diff --git a/core/base_setup/i18n/zh_TW.po b/core/base_setup/i18n/zh_TW.po
deleted file mode 100644
index 4ff0121..0000000
--- a/core/base_setup/i18n/zh_TW.po
+++ /dev/null
@@ -1,578 +0,0 @@
-# Translation of Odoo Server.
-# This file contains the translation of the following modules:
-# * base_setup
-#
-# Translators:
-# Wil Odoo, 2023
-# Tony Ng, 2024
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Language: zh_TW\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"\n"
-" Active User\n"
-" \n"
-" \n"
-" Active Users\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 名生效使用者\n"
-" \n"
-" \n"
-" 名生效使用者\n"
-" "
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"\n"
-" Company\n"
-" \n"
-" \n"
-" Companies\n"
-" \n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-" 間公司\n"
-" \n"
-" \n"
-" 間公司\n"
-" \n"
-"
"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"\n"
-" Language\n"
-" \n"
-" \n"
-" Languages\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 種語言\n"
-" \n"
-" \n"
-" 種語言\n"
-" "
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"Save this page and come back here to choose your Geo "
-"Provider."
-msgstr "儲存此頁面,然後返回此處選擇您的GEO供應商。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"Save this page and come back here to set up Cloudflare "
-"turnstile."
-msgstr "儲存 此頁面並返回此處進行 Cloudflare Turnstile 設置。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"Save this page and come back here to set up reCaptcha."
-msgstr "儲存 此頁面並返回此處以設定 reCaptcha."
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"Save this page and come back here to set up the feature."
-msgstr "儲存此頁面並返回此處以設定該功能。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "API Keys"
-msgstr "API密鑰"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"API Keys allow your users to access Odoo with external tools when multi-"
-"factor authentication is enabled."
-msgstr "通過API密鑰,您的用戶在啟用多因素身份驗證時可以使用外部工具訪問Odoo。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "About"
-msgstr "關於"
-
-#. module: base_setup
-#. odoo-python
-#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0
-#, python-format
-msgid "Access Denied"
-msgstr "存取被拒絕"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Add Languages"
-msgstr "新增語言"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Add fun feedback and motivate your employees"
-msgstr "增加有趣的回饋並激勵員工"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_mail_plugin
-msgid "Allow integration with the mail plugins"
-msgstr "允許與郵件插件整合"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar
-msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar"
-msgstr "允許使用者同步Google日曆"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar
-msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar"
-msgstr "允許使用者同步 Outlook 日曆"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files"
-msgstr "允許用過通過 CSV/XLS/XLSX/ODS文件匯入資料"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
-msgid "Allows to work in a multi currency environment"
-msgstr "允許在多貨幣環境中使用"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip
-msgid "Asterisk (VoIP)"
-msgstr "Asterisk (VoIP)"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Automatically enrich your contact base with company data"
-msgstr "使用公司資料自動豐富您的連絡人群"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between "
-"companies"
-msgstr "自動生成公司間訂單/憑單的對應單據"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"By default, new users get highest access rights for all installed apps."
-msgstr "預設情況下,新使用者獲得所有安裝的模組的最高存取權限。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Choose the layout of your documents"
-msgstr "選擇文檔的佈局"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_website_cf_turnstile
-msgid "Cloudflare Turnstile"
-msgstr "Cloudflare Turnstile"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Companies"
-msgstr "公司"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id
-msgid "Company"
-msgstr "公司"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code
-msgid "Company Country Code"
-msgstr "公司所在國家/地區代碼"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations
-msgid "Company Informations"
-msgstr "公司資訊"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name
-msgid "Company Name"
-msgstr "公司名稱"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings
-msgid "Config Settings"
-msgstr "配置設定"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Configure Document Layout"
-msgstr "設置文件格式"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your "
-"company sells/buys to another of your company."
-msgstr "配置公司規則,以便在公司的一個公司向另一個公司出售/購買時自動建立SO / PO。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Contacts"
-msgstr "聯絡人"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
-msgid "Custom Report Footer"
-msgstr "自訂報表頁尾"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Default Access Rights"
-msgstr "預設存取權限"
-
-#. module: base_setup
-#. odoo-python
-#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
-#, python-format
-msgid "Default User Template not found."
-msgstr "找不到預設使用者模板。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Document Layout"
-msgstr "文件版面格式"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id
-msgid "Document Template"
-msgstr "文件模板"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Documentation"
-msgstr "系統使用說明"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Edit Layout"
-msgstr "編輯佈局"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"Enable the profiling tool. Profiling may impact performance while being "
-"active."
