# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_recruitment_survey # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Rasareeyar Lappiam, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: hr_recruitment_survey #: model:mail.template,body_html:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite msgid "" "
\n" "

\n" " Dear [applicant name]

\n" " \n" " You've progressed through the recruitment process and we would like you to answer some questions.\n" " \n" "

\n" " \n" " \n" " Start the written interview\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " Please answer the interview for [deadline date].

\n" "
\n" " \n" " We wish you good luck! Thank you in advance for your participation.\n" " \n" "

\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "

\n" " เรียน [ชื่อผู้สมัคร]

\n" " \n" " คุณได้มีความคืบหน้าในกระบวนการสรรหางานและเราต้องการให้คุณตอบคำถามบางส่วน\n" " \n" "

\n" " \n" " \n" " เริ่มการสัมภาษณ์แบบเขียน\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " กรุณาตอบคำถามสัมภาษณ์ภายในวันที่ [วันที่สิ้นสุด]

\n" "
\n" " \n" " ขอให้โชคดี! ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับการเข้าร่วมของคุณ\n" " \n" "

\n" "
\n" " " #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "" "Consult\n" " Interview" msgstr "" "ปรึกษา\n" " สัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1 msgid "About you" msgstr "เกี่ยวกับคุณ" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7 msgid "Activities" msgstr "กิจกรรม" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__applicant_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__applicant_id msgid "Applicant" msgstr "ผู้สมัคร" #. module: hr_recruitment_survey #: model:mail.template,name:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite msgid "Applicant: Interview" msgstr "ผู้สมัคร: สัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id msgid "" "Choose an interview form for this job position and you will be able to " "print/answer this interview from all applicants who apply for this job" msgstr "" "เลือกแบบสัมภาษณ์สำหรับตำแหน่งงานนี้แล้วคุณจะสามารถพิมพ์/ตอบสัมภาษณ์นี้ได้จากผู้สมัครทุกคนที่สมัครงานนี้" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Display Interview Form" msgstr "แสดงแบบฟอร์มสัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4 msgid "Education" msgstr "การศึกษา" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2 msgid "From which university did or will you graduate?" msgstr "เรียนจบหรือจะกำลังจะสำเร็จการศึกษาจากมหาวิทยาลัยอะไร?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row2 msgid "Getting on with colleagues" msgstr "ทำความรู้จักกับเพื่อนร่วมงาน" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row8 msgid "Getting perks such as free parking, gym passes" msgstr "รับสิทธิพิเศษ เช่น ที่จอดรถฟรี บัตรเข้ายิม" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row1 msgid "Having a good pay" msgstr "ได้ผลตอบแทนดี" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row3 msgid "Having a nice office environment" msgstr "มีสภาพแวดล้อมสำนักงานที่ดี" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row7 msgid "Having freebies such as tea, coffee and stationery" msgstr "มีของแจกฟรี เช่น ชา กาแฟ เครื่องเขียน" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col2 msgid "Important" msgstr "สำคัญ" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Interview Form" msgstr "แบบฟอร์มสัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0 #, python-format msgid "Interview Form: %s" msgstr "แบบฟอร์มสัมภาษณ์: %s" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form msgid "Interview Survey" msgstr "แบบสอบถามสัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Interviews" msgstr "สัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job msgid "Job Position" msgstr "ตำแหน่งงาน" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6 msgid "Knowledge" msgstr "ความรู้" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row6 msgid "Management quality" msgstr "คุณภาพการจัดการ" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col1 msgid "Not important" msgstr "ไม่สำคัญ" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row5 msgid "Office location" msgstr "ที่ตั้งสำนักงาน" #. module: hr_recruitment_survey #: model:mail.template,subject:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite msgid "Participate to {{ object.survey_id.display_name }} interview" msgstr "เข้าร่วมการสัมภาษณ์ {{ object.survey_id.display_name }}" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5 msgid "Past work experiences" msgstr "ประสบการณ์การทำงานที่ผ่านมา" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form msgid "" "Please answer those questions to help recruitment officers to preprocess " "your application." msgstr "" "โปรดตอบคำถามเหล่านี้เพื่อช่วยเจ้าหน้าที่สรรหาในการประมวลผลใบสมัครของคุณล่วงหน้า" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1 msgid "" "Please fill information about you: who you are, what are your education, experience, and activities.\n" " It will help us managing your application." msgstr "" "กรุณากรอกข้อมูลเกี่ยวกับตัวคุณ: คุณเป็นใคร การศึกษา ประสบการณ์ และกิจกรรมต่างๆ\n" " มันจะช่วยให้เราจัดการใบสมัครของคุณได้" #. module: hr_recruitment_survey #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0 #, python-format msgid "Please provide an applicant name." msgstr "กรุณาระบุชื่อผู้สมัคร" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4 #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5 msgid "" "Please summarize your education history: schools, location, diplomas, ..." msgstr "กรุณาสรุปประวัติการศึกษาของคุณ: โรงเรียน, สถานที่, อนุปริญญา, ..." #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7 msgid "" "Please tell us a bit more about yourself: what are your main activities, ..." msgstr "" "โปรดเล่าให้เราฟังเพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวคุณหน่อย: กิจกรรมหลักของคุณคืออะไร ..." #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form msgid "Recruitment Form" msgstr "แบบฟอร์มการรับสมัคร" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_ids msgid "Responses" msgstr "การตอบกลับ" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "See interview report" msgstr "ดูรายงานการสัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "Send Interview" msgstr "ส่งการสัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0 #, python-format msgid "Send an interview" msgstr "ส่งการสัมภาษณ์" #. module: hr_recruitment_survey #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id #, python-format msgid "Survey" msgstr "แบบสอบถาม" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_invite msgid "Survey Invitation Wizard" msgstr "ตัวช่วยสร้างคำเชิญแบบสอบถาม" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_user_input msgid "Survey User Input" msgstr "แบบสอบถามข้อมูลผู้ใช้" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:survey.survey,description_done:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form msgid "Thank you for answering this survey. We will come back to you soon." msgstr "ขอขอบคุณที่ตอบแบบสอบถามนี้ เราจะกลับมาหาคุณในไม่ช้า" #. module: hr_recruitment_survey #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_user_input.py:0 #, python-format msgid "The applicant \"%s\" has finished the survey." msgstr "ผู้สมัคร \"%s\" ทำแบบสอบถามเสร็จแล้ว" #. module: hr_recruitment_survey #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_survey/wizard/survey_invite.py:0 #, python-format msgid "The survey %(survey_link)s has been sent to %(partner_link)s" msgstr "แบบสอบถาม %(survey_link)s ถูกส่งไปยัง %(partner_link)s" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col3 msgid "Very important" msgstr "สำคัญมาก" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3 msgid "Were you referred by an employee?" msgstr "คุณได้รับการแนะนำโดยพนักงานหรือไม่?" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6 msgid "What are your main knowledge regarding the job you are applying to?" msgstr "ความรู้หลักของคุณเกี่ยวกับงานที่คุณสมัครคืออะไร?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8 msgid "What is important for you?" msgstr "อะไรคือสิ่งที่สำคัญสำหรับคุณ?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1 msgid "Which country are you from?" msgstr "คุณมาจากประเทศอะไร?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row4 msgid "Working with state of the art technology" msgstr "ทำงานด้วยศิลปะแห่งเทคโนโลยี"