835 lines
24 KiB
Plaintext
835 lines
24 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * mail_plugin
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# yacov mosbacher <ymosba@gmail.com>, 2023
|
||
|
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Ofir Blum <ofir.blum@gmail.com>, 2023
|
||
|
# NoaFarkash, 2023
|
||
|
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
|
||
|
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2023
|
||
|
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
||
|
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: he\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%s employees"
|
||
|
msgstr "%s עובדים"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/authenticate.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Access Error: Only Internal Users can link their inboxes to this database."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add Contact To Database"
|
||
|
msgstr "הוספת איש קשר לבסיס הנתונים"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Address"
|
||
|
msgstr "כתובת"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_plugin.app_auth
|
||
|
msgid "Allow"
|
||
|
msgstr "אפשר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "An error has occurred when trying to fetch translations."
|
||
|
msgstr "קרתה שגיאה בניסיון להביא תרגומים."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Annual Revenue"
|
||
|
msgstr "הכנסה שנתית"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Attachments could not be logged in Odoo because their total size exceeded "
|
||
|
"the allowed maximum."
|
||
|
msgstr "הצרופות לא עלו ל-Odoo כי הגודל הכולל שלהן עלה על המקסימום המותר."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Bad Email."
|
||
|
msgstr "מייל לא טוב."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Buy More"
|
||
|
msgstr "לקנות עוד"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Buy new credits"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Can not save the contact"
|
||
|
msgstr "לא הצלחנו לשמור אישקשר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Clear Translations Cache"
|
||
|
msgstr "ניקוי מטמון תרגום"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "סגור"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Company"
|
||
|
msgstr "חברה"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Company Created."
|
||
|
msgstr "ארגון נוצר."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Company Insights"
|
||
|
msgstr "תובנות ארגוניות"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Company Type"
|
||
|
msgstr "סוג החברה"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Company created"
|
||
|
msgstr "הארגון נוצר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Company updated"
|
||
|
msgstr "ארגון עודכן"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model,name:mail_plugin.model_res_partner
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Contact"
|
||
|
msgstr "איש קשר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Contact Details"
|
||
|
msgstr "פרטי איש קשר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Contact created"
|
||
|
msgstr "איש קשר נוצר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Contacts Found (%(count)s)"
|
||
|
msgstr "אנשי קשר נמצאו (%(count)s)"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Could not autocomplete the company. Internal error. Try again later..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Could not connect to database. Try to log out and in."
|
||
|
msgstr "לא הצלחנו להתחבר לבסיס הנתונים. נא לצאת מהמערכת ולהכנס שוב."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Could not connect to your database. Please try again."
|
||
|
msgstr "לא הצלחנו להתחבר לבסיס הנתונים, אנא נסו שוב."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Could not display image %(attachmentName)s, size is over limit."
|
||
|
msgstr "לא הצלחנו להציג את הדימוי %(attachmentName)s, גדול מעבר למקסימום."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create"
|
||
|
msgstr "צור"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create a Company"
|
||
|
msgstr "יצירת ארגון"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create a company"
|
||
|
msgstr "יצירת ארגון"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "נוצר על-ידי"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "נוצר ב-"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Debug"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Debug Zone"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Debug zone for development purpose."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_plugin.app_auth
|
||
|
msgid "Deny"
|
||
|
msgstr "לשלול"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "תיאור"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "שם לתצוגה"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:mail_plugin.field_res_partner_iap__iap_search_domain
|
||
|
msgid "Domain used to find the company"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Email already logged on the contact"
|
||
|
msgstr "מייל כבר רשום לאיש הקשר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Employees"
|
||
|
msgstr "עובדים"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Enrich Company"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error during enrichment"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Founded Year"
|
||
|
msgstr "שנת יסוד"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "From : %(email)s"
|
||
|
msgstr "מאת: %(email)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "From:"
|
||
|
msgstr "מ:"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Gmail Inbox"
|
||
|
msgstr "תיבת דואר נכנס ג'ימייל"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model,name:mail_plugin.model_ir_http
|
||
|
msgid "HTTP Routing"
|
||
|
msgstr "ניתוב HTTP"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner__iap_enrich_info
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__iap_enrich_info
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_users__iap_enrich_info
|
||
|
msgid "IAP Enrich Info"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_plugin.res_partner_iap_action
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_plugin.res_partner_iap_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_plugin.res_partner_iap_view_tree
|
||
|
msgid "IAP Partner"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail_plugin.res_partner_iap_menu
|
||
|
msgid "IAP Partners"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:mail_plugin.field_res_partner__iap_enrich_info
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:mail_plugin.field_res_partner_iap__iap_enrich_info
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:mail_plugin.field_res_users__iap_enrich_info
|
||
|
msgid "IAP response stored as a JSON string"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "מזהה"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Industry"
|
||
|
msgstr "תעשייה"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid URL"
|
||
|
msgstr "קישור לא תקין"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Keywords"
|
||
|
msgstr "מילות מפתח"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "עדכון אחרון ב"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_plugin.app_auth
|
||
|
msgid "Let"
|
||
|
msgstr "לאפשר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Log Email Into Contact"
|
||
|
msgstr "חיבור מייל לאיש קשר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Log email"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Logged from"
|
||
|
msgstr "התחבר מ"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Login"
|
||
|
msgstr "התחבר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Logout"
|
||
|
msgstr "התנתק"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No Access"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No additional insights were found for this company"
|
||
|
msgstr "לא נמצאו עוד תובנות לארגון זה"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No company attached to this contact"
|
||
|
msgstr "אין ארגון שמחובר לאיש קשר זה"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No company attached to this contact."
