# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * link_tracker # # Translators: # Marius Stedjan , 2022 # Jorunn D. Newth, 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Lars Aam , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Aam , 2022\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form msgid "Visit Page" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__absolute_url msgid "Absolute URL" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__label msgid "Button label" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Campaign" msgstr "Kampanje" #. module: link_tracker #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics msgid "Click Statistics" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_click_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_kanban msgid "Clicks" msgstr "Klikk" #. module: link_tracker #: model:ir.model.constraint,message:link_tracker.constraint_link_tracker_code_code msgid "Code must be unique." msgstr "Koden må være unik." #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_code_ids msgid "Codes" msgstr "Koder" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__country_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search msgid "Country" msgstr "Land" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign msgid "Create a link tracker" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_uid msgid "Created by" msgstr "Opprettet av" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_date msgid "Created on" msgstr "Opprettet" #. module: link_tracker #. odoo-python #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 #, python-format msgid "Creating a Link Tracker without URL is not possible" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__display_name msgid "Display Name" msgstr "Visningsnavn" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Group By" msgstr "Grupper etter" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url_host msgid "Host of the short URL" msgstr "Host for kort-URL" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__ip msgid "Internet Protocol" msgstr "Protokoll" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Sist oppdatert av" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Sist oppdatert" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__link_id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__link_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search msgid "Link" msgstr "Link" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_form msgid "Link Click" msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_graph msgid "Link Clicks" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:link_tracker.link_tracker_menu_main msgid "Link Tracker" msgstr "Link-sporer" #. module: link_tracker #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_click msgid "Link Tracker Click" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_code msgid "Link Tracker Code" msgstr "" #. module: link_tracker #. odoo-python #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 #, python-format msgid "Link Tracker values (URL, campaign, medium and source) must be unique (%s, %s, %s, %s)." msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Links" msgstr "Linker" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_tree msgid "Links Clicks" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model,name:link_tracker.model_mail_render_mixin msgid "Mail Render Mixin" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__medium_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Medium" msgstr "Medium" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics msgid "No data yet!" msgstr "Ingen data ennå" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__count msgid "Number of Clicks" msgstr "Antall klikk" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title msgid "Page Title" msgstr "Sidetittel" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__redirected_url msgid "Redirected URL" msgstr "Omdirigert URL" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__code msgid "Short URL Code" msgstr "Kort-URL-kode" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__code msgid "Short URL code" msgstr "Kort-URL-kode" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__source_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Source" msgstr "Kilde" #. module: link_tracker #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action_campaign msgid "Statistics of Clicks" msgstr "Klikkstatistikk" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__url msgid "Target URL" msgstr "Mål-URL" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id msgid "This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts, e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" msgstr "Dette navnet hjelper deg å holde styr på forskjellige kampanjer, som sommer_tilbud, jule_spesial" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__medium_id msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" msgstr "Dette er leveringsmetoden, som f.eks postkort, e-post eller bannerannonse" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__source_id msgid "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name of email list" msgstr "Dette er kilden til linken, for eksempel en søkemotor, et annet domene, eller navnet på en e-postliste" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Title and URL" msgstr "Tittel og URL" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url msgid "Tracked URL" msgstr "Sporet URL" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign msgid "Trackers are used to collect count stat about click on links and generate short URLs." msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form msgid "URL" msgstr "URL" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form msgid "UTM" msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model,name:link_tracker.model_utm_campaign #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM-kampanje" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Besøk side" #. module: link_tracker #. odoo-python #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 #, python-format msgid "Visit Webpage" msgstr "Besøk nettside" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form msgid "Website Link" msgstr "Link til nettsted"