# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_subcontracting_purchase # # Translators: # Jarmo Kortetjärvi , 2023 # Tuomo Aura , 2023 # Joni Winsten, 2024 # Ossi Mantylahti , 2024 # Svante Suominen , 2024 # Tuomas Lyyra , 2024 # Jussi Lehto , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Jussi Lehto , 2024\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mrp_subcontracting_purchase #. odoo-python #: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0 #: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0 #: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "+ %d day(s)" msgstr "+ %d päivä(ä)" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase msgid "Resupply" msgstr "Hanki lisää" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting msgid "Source PO" msgstr "Alkuperäinen ostotilaus" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure msgid "BOM Overview Report" msgstr "Osaluettelon yleiskatsausraportti" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count msgid "Count of Subcontracting Resupply" msgstr "Alihankinnan jälleenhankinnan määrä" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count msgid "Count of Subcontracting Resupply for component" msgstr "Alihankinnan jälleenhankinnan määrä komponentin osalta" #. module: mrp_subcontracting_purchase #. odoo-python #: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "Days to Supply Components" msgstr "Päiviä komponenttien toimittamiseen" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Päiväkirjatapahtuma" #. module: mrp_subcontracting_purchase #. odoo-python #: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Valmistuksen läpimenoaika" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count msgid "Number of subcontracting PO Source" msgstr "Alkuperäisen ostotilauksen alihankintojen määrä" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source" msgstr "Ostotilauksen lähteen alihankinnan määrä" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "Ostotilaus" #. module: mrp_subcontracting_purchase #. odoo-python #: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Source PO of %s" msgstr "Ostotilauksen lähde %s" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "Varastosiirto" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule msgid "Stock Rule" msgstr "Varaston sääntö" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer msgid "Stock Valuation Layer" msgstr "Varaston arvostuskerros" #. module: mrp_subcontracting_purchase #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "Siirto" #. module: mrp_subcontracting_purchase #. odoo-python #: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "Vendor Lead Time" msgstr "Toimittajan läpimenoaika"