|
||
|
msgstr "אין ארגון שמחובר לאיש קשר זה."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No company linked to this contact could be enriched"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No company linked to this contact could be enriched or found in Odoo"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No contact found."
|
||
|
msgstr "לא נמצאו אנשי קשר."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No data found for this email address."
|
||
|
msgstr "לא נמצא מידע עבור כתובת המייל."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No extra information found"
|
||
|
msgstr "לא נמצא מידע נוסף"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No insights for this company."
|
||
|
msgstr "אין תובנות לארגון זה."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No insights found for this address."
|
||
|
msgstr "אין תובנות לכתובת זו."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Not enough credits to enrich."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Notification"
|
||
|
msgstr "התראה"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Odoo Access Token"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Odoo Server URL"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.constraint,message:mail_plugin.constraint_res_partner_iap_unique_partner_id
|
||
|
msgid "Only one partner IAP is allowed for one partner"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Oops, looks like you have exhausted your free enrichment requests. Please "
|
||
|
"log in to try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Our IAP server is down, please come back later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Outlook Inbox"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__partner_id
|
||
|
msgid "Partner"
|
||
|
msgstr "לקוח/ספק"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model,name:mail_plugin.model_res_partner_iap
|
||
|
msgid "Partner IAP"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Phone"
|
||
|
msgstr "טלפון"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Phones"
|
||
|
msgstr "טלפונים"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Read more"
|
||
|
msgstr "קרא עוד"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refresh"
|
||
|
msgstr "רענן"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refresh Contact"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Revenues"
|
||
|
msgstr "הכנסות"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Save in Odoo"
|
||
|
msgstr "שמירה ב-Odoo"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Save the contact to create the company"
|
||
|
msgstr "שמירת איש הקשר ליצירת ארגון"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search"
|
||
|
msgstr "חיפוש"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner__iap_search_domain
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_partner_iap__iap_search_domain
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_plugin.field_res_users__iap_search_domain
|
||
|
msgid "Search Domain / Email"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search In Database"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search In Odoo"
|
||
|
msgstr "חיפוש ב-Odoo"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search contact"
|
||
|
msgstr "חיפוש איש קשר"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search contact in Odoo..."
|
||
|
msgstr "חיפוש איש קשר ב-Odoo"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Something bad happened. Please, try again later."
|
||
|
msgstr "משהו לא טוב קרה. נא לנסות שוב מאוחר יותר."
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The email of this contact is not valid and we can not enrich it"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The partner already has a company related to him"
|
||
|
msgstr "לשותף כבר יש ארגון מקושר אליו"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This company has no email address and could not be enriched."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This contact does not exist in the Odoo database."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This contact has no email address, no company could be enriched."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This is your notification address. Search the Contact manually to link this "
|
||
|
"email to a record."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This partner does not exist"
|
||
|
msgstr "השותף הזה לא קיים"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Warning: Attachments could not be logged in Odoo because their total size "
|
||
|
"exceeded the allowed maximum."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Warning: Could not fetch the attachments %(attachments)s as their sizes are "
|
||
|
"bigger then the maximum size of %(size)sMB per each attachment."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "אתר אינטרנט"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Year founded"
|
||
|
msgstr "שנת יסוד"
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You don't have enough credit to enrich."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/controllers/mail_plugin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You need to specify at least the partner_id or the name and the email"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_plugin.app_auth
|
||
|
msgid "access your Odoo database?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "employees"
|
||
|
msgstr "עובדים"
|