# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_subcontracting_dropshipping # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__default_location_dest_id_is_subcontracting_loc msgid "" "Check this box to create a new dedicated subcontracting location for this " "company. Note that standard subcontracting routes will be adapted so as to " "take these into account automatically." msgstr "" "حدد هذا المربع لإنشاء موقع تعاقد فرعي مخصص جديد لهذه الشركة. يرجى العلم بأن " "مسارات التعاقد الفرعي القياسية سيتم ضبطها لاعتبار تلك المسارات بعين الاعتبار" " تلقائياً. " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_res_company msgid "Companies" msgstr "الشركات" #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_res_company__dropship_subcontractor_pick_type_id msgid "Dropship Subcontractor Pick Type" msgstr "نوع عملية الانتقاء لإحالة الشحن للمتعاقد من الباطن " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #. odoo-python #: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0 #: model:stock.route,name:mrp_subcontracting_dropshipping.route_subcontracting_dropshipping #, python-format msgid "Dropship Subcontractor on Order" msgstr "إحالة الشحن للمتعاقد من الباطن حسب الطلب " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_to_resupply msgid "Dropship Subcontractors" msgstr "إحالة الشحن للمتعاقدين من الباطن " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_to_resupply msgid "Dropship subcontractors with components" msgstr "إحالة الشحن للمتعاقدين من الباطن مع المكونات " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__default_location_dest_id_is_subcontracting_loc msgid "Is a Subcontracting Location?" msgstr "موقع تعاقد من الباطن؟ " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_warehouse_orderpoint msgid "Minimum Inventory Rule" msgstr "قاعدة إعادة الطلب" #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #. odoo-python #: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "Please note this purchase order is for subcontracting purposes." msgstr "يرجى العلم بأن أمر الشراء هذا هو لأغراض التعاقد من الباطن. " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_product_replenish msgid "Product Replenish" msgstr "تجديد مخزون المنتج " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "أمر شراء" #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "حركة المخزون" #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_rule msgid "Stock Rule" msgstr "قاعدة المخزون" #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_pull_id msgid "Subcontracting-Dropshipping MTS Rule" msgstr "قاعدة MTS لإحالة الشحن للتعاقد من الباطن " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "تحويل " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_warehouse msgid "Warehouse" msgstr "المستودع " #. module: mrp_subcontracting_dropshipping #. odoo-python #: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "تحذير"