From 11dfbd2b6822b0117f45a1373d9ae7b9cd6fb2fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "a.yartsev" Date: Thu, 22 Aug 2024 18:56:34 +0000 Subject: [PATCH] Deleted translation using Weblate (Italian) --- core/base_setup/i18n/it.po | 602 ------------------------------------- 1 file changed, 602 deletions(-) delete mode 100644 core/base_setup/i18n/it.po diff --git a/core/base_setup/i18n/it.po b/core/base_setup/i18n/it.po deleted file mode 100644 index 3b02721..0000000 --- a/core/base_setup/i18n/it.po +++ /dev/null @@ -1,602 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * base_setup -# -# Translators: -# Wil Odoo, 2023 -# Marianna Ciofani, 2024 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" -"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n" -"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -msgstr "" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Active User\n" -" \n" -" \n" -" Active Users\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Utente attivo\n" -" \n" -" \n" -" Utenti attivi\n" -" " - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Company\n" -" \n" -" \n" -" Companies\n" -" \n" -"
" -msgstr "" -"\n" -" Azienda\n" -" \n" -" \n" -" Aziende\n" -" \n" -"
" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Language\n" -" \n" -" \n" -" Languages\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Lingua\n" -" \n" -" \n" -" Lingue\n" -" " - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to choose your Geo " -"Provider." -msgstr "" -"Salva questa pagina e torna qui per scegliere il tuo Geo " -"Provider." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up Cloudflare " -"turnstile." -msgstr "" -"Per configurare Cloudflare turnstile, salva la pagina e " -"torna più tardi." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up reCaptcha." -msgstr "" -"Salva questa pagina e torna qui per impostare reCaptcha." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up the feature." -msgstr "" -"Salva questa pagina e ritorna qui per configurare la " -"funzionalità." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "API Keys" -msgstr "Chiavi API" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"API Keys allow your users to access Odoo with external tools when multi-" -"factor authentication is enabled." -msgstr "" -"Le chiavi API permettono ai tuoi utenti di accedere a Odoo con strumenti " -"esterni quando è attiva l'autenticazione a più fattori." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "About" -msgstr "Info" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0 -#, python-format -msgid "Access Denied" -msgstr "Accesso negato" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Add Languages" -msgstr "Aggiungi lingue" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Add fun feedback and motivate your employees" -msgstr "Aggiunge commenti divertenti motivando i dipendenti" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_mail_plugin -msgid "Allow integration with the mail plugins" -msgstr "Permetti l'integrazione con i mail plugin" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar -msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar" -msgstr "Permette agli utenti di sincronizzare i calendari con Google Calendar" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar -msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar" -msgstr "Consente agli utenti di sincronizzare i calendari con Outlook" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files" -msgstr "Consente agli utenti di importare dati da file CSV/XLS/XLSX/ODS" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency -msgid "Allows to work in a multi currency environment" -msgstr "Permette di lavorare in un ambiente multi valuta" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip -msgid "Asterisk (VoIP)" -msgstr "Asterisk (VoIP)" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Automatically enrich your contact base with company data" -msgstr "" -"Arricchisce automaticamente il contatto di base usando i dati aziendali" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between " -"companies" -msgstr "" -"Genera automaticamente i documenti della controparte per ordini/fatture tra " -"aziende" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"By default, new users get highest access rights for all installed apps." -msgstr "" -"Per impostazione predefinita, i nuovi utenti ottengono i diritti di accesso " -"più elevati per tutte le app installate." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Choose the layout of your documents" -msgstr "Scegliere la struttura dei documenti" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_website_cf_turnstile -msgid "Cloudflare Turnstile" -msgstr "Cloudflare Turnstile" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Companies" -msgstr "Aziende" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id -msgid "Company" -msgstr "Azienda/e" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code -msgid "Company Country Code" -msgstr "Codice paese azienda" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations -msgid "Company Informations" -msgstr "Informazioni azienda" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name -msgid "Company Name" -msgstr "Nome azienda" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Impostazioni di configurazione" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Configure Document Layout" -msgstr "Configura struttura documento" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your " -"company sells/buys to another of your company." -msgstr "" -"Configura le regole dell'azienda per creare automaticamente ordini di " -"vendita/di acquisto quando una delle tue aziende vende/compra da un'altra " -"delle tue aziende." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Contacts" -msgstr "Contatti" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer -msgid "Custom Report Footer" -msgstr "Piè di pagina personalizzato del documento" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Default Access Rights" -msgstr "Diritti di accesso predefiniti" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0 -#, python-format -msgid "Default User Template not found." -msgstr "Modello utente predefinito non trovato." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Document Layout" -msgstr "Struttura documento" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id -msgid "Document Template" -msgstr "Modello documento" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Documentation" -msgstr "Documentazione" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Edit Layout" -msgstr "Modifica struttura" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Enable the profiling tool. Profiling may impact performance while being " -"active." -msgstr "" -"Attiva lo strumento di profiling. Il profiling può avere un impatto sulle " -"prestazioni mentre è attivo." