289 lines
12 KiB
Plaintext
289 lines
12 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * microsoft_outlook
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2023
|
||
|
# Iran Villalobos López, 2023
|
||
|
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n"
|
||
|
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: es_419\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Edit Settings\"/>"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Editar ajustes\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
|
" Connect your Outlook account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
|
" Conecte su cuenta de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span invisible=\"server_type != 'outlook' or not microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||
|
" Outlook Token Valid\n"
|
||
|
" </span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span invisible=\"server_type != 'outlook' or not microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||
|
" Token de Outlook válido\n"
|
||
|
" </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'outlook' or not microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||
|
" Outlook Token Valid\n"
|
||
|
" </span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'outlook' or not microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||
|
" Token de Outlook válido\n"
|
||
|
" </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "An error occurred when fetching the access token. %s"
|
||
|
msgstr "Ocurrió un error al obtener el token de acceso. %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__smtp_authentication
|
||
|
msgid "Authenticate with"
|
||
|
msgstr "Autenticar con"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri
|
||
|
msgid "Authentication URI"
|
||
|
msgstr "URI de autenticación"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "Ajustes de configuración"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Connect your Outlook account with the OAuth Authentication process. \n"
|
||
|
"By default, only a user with a matching email address will be able to use this server. To extend its use, you should set a \"mail.default.from\" system parameter."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Conecte su cuenta de Outlook con el proceso de autenticación de OAuth. \n"
|
||
|
"De forma predeterminada, solo un usuario con una dirección de correo electrónico que coincide podrá usar este servidor. Para extender su uso, debe establecer un parámetro de sistema \"mail.default.from\"."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Connect your personal Outlook account using OAuth. \n"
|
||
|
"You will be redirected to the Outlook login page to accept the permissions."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Conecte su cuenta personal de Outlook mediante OAuth. \n"
|
||
|
"Se le redirigirá a la página de inicio de sesión de Outlook para aceptar los permisos."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.microsoft_outlook_oauth_error
|
||
|
msgid "Go back to your mail server"
|
||
|
msgstr "Volver a su servidor de correo"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "ID of your Outlook app"
|
||
|
msgstr "ID de su aplicación de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_fetchmail_server
|
||
|
msgid "Incoming Mail Server"
|
||
|
msgstr "Servidor de correos entrantes"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Incorrect Connection Security for Outlook mail server %r. Please set it to "
|
||
|
"\"TLS (STARTTLS)\"."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"La seguridad de conexión para el servidor de correo de Outlook %r no es "
|
||
|
"correcta. Establézcala a \"TLS (STARTTLS)\"."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__is_microsoft_outlook_configured
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__is_microsoft_outlook_configured
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__is_microsoft_outlook_configured
|
||
|
msgid "Is Outlook Credential Configured"
|
||
|
msgstr "¿Se configuraron las credenciales de Outlook?"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_ir_mail_server
|
||
|
msgid "Mail Server"
|
||
|
msgstr "Servidor de correo"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_microsoft_outlook_mixin
|
||
|
msgid "Microsoft Outlook Mixin"
|
||
|
msgstr "Mixin de Microsoft Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Only the administrator can link an Outlook mail server."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Solo el administrador puede vincular un servidor de correo de Outlook."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token
|
||
|
msgid "Outlook Access Token"
|
||
|
msgstr "Token de acceso de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||
|
msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp"
|
||
|
msgstr "Marca de tiempo de vencimiento del token de acceso de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_identifier
|
||
|
msgid "Outlook Client Id"
|
||
|
msgstr "ID de cliente de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_secret
|
||
|
msgid "Outlook Client Secret"
|
||
|
msgstr "Secreto de cliente de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__fetchmail_server__server_type__outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__ir_mail_server__smtp_authentication__outlook
|
||
|
msgid "Outlook OAuth Authentication"
|
||
|
msgstr "Autenticación OAuth de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_refresh_token
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_refresh_token
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_refresh_token
|
||
|
msgid "Outlook Refresh Token"
|
||
|
msgstr "Token de actualización de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please configure your Outlook credentials."
|
||
|
msgstr "Configure sus credenciales de Outlook."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please connect with your Outlook account before using it."
|
||
|
msgstr "Conecte con su cuenta de Outlook antes de usarla."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please fill the \"Username\" field with your Outlook/Office365 username "
|
||
|
"(your email address). This should be the same account as the one used for "
|
||
|
"the Outlook OAuthentication Token."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Complete el campo \"Nombre de usuario\" con su cuenta de Outlook u Office "
|
||
|
"365 (su correo electrónico). Use la misma cuenta que usó para el token de "
|
||
|
"Outlook OAuthentication."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please leave the password field empty for Outlook mail server %r. The OAuth "
|
||
|
"process does not require it"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Deje el campo de contraseña en blanco para el servidor de correo de Outlook "
|
||
|
"%r. El proceso de OAuth no lo requiere."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
|
msgid "Read More"
|
||
|
msgstr "Más información"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "SSL is required for the server %r."
|
||
|
msgstr "Se requiere SSL para el servidor %r."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Secret"
|
||
|
msgstr "Secreto"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Secret of your Outlook app"
|
||
|
msgstr "Secreto de su aplicación de Outlook"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__server_type
|
||
|
msgid "Server Type"
|
||
|
msgstr "Tipo de servidor"
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Setup your Outlook API credentials in the general settings to link a Outlook"
|
||
|
" account."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Configure sus credenciales API de Outlook en los ajustes generales para "
|
||
|
"vincular una cuenta de Outlook."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri
|
||
|
msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook"
|
||
|
msgstr "La URL para generar el código de autorización de Outlook."
|
||
|
|
||
|
#. module: microsoft_outlook
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unknown error."
|
||
|
msgstr "Error desconocido."
|