80 lines
2.5 KiB
Plaintext
80 lines
2.5 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * mrp_product_expiry
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2023
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||
|
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: fr\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_expiry.confirm_expiry_view_mrp_inherit
|
||
|
msgid "Confirm"
|
||
|
msgstr "Confirmer"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#: model:ir.model,name:mrp_product_expiry.model_expiry_picking_confirmation
|
||
|
msgid "Confirm Expiry"
|
||
|
msgstr "Confirmer l'expiration"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mrp_product_expiry/models/mrp_production.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Confirmation"
|
||
|
msgstr "Confirmation"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_expiry.confirm_expiry_view_mrp_inherit
|
||
|
msgid "Discard"
|
||
|
msgstr "Ignorer"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__production_ids
|
||
|
msgid "Production"
|
||
|
msgstr "Production"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#: model:ir.model,name:mrp_product_expiry.model_mrp_production
|
||
|
msgid "Production Order"
|
||
|
msgstr "Ordre de production"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__workorder_id
|
||
|
msgid "Workorder"
|
||
|
msgstr "Ordre de travail"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mrp_product_expiry/wizard/confirm_expiry.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You are going to use some expired components.\n"
|
||
|
"Do you confirm you want to proceed?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Vous êtes sur le point d'utiliser des composants périmés.\n"
|
||
|
"Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
|
||
|
|
||
|
#. module: mrp_product_expiry
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/mrp_product_expiry/wizard/confirm_expiry.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You are going to use the component %(product_name)s, %(lot_name)s which is expired.\n"
|
||
|
"Do you confirm you want to proceed?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Vous êtes sur le point d'utiliser le composant %(product_name)s, %(lot_name)s qui est périmé.\n"
|
||
|
"Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
|