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Find free high-resolution images from Unsplash" -msgstr "Trova immagini gratuite in alta risoluzione su Unsplash" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer -msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." -msgstr "Piè di pagina visualizzato in fondo a tutti i documenti." - -#. module: base_setup -#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "General Settings" -msgstr "Impostazioni generali" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Geo Localization" -msgstr "Geolocalizzazione" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize -msgid "GeoLocalize" -msgstr "Geolocalizza" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "GeoLocalize your partners" -msgstr "Geolocalizzazione dei partner" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_product_images -msgid "Get product pictures using barcode" -msgstr "Ottieni immagini di prodotti usando il codice a barre" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Instradamento HTTP" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Import & Export" -msgstr "Importazione ed esportazione" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Integrate with mail client plugins" -msgstr "Integrare con i mail client plugin" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Integrations" -msgstr "Integrazioni" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Inter-Company Transactions" -msgstr "Transazioni interaziendali" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__is_root_company -msgid "Is Root Company" -msgstr "È azienda radice" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "LDAP Authentication" -msgstr "Autenticazione LDAP" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Languages" -msgstr "Lingue" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Layout" -msgstr "Struttura" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Mail Plugin" -msgstr "Mail Plugin" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage API Keys" -msgstr "Gestisci chiavi API" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Companies" -msgstr "Gestisci aziende" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules -msgid "Manage Inter Company" -msgstr "Gestione Inter Company" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Languages" -msgstr "Gestisci lingue" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Users" -msgstr "Gestisci utenti" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency -msgid "Multi-Currencies" -msgstr "Multi valuta" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count -msgid "Number of Active Users" -msgstr "Numero di utenti attivi" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count -msgid "Number of Companies" -msgstr "Numero di aziende" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count -msgid "Number of Languages" -msgstr "Numero di lingue" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "OAuth Authentication" -msgstr "Autenticazione OAuth" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "On Apple Store" -msgstr "Su Apple Store" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "On Google Play" -msgstr "Su Google Play" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete -msgid "Partner Autocomplete" -msgstr "Autocompletamento partner" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Performance" -msgstr "Rendimento" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Permissions" -msgstr "Permessi" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Preview Document" -msgstr "Anteprima documento" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__profiling_enabled_until -msgid "Profiling enabled until" -msgstr "Profiling attivato fino a" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Progressive Web App" -msgstr "App web progressiva" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Protect your forms from spam and abuse." -msgstr "Protegge i moduli da spam e abusi." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Protect your forms with CF Turnstile." -msgstr "Proteggi i tuoi moduli con CF Turnstile." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Send SMS" -msgstr "Invio SMS" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Send texts to your contacts" -msgstr "Invio di messaggi di testo ai contatti" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Set custom access rights for new users" -msgstr "Imposta diritti di accesso personalizzati per i nuovi utenti" - -#. module: base_setup -#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect -msgid "Show Effect" -msgstr "Mostrare effetto" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code -msgid "" -"The ISO country code in two chars. \n" -"You can use this field for quick search." -msgstr "" -"Codice ISO a due caratteri della nazione. \n" -"È possibile usare questo campo per una ricerca rapida." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"This name will be used for the application when Odoo is installed through " -"the browser." -msgstr "" -"Questo nome verrà utilizzato per l'applicazione quando Odoo viene installato" -" attraverso il browser." - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash -msgid "Unsplash Image Library" -msgstr "Archivio immagini Unsplash" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Update Info" -msgstr "Aggiorna informazioni" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Use LDAP credentials to log in" -msgstr "Accesso con credenziali LDAP" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)" -msgstr "Accesso con account esterni (Google, Facebook ecc.)" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth -msgid "Use external authentication providers (OAuth)" -msgstr "Utilizzo di sistemi di autenticazione esterni (OAuth)" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users -msgid "User" -msgstr "Utente" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Users" -msgstr "Utenti" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0 -#, python-format -msgid "VAT" -msgstr "Partita IVA" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"When populating your address book, Odoo provides a list of matching " -"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-" -"filled." -msgstr "" -"Quando compili la tua rubrica di indirizzi, Odoo fornisce un elenco di " -"aziende corrispondenti. Quando selezioni uno elemento, i dati e il logo " -"dell'azienda vengono compilati automaticamente." - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha -msgid "reCAPTCHA" -msgstr "reCAPTCHA"