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree msgid "Previous Total" msgstr "" #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_problem_solver msgid "Problem Solver" msgstr "Problemløser" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__display_mode__progress msgid "Progressive (using numerical values)" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__compute_code msgid "Python Code" msgstr "Python-kode" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__compute_code msgid "Python code to be executed for each user. 'result' should contains the new current value. Evaluated user can be access through object.user_id." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__rank_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "Rank" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__name msgid "Rank Name" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_karma_rank msgid "Rank based on karma" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.gamification_karma_ranks_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_karma_ranks_menu msgid "Ranks" msgstr "Grader" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_ranks_view_tree msgid "Ranks List" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_bachelor msgid "Reach the next rank and gain a very magic wand!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_master msgid "Reach the next rank and gain a very nice hat!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_student msgid "Reach the next rank and gain a very nice mug!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_doctor msgid "Reach the next rank and gain a very nice unicorn!" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__reached msgid "Reached" msgstr "Nådd" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Reached when current value is" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__manually msgid "Recorded manually" msgstr "Manuelt registrert" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Reference" msgstr "Referanse" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Refresh Challenge" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goals_from_challenge_act msgid "Related Goals" msgstr "Tilknyttede mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__user_id msgid "Related user name for the resource to manage its access." msgstr "Tilknyttet brukernavn for ressursen for å administrere tilgang." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__remaining_sending msgid "Remaining Sending Allowed" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__remind_update_delay msgid "Remind delay" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Reminders for Manual Goals" msgstr "Påminnelser for manuelle mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_message_frequency msgid "Report Frequency" msgstr "Rapporteringsfrekvens" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_template_id msgid "Report Template" msgstr "Rapportmal" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_badge_ids msgid "Required Badges" msgstr "Påkrevde medaljer" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__karma_min msgid "Required Karma" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Reset Completion" msgstr "Tilbakestill fullføring" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__manager_id msgid "Responsible" msgstr "Ansvarlig" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "Retrieving progress for personal challenge without user information" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Reward" msgstr "Belønning" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "Reward (badge %(badge_name)s) for every succeeding user was sent to %(users)s." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_failure msgid "Reward Bests if not Succeeded?" msgstr "Belønne de beste selv om ikke i mål?" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_realtime msgid "Reward as soon as every goal is reached" msgstr "Belønn så snart hvert mål er nådd" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__challenge_ids msgid "Reward of Challenges" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__goal_definition_ids msgid "Rewarded by" msgstr "Belønnet av" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Rewards for challenges" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Running" msgstr "Kjører" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "Running Challenges" msgstr "Pågående utfordringer" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Schedule" msgstr "Planlegg" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_badge_view_search msgid "Search Badge" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "Search Challenges" msgstr "Søk i utfordringer" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view msgid "Search Goal Definitions" msgstr "Søk i måldefinisjoner" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Search Goals" msgstr "Søk i mål" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_ranks_view_search msgid "Search Ranks" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search msgid "Search Trackings" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Security rules to define who is allowed to manually grant badges. Not enforced for administrator." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Send Report" msgstr "Send rapport" #. module: gamification #: model:mail.template,description:gamification.simple_report_template msgid "Send a challenge report to all participants" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_message_group_id msgid "Send a copy to" msgstr "Send en kopi til" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__sender_id msgid "Sender" msgstr "Avsender" #. module: gamification #: model:mail.template,description:gamification.email_template_goal_reminder msgid "Sent automatically to participant who haven't updated their goal" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,description:gamification.email_template_badge_received msgid "Sent automatically to the user who received a badge" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,description:gamification.mail_template_data_new_rank_reached msgid "Sent automatically when user reaches a new rank" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__sequence msgid "Sequence" msgstr "Sekvens" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current msgid "Set the current value you have reached for this goal" msgstr "" #. module: gamification #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_data msgid "Set your Company Data" msgstr "Sett firmadata" #. module: gamification #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_logo msgid "Set your Company Logo" msgstr "Sett firmalogo" #. module: gamification #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_timezone msgid "Set your Timezone" msgstr "Sett tidssone" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__challenge_category__other