# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_org_chart # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Malaz Abuidris , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Malaz Abuidris , 2024\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart msgid "Org Chart" msgstr "المخطط التنظيمي " #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart msgid "Add a new employee" msgstr "إضافة موظف جديد" #. module: hr_org_chart #: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_base msgid "Basic Employee" msgstr "الموظف العادي " #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__department_color #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__department_color #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__department_color msgid "Department Color" msgstr "لون القسم " #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_count msgid "Direct Subordinates Count" msgstr "عدد المرؤوسين المباشرين " #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids #: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids msgid "Direct and indirect subordinates" msgstr "المرؤوسين المباشرين وغير المباشرين " #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "Direct subordinates" msgstr "المرؤوسين المباشرين " #. module: hr_org_chart #: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "الموظف" #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_department_hierarchy_view msgid "Employees" msgstr "الموظفون" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "In order to get an organigram, set a manager and save the record." msgstr "لعرض الهيكل التنظيمي، حدد المدير لهذا الموظف ثم احفظه." #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_all_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_all_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_all_count msgid "Indirect Subordinates Count" msgstr "عدد المرؤوسين غير المباشرين " #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "Indirect subordinates" msgstr "المرؤوسين غير المباشرين " #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__is_subordinate #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__is_subordinate msgid "Is Subordinate" msgstr "تابع " #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "More managers" msgstr "المزيد من المدراء " #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "No hierarchy position." msgstr "لا يوجد تسلسل هرمي." #. module: hr_org_chart #. odoo-python #: code:addons/hr_org_chart/models/hr_org_chart_mixin.py:0 #, python-format msgid "Operation not supported" msgstr "العملية غير مدعومة " #. module: hr_org_chart #: model:ir.actions.act_window,name:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart #: model:ir.ui.menu,name:hr_org_chart.menu_hr_employee_org_chart msgid "Org Chart" msgstr "المخطط التنظيمي " #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_public_view_form_inherit_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.res_users_view_form msgid "Organization Chart" msgstr "المخطط التنظيمي " #. module: hr_org_chart #: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_public msgid "Public Employee" msgstr "موظف في القطاع العام" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "Redirect" msgstr "إعادة توجيه" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "See All" msgstr "إظهار الكل " #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids msgid "Subordinates" msgstr "المرؤوسين" #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hooks.js:0 #, python-format msgid "Team" msgstr "الفريق " #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "This employee has no manager or subordinate." msgstr "لا يوجد مدير أو مرؤوس لهذا الموظف. " #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0 #, python-format msgid "Total" msgstr "الإجمالي" #. module: hr_org_chart #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart msgid "" "With just a quick glance on the Odoo employee screen, you\n" " can easily find all the information you need for each person;\n" " contact data, job position, availability, etc." msgstr "" "بنظرة سريعة على صفحة الموظف على أودو، يمكنك\n" " بسهولة العثور على جميع المعلومات التي تحتاجها لكل شخص؛\n" " بيانات الاتصال، والمنصب الوظيفي، والجاهزية، إلخ." #. module: hr_org_chart #. odoo-javascript #: code:addons/hr_org_chart/static/src/views/hr_employee_hierarchy/hr_employee_hierarchy_card.xml:0 #, python-format msgid "people" msgstr "أفراد "