Deleted translation using Weblate (Hebrew)
This commit is contained in:
parent
a7f0e7bc54
commit
0fab809858
|
@ -1,592 +0,0 @@
|
||||||
# Translation of Odoo Server.
|
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
||||||
# * base_setup
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Translators:
|
|
||||||
# hed shefer <hed@laylinetech.com>, 2023
|
|
||||||
# david danilov, 2023
|
|
||||||
# Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Netta Waizer, 2023
|
|
||||||
# NoaFarkash, 2023
|
|
||||||
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Amit Spilman <amit@laylinetech.com>, 2023
|
|
||||||
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Martin Trigaux, 2023
|
|
||||||
# MichaelHadar, 2023
|
|
||||||
# yael terner, 2024
|
|
||||||
# Roy Sayag, 2024
|
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Roy Sayag, 2024\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
||||||
"Language: he\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Number of active users\"/>"
|
|
||||||
msgstr "<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Number of active users\"/>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count > 1\">\n"
|
|
||||||
" Active User\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
" Active Users\n"
|
|
||||||
" </span>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count > 1\">\n"
|
|
||||||
"משתמש פעיל\n"
|
|
||||||
"</span>\n"
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
"משתמשים פעילים\n"
|
|
||||||
"</span>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"company_count > 1\">\n"
|
|
||||||
" Company\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"company_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
" Companies\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <br/>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count > 1\">\n"
|
|
||||||
" Language\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
" Languages\n"
|
|
||||||
" </span>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count > 1\">\n"
|
|
||||||
"שפה\n"
|
|
||||||
"</span>\n"
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
"שפות\n"
|
|
||||||
"</span>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to choose your Geo "
|
|
||||||
"Provider."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<strong>שמור</strong> דף זה וחזור לכאן כדי לבחור את הספק הגיאוגרפי שלך."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up Cloudflare "
|
|
||||||
"turnstile."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up reCaptcha."
|
|
||||||
msgstr "<strong>שמור</strong> דף זה וחזור לכאן כדי להגדיר את ה Captcha."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up the feature."
|
|
||||||
msgstr "<strong>שמור</strong> דף זה וחזור לכאן כדי להגדיר את התכונה."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "API Keys"
|
|
||||||
msgstr "מפתח API"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"API Keys allow your users to access Odoo with external tools when multi-"
|
|
||||||
"factor authentication is enabled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "אודות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#. odoo-python
|
|
||||||
#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Access Denied"
|
|
||||||
msgstr "הגישה נדחתה"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Add Languages"
|
|
||||||
msgstr "הוסף שפות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Add fun feedback and motivate your employees"
|
|
||||||
msgstr "הוסף משוב נעים וכיפי כדי להניע את העובדים שלך"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_mail_plugin
|
|
||||||
msgid "Allow integration with the mail plugins"
|
|
||||||
msgstr "אפשר אינטגרציה עם תוספי הדואר"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar
|
|
||||||
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar"
|
|
||||||
msgstr "אפשר למשתמשים לסנכרן את היומן שלהם עם יומן גוגל"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar
|
|
||||||
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar"
|
|
||||||
msgstr "אפשר למשתמשים לסנכרן את היומן שלהם עם יומן Outlook"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files"
|
|
||||||
msgstr "אפשר למשתמשים לייבא נתונים מקבצי CSV / XLS / XLSX / ODS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
|
|
||||||
msgid "Allows to work in a multi currency environment"
|
|
||||||
msgstr "אפשר לעבוד בסביבת מרובת מטבעות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip
|
|
||||||
msgid "Asterisk (VoIP)"
|
|
||||||
msgstr "כוכבית (VoIP)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Automatically enrich your contact base with company data"
|
|
||||||
msgstr "העשר את בסיס אנשי הקשר שלך באופן אוטומטי עם נתוני החברה"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between "
|
|
||||||
"companies"
|
|
||||||