msgid "Settings / Gamification Tools" msgstr "Innstillinger/gamifiseringsverktøy" #. module: gamification #: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_configure msgid "Setup your Company" msgstr "Sett opp firmaet ditt" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__silver msgid "Silver" msgstr "Sølv" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__silver_badge msgid "Silver badges count" msgstr "Antall sølvmedaljer" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__origin_ref msgid "Source" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__origin_ref_model_name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search msgid "Source Type" msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "Special rewards were sent to the top competing users. The ranking for this challenge is:" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Start Challenge" msgstr "Start utfordring" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__start_date msgid "Start Date" msgstr "Startdato" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Start goal" msgstr "Start mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__state #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "State" msgstr "Modus" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_student msgid "Student" msgstr "Student" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnementer" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_full_suffix #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_suffix #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__suffix msgid "Suffix" msgstr "Suffiks" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__invited_user_ids msgid "Suggest to users" msgstr "Foreslå for brukere" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_line_list_view msgid "Target" msgstr "Mål" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__target_goal msgid "Target Value to Reach" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "Target: less than" msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/tests/test_karma_tracking.py:0 #, python-format msgid "Test Reason" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__action_id msgid "The action that will be called to update the goal value." msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "The challenge %s is finished." msgstr "Utfordringen %s er avsluttet." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_full_suffix #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__definition_suffix #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__full_suffix msgid "The currency and suffix field" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__field_date_id msgid "The date to use for the time period evaluated" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__end_date msgid "The day a new challenge will be automatically closed. If no periodicity is set, will use this date as the goal end date." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__start_date msgid "The day a new challenge will be automatically started. If no periodicity is set, will use this date as the goal start date." msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_goal_definition.py:0 #, python-format msgid "" "The domain for the definition %s seems incorrect, please check it.\n" "\n" "%s" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__res_id_field msgid "The field name on the user profile (res.users) containing the value for res_id for action." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__condition__higher msgid "The higher the better" msgstr "Jo høyere, jo bedre" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__owner_ids msgid "The list of instances of this badge granted to users" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__model_inherited_ids msgid "The list of models that extends the current model." msgstr "Listen over modeller som utvider gjeldende modell." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__unique_owner_ids msgid "The list of unique users having received this badge." msgstr "Listen over unike brukere som har mottatt denne medaljen." #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__condition__lower msgid "The lower the better" msgstr "Jo lavere, jo bedre" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_max_number msgid "The maximum number of time this badge can be sent per month per person." msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_goal_definition.py:0 #, python-format msgid "" "The model configuration for the definition %(name)s seems incorrect, please check it.\n" "\n" "%(error)s not found" msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_goal_definition.py:0 #, python-format msgid "" "The model configuration for the definition %(name)s seems incorrect, please check it.\n" "\n" "%(field_name)s not stored" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__remind_update_delay msgid "The number of days after which the user assigned to a manual goal will be reminded. Never reminded if no value is specified." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my_this_month msgid "The number of time the current user has received this badge this month." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my msgid "The number of time the current user has received this badge." msgstr "Antall ganger gjeldende bruker har mottatt denne medaljen." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my_monthly_sending msgid "The number of time the current user has sent this badge this month." msgstr "Antall ganger gjeldende bruker har gitt denne medaljen denne måneden." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__granted_users_count msgid "The number of time this badge has been received by unique users." msgstr "Antall ganger denne medaljen er mottatt av unike brukere." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_this_month msgid "The number of time this badge has been received this month." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__granted_count msgid "The number of time this badge has been received." msgstr "Antall ganger denne medaljen er mottatt." #. module: gamification #: model:ir.model.constraint,message:gamification.constraint_gamification_karma_rank_karma_min_check msgid "The required karma has to be above 0." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_monetary #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__monetary msgid "The target and current value are defined in the company currency." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_suffix #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__suffix msgid "The unit of the target and current values" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__goal_definition_ids msgid "The users that have succeeded these goals will receive automatically the badge." