# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_org_chart # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Larissa Manderfeld, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart msgid "Org Chart" msgstr "Organigramm" #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart msgid "Add a new employee" msgstr "Einen neuen Mitarbeiter hinzufügen" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_base msgid "Basic Employee" msgstr "Basismitarbeiter" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__department_color #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__department_color #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__department_color msgid "Department Color" msgstr "Abteilungsfarbe" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_count msgid "Direct Subordinates Count" msgstr "Anzahl direkter Untergeordnete" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids #: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids msgid "Direct and indirect subordinates" msgstr "Direkt und indirekt untergeordnete Mitarbeiter" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "Direct subordinates" msgstr "Direkte Untergeordnete" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "Mitarbeiter" #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_department_hierarchy_view msgid "Employees" msgstr "Mitarbeiter" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "In order to get an organigram, set a manager and save the record." msgstr "" "Um ein Organigramm zu erhalten, legen Sie einen Manager fest und speichern " "Sie den Datensatz." #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_all_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_all_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_all_count msgid "Indirect Subordinates Count" msgstr "Anzahl indirekte Untergeordnete" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "Indirect subordinates" msgstr "Indirekte Untergeordnete" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__is_subordinate #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__is_subordinate msgid "Is Subordinate" msgstr "Ist untergeordnet" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "More managers" msgstr "Weitere Manager" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "No hierarchy position." msgstr "Keine Hierarchieposition." #. module: hr_org_chart #. odoo-python #: code:addons/hr_org_chart/models/hr_org_chart_mixin.py:0 #, python-format msgid "Operation not supported" msgstr "Vorgang nicht unterstützt" #. module: hr_org_chart #: model:ir.actions.act_window,name:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart #: model:ir.ui.menu,name:hr_org_chart.menu_hr_employee_org_chart msgid "Org Chart" msgstr "Organigramm" #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_public_view_form_inherit_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.res_users_view_form msgid "Organization Chart" msgstr "Organigramm" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_public msgid "Public Employee" msgstr "Öffentlicher Mitarbeiter" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "Redirect" msgstr "Umleiten" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "See All" msgstr "Alle ansehen" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids msgid "Subordinates" msgstr "Untergeordnete Mitarbeiter" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hooks.js:0 #, python-format msgid "Team" msgstr "Team" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "This employee has no manager or subordinate." msgstr "Dieser Mitarbeiter hat keinen Manager oder Untergeordneten." #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "Total" msgstr "Gesamt" #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart msgid "" "With just a quick glance on the Odoo employee screen, you\n" " can easily find all the information you need for each person;\n" " contact data, job position, availability, etc." msgstr "" "Mit einem kurzen Blick auf die Mitarbeiterseite in Odoo, können\n" "Sie einfach alle Informationen zu allen Personen, mit Ihren Kontaktdaten,\n" "Stellenbezeichnungen, Verfügbarkeiten, Ausbildung etc. einsehen." #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/views/hr_employee_hierarchy/hr_employee_hierarchy_card.xml:0 #, python-format msgid "people" msgstr "Personen"