msgstr "הפק באופן אוטומטי מסמכים מקבילים להזמנות / חשבוניות בין חברות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"By default, new users get highest access rights for all installed apps."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"כברירת מחדל, משתמשים חדשים מקבלים את ההרשאות הגבוהות ביותר עבור כל היישומים "
|
|
||||||
"המותקנים."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Choose the layout of your documents"
|
|
||||||
msgstr "בחר את עיצוב המסמכים שלך"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_website_cf_turnstile
|
|
||||||
msgid "Cloudflare Turnstile"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Companies"
|
|
||||||
msgstr "חברות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id
|
|
||||||
msgid "Company"
|
|
||||||
msgstr "חברה"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code
|
|
||||||
msgid "Company Country Code"
|
|
||||||
msgstr "קוד מדינה של החברה"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations
|
|
||||||
msgid "Company Informations"
|
|
||||||
msgstr "מידע על החברה"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name
|
|
||||||
msgid "Company Name"
|
|
||||||
msgstr "שם החברה"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings
|
|
||||||
msgid "Config Settings"
|
|
||||||
msgstr "הגדר הגדרות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Configure Document Layout"
|
|
||||||
msgstr "הגדר עיצוב מסמך"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your "
|
|
||||||
"company sells/buys to another of your company."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"הגדר את חוקי החברה כדי ליצור אוטומטית הזמנת לקוח/הזמנת רכש כאשר אחת מהחברות "
|
|
||||||
"שלך מוכרת / קונה מחברה אחרת שלך."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Contacts"
|
|
||||||
msgstr "אנשי קשר"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
|
|
||||||
msgid "Custom Report Footer"
|
|
||||||
msgstr "כותרת תחתונה מותאמת אישית"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Default Access Rights"
|
|
||||||
msgstr "הרשאות ברירת מחדל"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#. odoo-python
|
|
||||||
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Default User Template not found."
|
|
||||||
msgstr "לא נמצאה ברירת מחדל לתבנית משתמש."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Document Layout"
|
|
||||||
msgstr "עיצוב מסמך"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id
|
|
||||||
msgid "Document Template"
|
|
||||||
msgstr "תבנית מסמך"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Documentation"
|
|
||||||
msgstr "תיעוד"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Edit Layout"
|
|
||||||
msgstr "ערוך עיצוב"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Enable the profiling tool. Profiling may impact performance while being "
|
|
||||||
"active."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"הפעל את כלי ההגדרות. יצירת פרופיל עשויה להשפיע על הביצועים בזמן שהוא פעיל."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Find free high-resolution images from Unsplash"
|
|
||||||
msgstr "מצא תמונות ברזולוציה גבוהה בחינם מ- Unsplash"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
|
|
||||||
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
|
||||||
msgstr "טקסט תחתון מוצג בתחתית כל הדוחות."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "General Settings"
|
|
||||||
msgstr "הגדרות כלליות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Geo Localization"
|
|
||||||
msgstr "מיקום גיאוגרפי"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize
|
|
||||||
msgid "GeoLocalize"
|
|
||||||
msgstr "מקם גיאוגרפית "
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "GeoLocalize your partners"
|
|
||||||
msgstr "מקם גיאוגרפית את הלקוחות/ספקים שלך"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_product_images
|
|
||||||
msgid "Get product pictures using barcode"
|
|
||||||
msgstr "קבל תמונות מוצר באמצעות ברקוד"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http
|
|
||||||
msgid "HTTP Routing"
|
|
||||||
msgstr "ניתוב HTTP"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Import & Export"
|
|
||||||
msgstr "ייבוא וייצוא"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Integrate with mail client plugins"
|
|
||||||
msgstr "שילוב עם תוספים של דואר לקוח "
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Integrations"
|
|
||||||
msgstr "אינטגרציות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Inter-Company Transactions"
|
|
||||||
msgstr "עסקאות בין-חברתיות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__is_root_company
|
|
||||||
msgid "Is Root Company"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "LDAP Authentication"
|
|
||||||
msgstr "אימות LDAP"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Languages"
|
|
||||||
msgstr "שפות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Layout"
|
|
||||||
msgstr "עיצוב"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Mail Plugin"
|
|
||||||