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_user_expression msgid "The value to compare with the distinctive field. The expression can contain reference to 'user' which is a browse record of the current user, e.g. user.id, user.partner_id.id..." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goals_from_challenge_act msgid "" "There is no goal associated to this challenge matching your search.\n" " Make sure that your challenge is active and assigned to at least one user." msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_badge.py:0 #, python-format msgid "This badge can not be sent by users." msgstr "Denne medaljen kan ikke sendes av brukere." #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "To" msgstr "Til" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__target_goal msgid "To Reach" msgstr "Å nå" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__to_update msgid "To update" msgstr "Til oppdatering" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__granted_count #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree msgid "Total" msgstr "Total" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_karma_tracking msgid "Track Karma Changes" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_tracking_action msgid "Track the sources of the users karma and monitor" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_form msgid "Tracking" msgstr "Sporing" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__tracking_date msgid "Tracking Date" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree msgid "Trackings" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__unique_owner_ids msgid "Unique Owners" msgstr "Unike eiere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_suffix msgid "Unit" msgstr "Enhet" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current msgid "Update" msgstr "Oppdater" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_goal.py:0 #, python-format msgid "Update %s" msgstr "Oppdater %s" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_karma_tracking.py:0 #: model:ir.model,name:gamification.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view #, python-format msgid "User" msgstr "Bruker" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "User Creation" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_domain msgid "User domain" msgstr "Brukerdomene" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_current_rank_users #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__user_ids msgid "Users" msgstr "Brukere" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__weekly #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__weekly msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth msgid "Who can grant this badge" msgstr "Hvem kan gi denne medaljen?" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant msgid "Who would you like to reward?" msgstr "Hvem ønsker du å belønne?" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__reward_realtime msgid "With this option enabled, a user can receive a badge only once. The top 3 badges are still rewarded only at the end of the challenge." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.badge,description:gamification.badge_idea msgid "With your brilliant ideas, you are an inspiration to others." msgstr "Du er en inspirasjon for andre med dine briljante ideer." #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__yearly #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__yearly msgid "Yearly" msgstr "Årlig" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_badge.py:0 #, python-format msgid "You are not in the user allowed list." msgstr "Du er ikke på listen over tillatte brukere." #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:0 #, python-format msgid "You can not grant a badge to yourself." msgstr "" #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0 #, python-format msgid "You can not reset a challenge with unfinished goals." msgstr "Du kan ikke tilbakestille en utfordring med uferdige mål." #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "You can still grant" msgstr "Du kan fortsat gi" #. module: gamification #: model_terms:gamification.badge,description:gamification.badge_good_job msgid "You did great at your job." msgstr "Du gjorde jobben din veldig bra." #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_badge.py:0 #, python-format msgid "You do not have the required badges." msgstr "Du har ikke medaljene som trengs." #. module: gamification #. odoo-python #: code:addons/gamification/models/gamification_badge.py:0 #, python-format msgid "You have already sent this badge too many time this month." msgstr "Du har allerede gitt denne medaljen for mange manger denne måneden." #. module: gamification #: model_terms:gamification.badge,description:gamification.badge_hidden msgid "You have found the hidden badge" msgstr "Du har funnet den skjulte medaljen" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_doctor msgid "You have reached the last rank. Congratulations!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_newbie msgid "You just began the adventure! Welcome!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_master msgid "You know what you are talking about. People learn from you." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_bachelor msgid "You love learning things. Curiosity is a good way to progress." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_student msgid "You're a young padawan now. May the force be with you!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "badges this month" msgstr "medaljer denne måneden" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "days" msgstr "dager" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "e.g. A Master Chief knows quite everything on the forum! You cannot beat him!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "e.g. Get started" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "e.g. Master Chief" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "e.g. Monthly Sales Objectives" msgstr "for eksempel Månedlige salgsmål" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "e.g. Problem Solver" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "e.g. Reach this rank to gain a free mug!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "e.g. Register to the platform" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "e.g. days" msgstr "for eksempel Dager" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "e.g. user.partner_id.id" msgstr "for eksempel user.partner_id.id" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "granted," msgstr "gitt," #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "refresh" msgstr "last inn på nytt" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "than the target." msgstr "enn målet." #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_user_kanban_view msgid "the" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "this month" msgstr "denne måneden"