# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * iap # # Translators: # Jasmina Otročak , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Bole , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n" "Last-Translator: Bole , 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. module: iap #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form msgid "Account Information" msgstr "Informacije o računu" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token msgid "Account Token" msgstr "Token računa" #. module: iap #. openerp-web #: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0 #: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 #, python-format msgid "Buy credits" msgstr "Kupi kredite" #. module: iap #. openerp-web #: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids msgid "Company" msgstr "Tvrtka" #. module: iap #: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Postavke" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid msgid "Created by" msgstr "Kreirao" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date msgid "Created on" msgstr "Kreirano" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name msgid "Display Name" msgstr "Naziv" #. module: iap #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" #. module: iap #: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu msgid "IAP" msgstr "" #. module: iap #: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action #: model:ir.model,name:iap.model_iap_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form msgid "IAP Account" msgstr "" #. module: iap #: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree msgid "IAP Accounts" msgstr "" #. module: iap #: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api msgid "IAP Lead Enrichment API" msgstr "" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: iap #. openerp-web #: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 #, python-format msgid "Insufficient credit to perform this service." msgstr "Nedovoljno kredita za izvršavanje ove usluge" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnja promjena" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Promijenio" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Vrijeme promjene" #. module: iap #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form msgid "Odoo IAP" msgstr "" #. module: iap #: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account msgid "Open IAP Account" msgstr "" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name msgid "Service Name" msgstr "Naziv usluge" #. module: iap #. openerp-web #: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0 #, python-format msgid "Start a Trial at Odoo" msgstr "" #. module: iap #: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0 #, python-format msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s" msgstr "" #. module: iap #. openerp-web #: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form #, python-format msgid "View My Services" msgstr "" #. module: iap #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form msgid "View your IAP Services and recharge your credits" msgstr ""