# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_bot # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're " "too human for me! Let's keep it professional ❤️" msgstr "ああ、なんと可愛いらしい。でもね、ボットはそうはいかないのです。ボットにとっては、あなたは人間的すぎる!プロに徹しましょう❤️" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled msgid "Disabled" msgstr "無効にします" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_discuss_channel msgid "Discussion Channel" msgstr "ディスカッションチャンネル" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "Eメールスレッド" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Great! 👍
To access special commands, start your sentence with " "/. Try getting help." msgstr "" "素晴らしい!👍
特別コマンドにアクセスするには文章の始まりを/にして下さい。助けを借りてみましょう。" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTPルーティング" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Hello," msgstr "こんにちは、" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "Hmmm..." msgstr "うーん..." #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 " "
Congratulations, you finished this tour. You can now close this chat" " window. Enjoy discovering Odoo." msgstr "" "私は単純なボットだけど、もしこれが犬なら、最高に可愛いわ 😊
おめでとうございます、このツアーは終了です。ここで " "このチャットウィンドウを閉じることができます。Odooをお楽しみ下さい。" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!" msgstr "理解できません。ごめんなさい!" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "I'm not smart enough to answer your question.
To follow my guide, ask: " "start the tour." msgstr "" "私はあなたの質問に答えられるほど賢くありません。
私のガイドに従うには: ツアーを開始するをお願いして下さい。" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle msgid "Idle" msgstr "アイドル" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot msgid "Mail Bot" msgstr "メールボット" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not exactly. To continue the tour, send an emoji: type :) and press enter." msgstr "" "正確ではありません。ツアーを続けるには、絵文字を送って下さい: 入力 :)そしてエンターを押して下さい。" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized msgid "Not initialized" msgstr "未初期化" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not sure what you are doing. Please, type / and wait for the propositions. Select " "help and press enter" msgstr "" "何をしているかわかりません。 /を入力して提案をお待ちください。ヘルプを選択して、エンターを押して下さい。" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to help you " "discover its features." msgstr "Odooのチャットは従業員同士の効率的なコラボレーションをサポートします。その機能をご紹介します。" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state msgid "OdooBot Status" msgstr "OdooBotステータス" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed msgid "Odoobot Failed" msgstr "Odoobotに失敗しました" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement msgid "Onboarding attachment" msgstr "オンボーディング添付" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command msgid "Onboarding command" msgstr "オンボーディングコマンド" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji msgid "Onboarding emoji" msgstr "オンボーディング絵文字" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping msgid "Onboarding ping" msgstr "オンボーディングping" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of " "human language...
I can show you features if you write: start the tour." msgstr "" "ごめんなさい、眠たいです。いや、眠くはない!もしかしたら、人の言葉を知らないことを隠そうとしているだけかもしれません...。
もしこう書いてもらえたら、機能をお見せできます:" " ツアーを開始" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry, I am not listening. To get someone's attention, ping him. " "Write @OdooBot and select me." msgstr "" "ごめんなさい、聞いていません。注意を引くには、 その人をpingします。 @OdooBotと書いて私を選択して下さい。" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔" msgstr "それは優しくない!私はボットだけど感情はあります... 💔" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "To send an attachment, click on the icon and select a file." msgstr "" "添付を送信するには、 アイコンをクリックしてファイルを選択して下さい。" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "To start, try to send me an emoji :)" msgstr "始めるには、私に絵文字を送ってみて下さい :)" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Try to send me an emoji" msgstr "私に絵文字を送ってみて下さい" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help " "discovering our product, please check our " "documentation or our videos." msgstr "" "残念ながら、私はただのボットです😞 理解できません!もし当社のプロダクトについて知りたいならば、 当社のドキュメント " "または 当社の動画をチェックしてみて下さい。" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users msgid "User" msgstr "ユーザ" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Wow you are a natural!
Ping someone with @username to grab their " "attention. Try to ping me using @OdooBot in a sentence." msgstr "" "わあ、あなたは自然体ですね!
誰かの注意を引くには@usernameでPingしましょう。私をPingしてみるのに @OdooBotを文章の中で使って下さい。" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Yep, I am here! 🎉
Now, try sending an attachment, like a picture" " of your cute dog..." msgstr "はい、ここにいます! 🎉
では 添付を送信してみて下さい、あなたの可愛い犬の写真とか..." #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "fuck" msgstr "くそー" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "help" msgstr "ヘルプ" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "i love you" msgstr "大好きです" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "love" msgstr "ラブ" #. module: mail_bot #. odoo-python #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "start the tour" msgstr "ツアーを開始"