msgstr "תוסף דואר"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Manage API Keys"
|
|
||||||
msgstr "נהל מפתחות API"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Manage Companies"
|
|
||||||
msgstr "נהל חברות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules
|
|
||||||
msgid "Manage Inter Company"
|
|
||||||
msgstr "נהל בין-חברתי"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Manage Languages"
|
|
||||||
msgstr "נהל שפות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Manage Users"
|
|
||||||
msgstr "נהל משתמשים"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
|
|
||||||
msgid "Multi-Currencies"
|
|
||||||
msgstr "מטבעות מרובים"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count
|
|
||||||
msgid "Number of Active Users"
|
|
||||||
msgstr "מספר המשתמשים הפעילים"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count
|
|
||||||
msgid "Number of Companies"
|
|
||||||
msgstr "מספר חברות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count
|
|
||||||
msgid "Number of Languages"
|
|
||||||
msgstr "מספר שפות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "OAuth Authentication"
|
|
||||||
msgstr "אימות OAuth"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Odoo"
|
|
||||||
msgstr "Odoo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "On Apple Store"
|
|
||||||
msgstr "בחנות אפל"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "On Google Play"
|
|
||||||
msgstr "בחנות גוגל"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete
|
|
||||||
msgid "Partner Autocomplete"
|
|
||||||
msgstr "השלמה אוטומטית של לקוח/ספק"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Performance"
|
|
||||||
msgstr "שיעורי רווחיות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Permissions"
|
|
||||||
msgstr "הרשאות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Preview Document"
|
|
||||||
msgstr "תצוגה מקדימה של מסמך"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__profiling_enabled_until
|
|
||||||
msgid "Profiling enabled until"
|
|
||||||
msgstr "יצירת פרופילים אפשרית עד"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Progressive Web App"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Protect your forms from spam and abuse."
|
|
||||||
msgstr "הגן על הטפסים שלך מפני ספאם וניצול לרעה."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Protect your forms with CF Turnstile."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Send SMS"
|
|
||||||
msgstr "שלח SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Send texts to your contacts"
|
|
||||||
msgstr "שלח הודעות טקסט לאנשי הקשר שלך"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Set custom access rights for new users"
|
|
||||||
msgstr "הגדר זכויות גישה מותאמות אישית עבור משתמשים חדשים"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
|
||||||
msgstr "הגדרות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect
|
|
||||||
msgid "Show Effect"
|
|
||||||
msgstr "הצג אפקט"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|
||||||
"You can use this field for quick search."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"קוד ארץ ISO בשני תווים. \n"
|
|
||||||
"ניתן להשתמש בשדה זה לחיפוש מהיר."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This name will be used for the application when Odoo is installed through "
|
|
||||||
"the browser."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash
|
|
||||||
msgid "Unsplash Image Library"
|
|
||||||
msgstr "ספריית תמונות Unplash"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Update Info"
|
|
||||||
msgstr "עדכן מידע"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Use LDAP credentials to log in"
|
|
||||||
msgstr "השתמש באישורי LDAP כדי להיכנס"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)"
|
|
||||||
msgstr "השתמש בחשבונות חיצוניים כדי להיכנס (גוגל,פייסבוק וכו ')"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth
|
|
||||||
msgid "Use external authentication providers (OAuth)"
|
|
||||||
msgstr "השתמש בספקי אימות חיצוניים (OAuth)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users
|
|
||||||
msgid "User"
|
|
||||||
msgstr "משתמש"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Users"
|
|
||||||
msgstr "משתמשים"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#. odoo-python
|
|
||||||
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "VAT"
|
|
||||||
msgstr "ח.פ / ע.מ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"When populating your address book, Odoo provides a list of matching "
|
|
||||||
"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-"
|
|
||||||
"filled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"בעת מילוי פנקס הכתובות שלך, Odoo מספק רשימה של חברות תואמות. בעת בחירת פריט "
|
|
||||||
"אחד, נתוני החברה והלוגו מתמלאים אוטומטית."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha
|
|
||||||
msgid "reCAPTCHA"
|
|
||||||
msgstr "reCAPTCHA"
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user