269 lines
12 KiB
Plaintext
269 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * google_gmail
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Rasareeyar Lappiam, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: th\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Edit Settings\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"แก้ไขการตั้งค่า\"/>"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
|
" Connect your Gmail account"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
|
" เชื่อมต่อบัญชี Gmail ของคุณ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span invisible=\"server_type != 'gmail' or not google_gmail_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
|
" Gmail Token Valid\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span invisible=\"server_type != 'gmail' or not google_gmail_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
|
" โทเค็น Gmail ถูกต้อง\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'gmail' or not google_gmail_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
|
" Gmail Token Valid\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'gmail' or not google_gmail_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
|
" โทเค็น Gmail ถูกต้อง\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_access_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_access_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_access_token
|
|
msgid "Access Token"
|
|
msgstr "โทเคนเข้าถึง"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_access_token_expiration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_access_token_expiration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_access_token_expiration
|
|
msgid "Access Token Expiration Timestamp"
|
|
msgstr "การประทับเวลาการหมดอายุของโทเค็นการเข้าถึง"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/controllers/main.py:0
|
|
#: code:addons/google_gmail/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occur during the authentication process."
|
|
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างกระบวนการตรวจสอบสิทธิ์"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occurred when fetching the access token."
|
|
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดึงโทเค็นการเข้าถึง"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__smtp_authentication
|
|
msgid "Authenticate with"
|
|
msgstr "ยืนยันตัวตนด้วย"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_authorization_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_authorization_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_authorization_code
|
|
msgid "Authorization Code"
|
|
msgstr "รหัสการยืนยันตัวตน"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "ตั้งค่าการกำหนดค่า"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/fetchmail_server.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Connect your Gmail account with the OAuth Authentication process. \n"
|
|
"You will be redirected to the Gmail login page where you will need to accept the permission."
|
|
msgstr ""
|
|
"เชื่อมต่อบัญชี Gmail ของคุณกับกระบวนการยืนยันตัวตนด้วย OAuth\n"
|
|
"คุณจะถูกนำไปยังหน้าเข้าสู่ระบบ Gmail ซึ่งคุณจะต้องยอมรับการอนุญาต"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Connect your Gmail account with the OAuth Authentication process. \n"
|
|
"By default, only a user with a matching email address will be able to use this server. To extend its use, you should set a \"mail.default.from\" system parameter."
|
|
msgstr ""
|
|
"เชื่อมต่อบัญชี Gmail ของคุณกับกระบวนการยืนยันตัวตน OAuth\n"
|
|
"ตามค่าเริ่มต้น เฉพาะผู้ใช้ที่มีที่อยู่อีเมลตรงกันเท่านั้นที่จะสามารถใช้เซิร์ฟเวอร์นี้ได้ หากต้องการขยายการใช้งาน คุณควรตั้งค่าพารามิเตอร์ระบบ \"mail.default.from\""
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_config_settings__google_gmail_client_identifier
|
|
msgid "Gmail Client Id"
|
|
msgstr "รหัสไคลเอ็นต์ Gmail"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_config_settings__google_gmail_client_secret
|
|
msgid "Gmail Client Secret"
|
|
msgstr "ความลับของไคลเอ็นต์ Gmail"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_gmail.selection__fetchmail_server__server_type__gmail
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_gmail.selection__ir_mail_server__smtp_authentication__gmail
|
|
msgid "Gmail OAuth Authentication"
|
|
msgstr "การยืนยันตัวตน OAuth ของ Gmail"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_google_gmail_mixin
|
|
msgid "Google Gmail Mixin"
|
|
msgstr "จดหมาย Google Gmail MI"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ไอดี"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "ID of your Google app"
|
|
msgstr "รหัสแอป Google ของคุณ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_fetchmail_server
|
|
msgid "Incoming Mail Server"
|
|
msgstr "เซิร์ฟเวอร์อีเมลขาเข้า"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Incorrect Connection Security for Gmail mail server %r. Please set it to "
|
|
"\"TLS (STARTTLS)\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"การรักษาความปลอดภัยการเชื่อมต่อไม่ถูกต้องสำหรับเซิร์ฟเวอร์อีเมล Gmail %r "
|
|
"โปรดตั้งค่าเป็น \"TLS (STARTTLS)\""
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_ir_mail_server
|
|
msgid "Mail Server"
|
|
msgstr "Outgoing Mail Server"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only the administrator can link a Gmail mail server."
|
|
msgstr "มีเพียงผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่สามารถลิงก์เซิร์ฟเวอร์อีเมล Gmail ได้"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please configure your Gmail credentials."
|
|
msgstr "โปรดกำหนดค่าข้อมูลรับรอง Gmail ของคุณ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please fill the \"Username\" field with your Gmail username (your email "
|
|
"address). This should be the same account as the one used for the Gmail "
|
|
"OAuthentication Token."
|
|
msgstr ""
|
|
"กรุณากรอกข้อมูลในช่อง \"ชื่อผู้ใช้\" ด้วยชื่อผู้ใช้ Gmail ของคุณ "
|
|
"(ที่อยู่อีเมลของคุณ) นี่ควรเป็นบัญชีเดียวกับบัญชีที่ใช้สำหรับโทเค็น "
|
|
"OAuthentication ของ Gmail"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please leave the password field empty for Gmail mail server %r. The OAuth "
|
|
"process does not require it"
|
|
msgstr ""
|
|
"โปรดเว้นว่างฟิลด์รหัสผ่านไว้สำหรับเซิร์ฟเวอร์อีเมล Gmail %r กระบวนการ OAuth "
|
|
"ไม่ต้องการมัน"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid "Read More"
|
|
msgstr "อ่านเพิ่มเติม"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_refresh_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_refresh_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_refresh_token
|
|
msgid "Refresh Token"
|
|
msgstr "รีเฟรชโทเคน"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Secret"
|
|
msgstr "ความลับ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Secret of your Google app"
|
|
msgstr "ความลับของแอป Google ของคุณ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__server_type
|
|
msgid "Server Type"
|
|
msgstr "ประเภทเซิร์ฟเวอร์"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Setup your Gmail API credentials in the general settings to link a Gmail "
|
|
"account."
|
|
msgstr ""
|
|
"ตั้งค่าข้อมูลรับรอง Gmail API ของคุณในการตั้งค่าทั่วไปเพื่อเชื่อมโยงบัญชี "
|
|
"Gmail"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_uri
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_uri
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_uri
|
|
msgid "The URL to generate the authorization code from Google"
|
|
msgstr "URL เพื่อสร้างโค้ดการรับรองจาก Google"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_uri
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_uri
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_uri
|
|
msgid "URI"
|
|
msgstr "URI"
|