diff --git a/core/base_setup/i18n/zh_TW.po b/core/base_setup/i18n/zh_TW.po deleted file mode 100644 index 4ff0121..0000000 --- a/core/base_setup/i18n/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,578 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * base_setup -# -# Translators: -# Wil Odoo, 2023 -# Tony Ng, 2024 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" -"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: zh_TW\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -msgstr "" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Active User\n" -" \n" -" \n" -" Active Users\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 名生效使用者\n" -" \n" -" \n" -" 名生效使用者\n" -" " - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Company\n" -" \n" -" \n" -" Companies\n" -" \n" -"
" -msgstr "" -"\n" -" 間公司\n" -" \n" -" \n" -" 間公司\n" -" \n" -"
" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Language\n" -" \n" -" \n" -" Languages\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 種語言\n" -" \n" -" \n" -" 種語言\n" -" " - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to choose your Geo " -"Provider." -msgstr "儲存此頁面,然後返回此處選擇您的GEO供應商。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up Cloudflare " -"turnstile." -msgstr "儲存 此頁面並返回此處進行 Cloudflare Turnstile 設置。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up reCaptcha." -msgstr "儲存 此頁面並返回此處以設定 reCaptcha." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up the feature." -msgstr "儲存此頁面並返回此處以設定該功能。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "API Keys" -msgstr "API密鑰" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"API Keys allow your users to access Odoo with external tools when multi-" -"factor authentication is enabled." -msgstr "通過API密鑰,您的用戶在啟用多因素身份驗證時可以使用外部工具訪問Odoo。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "About" -msgstr "關於" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0 -#, python-format -msgid "Access Denied" -msgstr "存取被拒絕" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Add Languages" -msgstr "新增語言" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Add fun feedback and motivate your employees" -msgstr "增加有趣的回饋並激勵員工" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_mail_plugin -msgid "Allow integration with the mail plugins" -msgstr "允許與郵件插件整合" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar -msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar" -msgstr "允許使用者同步Google日曆" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar -msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar" -msgstr "允許使用者同步 Outlook 日曆" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files" -msgstr "允許用過通過 CSV/XLS/XLSX/ODS文件匯入資料" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency -msgid "Allows to work in a multi currency environment" -msgstr "允許在多貨幣環境中使用" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip -msgid "Asterisk (VoIP)" -msgstr "Asterisk (VoIP)" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Automatically enrich your contact base with company data" -msgstr "使用公司資料自動豐富您的連絡人群" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between " -"companies" -msgstr "自動生成公司間訂單/憑單的對應單據" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"By default, new users get highest access rights for all installed apps." -msgstr "預設情況下,新使用者獲得所有安裝的模組的最高存取權限。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Choose the layout of your documents" -msgstr "選擇文檔的佈局" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_website_cf_turnstile -msgid "Cloudflare Turnstile" -msgstr "Cloudflare Turnstile" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Companies" -msgstr "公司" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code -msgid "Company Country Code" -msgstr "公司所在國家/地區代碼" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations -msgid "Company Informations" -msgstr "公司資訊" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name -msgid "Company Name" -msgstr "公司名稱" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "配置設定" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Configure Document Layout" -msgstr "設置文件格式" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your " -"company sells/buys to another of your company." -msgstr "配置公司規則,以便在公司的一個公司向另一個公司出售/購買時自動建立SO / PO。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Contacts" -msgstr "聯絡人" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer -msgid "Custom Report Footer" -msgstr "自訂報表頁尾" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Default Access Rights" -msgstr "預設存取權限" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0 -#, python-format -msgid "Default User Template not found." -msgstr "找不到預設使用者模板。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Document Layout" -msgstr "文件版面格式" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id -msgid "Document Template" -msgstr "文件模板" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Documentation" -msgstr "系統使用說明" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Edit Layout" -msgstr "編輯佈局" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Enable the profiling tool. Profiling may impact performance while being " -"active." -msgstr "啟用分析工具。分析可能會在運作時影響性能。