# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_holidays_attendance # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Marianna Ciofani, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-python #: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_type.py:0 #, python-format msgid "%s hours available" msgstr "%s ore disponibili" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_accrual_level msgid "Accrual Plan Level" msgstr "Livello del piano di maturazione" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_attendance msgid "Attendance" msgstr "Presenza" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays_attendance.selection__hr_leave_accrual_level__frequency_hourly_source__attendance msgid "Attendances" msgstr "Presenze" #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-javascript #: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Available" msgstr "Disponibile" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays_attendance.selection__hr_leave_accrual_level__frequency_hourly_source__calendar msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Aziende" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__hr_attendance_overtime msgid "Count Extra Hours" msgstr "Conteggio ore extra" #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-javascript #: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Days" msgstr "Giorno/i" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__overtime_deductible #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_employee_view_form_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.res_users_view_form msgid "Deduct Extra Hours" msgstr "Dedurre le ore extra" #. module: hr_holidays_attendance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_view_form msgid "Discard" msgstr "Abbandona" #. module: hr_holidays_attendance #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays_attendance.holiday_status_extra_hours #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__overtime_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__overtime_id msgid "Extra Hours" msgstr "Ore extra" #. module: hr_holidays_attendance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_attendance_holidays_hr_leave_allocation_view_form_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_view_form_overtime msgid "Extra Hours Available" msgstr "Ore extra disponibili" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_accrual_level__frequency_hourly_source msgid "Frequency Hourly Source" msgstr "Origine frequenza oraria" #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-javascript #: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Hours" msgstr "Ora/e" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__hr_attendance_overtime msgid "Hr Attendance Overtime" msgstr "HR Ore di presenza straordinarie" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_accrual_level__frequency_hourly_source msgid "" "If the source is set to Calendar, the amount of worked hours will be " "computed from employee calendar and time off (if the plan is based on worked" " time). Otherwise, the amount of worked hours will be based on Attendance " "records." msgstr "" "Se l'origine è impostata sul Calendario, il numero di ore di lavoro verrà " "calcolato dal calendario del dipendente e dalle ferie (se il piano si basa " "sulle ore di lavoro). Altrimenti, l'importo di ore di lavoro si baserà sui " "resoconti presenza." #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_action #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_manager_action msgid "New Allocation Request" msgstr "Nuova richiesta di assegnazione" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__overtime_deductible msgid "" "Once a time off of this type is approved, extra hours in attendances will be" " deducted." msgstr "" "Una volta approvato un congedo di questo tipo, le ore extra di presenza " "saranno detratte." #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__overtime_deductible #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__overtime_deductible msgid "Overtime Deductible" msgstr "Franchigia per gli straordinari" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_res_users__request_overtime msgid "Request Overtime" msgstr "Richiesta di lavoro straordinario" #. module: hr_holidays_attendance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_view_form msgid "Save" msgstr "Salva" #. module: hr_holidays_attendance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_accrual_level_view_form msgid "Source" msgstr "Sorgente" #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-python #: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" "The employee does not have enough extra hours to extend this allocation." msgstr "" "Il dipendente non ha abbastanza ore extra per prolungare questa " "assegnazione." #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-python #: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "The employee does not have enough extra hours to extend this leave." msgstr "" "Il dipendente non ha abbastanza ore extra per prolungare questo congedo." #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-python #: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0 #: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "The employee does not have enough extra hours to request this leave." msgstr "" "Il dipendente non ha abbastanza ore extra per richiedere questo congedo." #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-python #: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" "The employee does not have enough overtime hours to request this leave." msgstr "" "Il dipendente non ha abbastanza ore di straordinario per richiedere questo " "congedo." #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave msgid "Time Off" msgstr "Ferie" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_allocation msgid "Time Off Allocation" msgstr "Assegnazione ferie" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_type msgid "Time Off Type" msgstr "Tipologia ferie" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__employee_overtime #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__employee_overtime msgid "Total Overtime" msgstr "Lavoro straordinario totale" #. module: hr_holidays_attendance #: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_res_users msgid "User" msgstr "Utente" #. module: hr_holidays_attendance #. odoo-python #: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0 #: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "You do not have enough extra hours to request this leave" msgstr "Non hai abbastanza ore extra per richiedere questo congedo"