# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * http_routing # # Translators: # NoaFarkash, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Ha Ketem , 2023 # ZVI BLONDER , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: ZVI BLONDER , 2023\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403 msgid "403: Forbidden" msgstr "403: פעולה אסורה" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 msgid "" "Don't panic. If you think it's our mistake, please send us a message " "on" msgstr "בלי פאניקה.אם לדעתך זה טעות שלנו, נא לשלוח לנו הודעה ב" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.error_message #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug msgid "Error message:" msgstr "הודעת שגיאה:" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500 msgid "Back" msgstr "חזור" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug msgid "Error" msgstr "שגיאה" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 msgid "Error 404" msgstr "שגיאה 404" #. module: http_routing #: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "ניתוב HTTP" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500 msgid "Home" msgstr "בית" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 msgid "Maybe you were looking for one of these popular pages?" msgstr "אולי חיפשת את אחד הדפים הנפוצים האלה?" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400 msgid "Oops! Something went wrong." msgstr "אופס! משהו השתבש." #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug msgid "QWeb" msgstr "QWeb" #. module: http_routing #: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_qweb msgid "Qweb" msgstr "Qweb" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400 msgid "Take a look at the error message below." msgstr "הביטו בהודעת השגיאה מטה." #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug msgid "The error occurred while rendering the template" msgstr "השגיאה קרתה בזמן עיבוד התבנית" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403 msgid "The page you were looking for could not be authorized." msgstr "לא היה ניתן לגשת לדף שחיפשת." #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "מעקב" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 msgid "We couldn't find the page you're looking for!" msgstr "לא מצאנו את הדף שחיפשת!" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug msgid "and evaluating the following expression:" msgstr "ומעריכים את הביטוי הבא:" #. module: http_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 msgid "this page" msgstr "דף זה"