76 lines
2.5 KiB
Plaintext
76 lines
2.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * im_livechat_mail_bot
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Milan Bojovic <mbojovic@outlook.com>, 2023
|
|
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2023
|
|
# コフスタジオ, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#. module: im_livechat_mail_bot
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Good, you can customize canned responses in the live chat "
|
|
"application.<br/><br/><b>It's the end of this overview</b>, enjoy "
|
|
"discovering Odoo!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dobro, možete da prilagodite unapred pripremljene odgovore u livechat "
|
|
"aplikaciji.<br/><br/><b>Ovo je kraj ovog pregleda</b>, uživajte u otkrivanju"
|
|
" Odoo-a!"
|
|
|
|
#. module: im_livechat_mail_bot
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat_mail_bot.model_mail_bot
|
|
msgid "Mail Bot"
|
|
msgstr "Mail Bot"
|
|
|
|
#. module: im_livechat_mail_bot
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Not sure what you are doing. Please, type %s and wait for the propositions. "
|
|
"Select one of them and press enter."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nisam siguran šta radiš. Molim te, unesi %s i sačekaj predloge. Izaberi "
|
|
"jedan od njih i pritisni enter."
|
|
|
|
#. module: im_livechat_mail_bot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users__odoobot_state
|
|
msgid "OdooBot Status"
|
|
msgstr "OdooBot Status"
|
|
|
|
#. module: im_livechat_mail_bot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:im_livechat_mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_canned
|
|
msgid "Onboarding canned"
|
|
msgstr "Onboarding pripremljeni odgovori"
|
|
|
|
#. module: im_livechat_mail_bot
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "That's me! 🎉<br/>Try typing %s to use canned responses."
|
|
msgstr ""
|
|
"To sam ja! 🎉<br/>Pokušajte kucati %s da biste koristili unapred pripremljene"
|
|
" odgovore."
|
|
|
|
#. module: im_livechat_mail_bot
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat_mail_bot.model_res_users
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|