-msgstr "啟用分析工具。分析可能會在運作時影響性能。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Find free high-resolution images from Unsplash"
-msgstr "從Unsplash中查找免費的高解析度圖像"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
-msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
-msgstr "顯示在所有報表下方的頁尾文字."
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "General Settings"
-msgstr "一般設定"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Geo Localization"
-msgstr "GEO定位"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize
-msgid "GeoLocalize"
-msgstr "GEO定位"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "GeoLocalize your partners"
-msgstr "地理定位您的合作夥伴"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_product_images
-msgid "Get product pictures using barcode"
-msgstr "使用條碼獲取產品圖片"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http
-msgid "HTTP Routing"
-msgstr "HTTP 路由"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Import & Export"
-msgstr "匯入 & 匯出"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Integrate with mail client plugins"
-msgstr "與郵件客戶端插件整合"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Integrations"
-msgstr "整合"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Inter-Company Transactions"
-msgstr "公司間交易"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__is_root_company
-msgid "Is Root Company"
-msgstr "是根公司"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "LDAP Authentication"
-msgstr "LDAP認證"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Languages"
-msgstr "語言"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Layout"
-msgstr "格式"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Mail Plugin"
-msgstr "郵件外掛"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Manage API Keys"
-msgstr "管理 API 金鑰"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Manage Companies"
-msgstr "管理公司"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules
-msgid "Manage Inter Company"
-msgstr "管理公司間交易"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Manage Languages"
-msgstr "管理語言"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Manage Users"
-msgstr "管理使用者"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
-msgid "Multi-Currencies"
-msgstr "多幣別"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count
-msgid "Number of Active Users"
-msgstr "生效使用者數目"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count
-msgid "Number of Companies"
-msgstr "公司數量"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count
-msgid "Number of Languages"
-msgstr "語言數量"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "OAuth Authentication"
-msgstr "OAuth認證"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Odoo"
-msgstr "Odoo"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "On Apple Store"
-msgstr "於Apple Store下載"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "On Google Play"
-msgstr "於Google Play下載"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete
-msgid "Partner Autocomplete"
-msgstr "合作夥伴自動完成"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Performance"
-msgstr "效能"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Permissions"
-msgstr "許可權限"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Preview Document"
-msgstr "預覽文件"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__profiling_enabled_until
-msgid "Profiling enabled until"
-msgstr "啟用分析直到"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Progressive Web App"
-msgstr "漸進式網絡應用程式"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Protect your forms from spam and abuse."
-msgstr "保護您的表單免受垃圾訊息或濫用。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Protect your forms with CF Turnstile."
-msgstr "使用 CF Turnstile 保護您的表單。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Send SMS"
-msgstr "發送簡訊"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Send texts to your contacts"
-msgstr "向連絡人發送連結"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Set custom access rights for new users"
-msgstr "為新使用者設定自訂存取權限"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration
-msgid "Settings"
-msgstr "設定"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect
-msgid "Show Effect"
-msgstr "顯示效果"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code
-msgid ""
-"The ISO country code in two chars. \n"
-"You can use this field for quick search."
-msgstr ""
-"ISO 國家代碼使用兩個字元。\n"
-" 您可以使用此欄位進行快速搜尋。"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"This name will be used for the application when Odoo is installed through "
-"the browser."
-msgstr "如果Odoo通過瀏覽器安裝了PWA,則將以此名稱命名。"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash
-msgid "Unsplash Image Library"
-msgstr "Unsplash圖像庫"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Update Info"
-msgstr "更新資訊"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Use LDAP credentials to log in"
-msgstr "使用LDAP憑證登入"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)"
-msgstr "使用外部帳戶登入(Google,Facebook等)"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth
-msgid "Use external authentication providers (OAuth)"
-msgstr "使用外部驗證提供者 (OAuth)"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users
-msgid "User"
-msgstr "使用者"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid "Users"
-msgstr "使用者"
-
-#. module: base_setup
-#. odoo-python
-#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
-#, python-format
-msgid "VAT"
-msgstr "增值稅"
-
-#. module: base_setup
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"When populating your address book, Odoo provides a list of matching "
-"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-"
-"filled."
-msgstr "當公佈您的地址簿時,系統為您提供一個匹配公司列表。當選擇其中一個,公司資料和logo會自動填充。"
-
-#. module: base_setup
-#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha
-msgid "reCAPTCHA"
-msgstr "reCAPTCHA"