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Find free high-resolution images from Unsplash" -msgstr "從Unsplash中查找免費的高解析度圖像" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer -msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." -msgstr "顯示在所有報表下方的頁尾文字." - -#. module: base_setup -#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "General Settings" -msgstr "一般設定" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Geo Localization" -msgstr "GEO定位" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize -msgid "GeoLocalize" -msgstr "GEO定位" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "GeoLocalize your partners" -msgstr "地理定位您的合作夥伴" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_product_images -msgid "Get product pictures using barcode" -msgstr "使用條碼獲取產品圖片" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP 路由" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Import & Export" -msgstr "匯入 & 匯出" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Integrate with mail client plugins" -msgstr "與郵件客戶端插件整合" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Integrations" -msgstr "整合" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Inter-Company Transactions" -msgstr "公司間交易" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__is_root_company -msgid "Is Root Company" -msgstr "是根公司" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "LDAP Authentication" -msgstr "LDAP認證" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Languages" -msgstr "語言" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Layout" -msgstr "格式" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Mail Plugin" -msgstr "郵件外掛" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage API Keys" -msgstr "管理 API 金鑰" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Companies" -msgstr "管理公司" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules -msgid "Manage Inter Company" -msgstr "管理公司間交易" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Languages" -msgstr "管理語言" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Users" -msgstr "管理使用者" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency -msgid "Multi-Currencies" -msgstr "多幣別" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count -msgid "Number of Active Users" -msgstr "生效使用者數目" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count -msgid "Number of Companies" -msgstr "公司數量" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count -msgid "Number of Languages" -msgstr "語言數量" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "OAuth Authentication" -msgstr "OAuth認證" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "On Apple Store" -msgstr "於Apple Store下載" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "On Google Play" -msgstr "於Google Play下載" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete -msgid "Partner Autocomplete" -msgstr "合作夥伴自動完成" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Performance" -msgstr "效能" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Permissions" -msgstr "許可權限" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Preview Document" -msgstr "預覽文件" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__profiling_enabled_until -msgid "Profiling enabled until" -msgstr "啟用分析直到" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Progressive Web App" -msgstr "漸進式網絡應用程式" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Protect your forms from spam and abuse." -msgstr "保護您的表單免受垃圾訊息或濫用。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Protect your forms with CF Turnstile." -msgstr "使用 CF Turnstile 保護您的表單。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Send SMS" -msgstr "發送簡訊" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Send texts to your contacts" -msgstr "向連絡人發送連結" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Set custom access rights for new users" -msgstr "為新使用者設定自訂存取權限" - -#. module: base_setup -#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect -msgid "Show Effect" -msgstr "顯示效果" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code -msgid "" -"The ISO country code in two chars. \n" -"You can use this field for quick search." -msgstr "" -"ISO 國家代碼使用兩個字元。\n" -" 您可以使用此欄位進行快速搜尋。" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"This name will be used for the application when Odoo is installed through " -"the browser." -msgstr "如果Odoo通過瀏覽器安裝了PWA,則將以此名稱命名。" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash -msgid "Unsplash Image Library" -msgstr "Unsplash圖像庫" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Update Info" -msgstr "更新資訊" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Use LDAP credentials to log in" -msgstr "使用LDAP憑證登入" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)" -msgstr "使用外部帳戶登入(Google,Facebook等)" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth -msgid "Use external authentication providers (OAuth)" -msgstr "使用外部驗證提供者 (OAuth)" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Users" -msgstr "使用者" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0 -#, python-format -msgid "VAT" -msgstr "增值稅" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"When populating your address book, Odoo provides a list of matching " -"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-" -"filled." -msgstr "當公佈您的地址簿時,系統為您提供一個匹配公司列表。當選擇其中一個,公司資料和logo會自動填充。" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha -msgid "reCAPTCHA" -msgstr "reCAPTCHA"