Deleted translation using Weblate (Swedish)
This commit is contained in:
parent
3f6778a1ba
commit
5b632d5952
|
@ -1,608 +0,0 @@
|
||||||
# Translation of Odoo Server.
|
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
||||||
# * base_setup
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Translators:
|
|
||||||
# lasch a <bmail440@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Martin Trigaux, 2023
|
|
||||||
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2023
|
|
||||||
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2023
|
|
||||||
# Simon S, 2023
|
|
||||||
# Lasse L, 2023
|
|
||||||
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2024
|
|
||||||
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024
|
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
||||||
"Language: sv\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Number of active users\"/>"
|
|
||||||
msgstr "<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Antal aktiva användare\"/>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count > 1\">\n"
|
|
||||||
" Active User\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
" Active Users\n"
|
|
||||||
" </span>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count > 1\">\n"
|
|
||||||
" Aktiv användare\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
" Aktiva användare\n"
|
|
||||||
" <span>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"company_count > 1\">\n"
|
|
||||||
" Company\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"company_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
" Companies\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <br/>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"antal företag > 1\">\n"
|
|
||||||
" Företag\n"
|
|
||||||
" </span> Företag\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"antal företag <= 1\"> Företag\n"
|
|
||||||
" Företag\n"
|
|
||||||
" </span> Företag\n"
|
|
||||||
" <br/> Företag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count > 1\">\n"
|
|
||||||
" Language\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count <= 1\">\n"
|
|
||||||
" Languages\n"
|
|
||||||
" </span>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count > 1\">\n"
|
|
||||||
" Språk\n"
|
|
||||||
" </span>\n"
|
|
||||||
" <span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count <= 1\"> \n"
|
|
||||||
" Språk\n"
|
|
||||||
" </span> Språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to choose your Geo "
|
|
||||||
"Provider."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<strong>Spara</strong> den här sidan och kom tillbaka hit för att välja din "
|
|
||||||
"Geo-leverantör."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up Cloudflare "
|
|
||||||
"turnstile."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<strong>Spara</strong> den här sidan och kom tillbaka hit för att "
|
|
||||||
"konfigurera Cloudflare turnstile."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up reCaptcha."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<strong>Spara</strong> den här sidan och kom tillbaka hit för att ställa in "
|
|
||||||
"reCaptcha."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up the feature."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<strong>Spara</strong> sidan och kom tillbaka hit för att konfigurera "
|
|
||||||
"funktionen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "API Keys"
|
|
||||||
msgstr "API nycklar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"API Keys allow your users to access Odoo with external tools when multi-"
|
|
||||||
"factor authentication is enabled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"API-nycklar gör att dina användare kan komma åt Odoo med externa verktyg när"
|
|
||||||
" multifaktorautentisering är aktiverad."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Om"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#. odoo-python
|
|
||||||
#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Access Denied"
|
|
||||||
msgstr "Åtkomst nekad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Add Languages"
|
|
||||||
msgstr "Lägg till språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Add fun feedback and motivate your employees"
|
|
||||||
msgstr "Lägg till rolig feedback och motivera era anställda"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_mail_plugin
|
|
||||||
msgid "Allow integration with the mail plugins"
|
|
||||||
msgstr "Tillåt integration med e-postplugins"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar
|
|
||||||
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar"
|
|
||||||
msgstr "Tillåt användarna att synkronisera sin kalender med Google Kalender"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar
|
|
||||||
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar"
|
|
||||||
msgstr "Tillåt användarna att synkronisera sin kalender med Outlook-kalendern"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files"
|
|
||||||
msgstr "Tillåt användare att importera data från CSV / XLS / XLSX / ODS-filer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
|
|
||||||
msgid "Allows to work in a multi currency environment"
|
|
||||||
msgstr "Gör det möjligt att arbeta i en verksamhet med flera valutor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip
|
|
||||||
msgid "Asterisk (VoIP)"
|
|
||||||
msgstr "Asterisk (VoIP)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Automatically enrich your contact base with company data"
|
|
||||||
msgstr "Berika automatiskt din kontaktbas med företagsuppgifter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between "
|
|
||||||
"companies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Generera automatiskt motpartsdokument för ordrar/fakturor mellan bolag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"By default, new users get highest access rights for all installed apps."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Som standard får nya användare högsta åtkomsträttigheter för alla "
|
|
||||||
"installerade appar."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Choose the layout of your documents"
|
|
||||||
msgstr "Välj layout för era dokument"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_website_cf_turnstile
|
|
||||||
msgid "Cloudflare Turnstile"
|
|
||||||
msgstr "Cloudflare Turnstile"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Companies"
|
|
||||||
msgstr "Bolag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id
|
|
||||||
msgid "Company"
|
|
||||||
msgstr "Bolag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code
|
|
||||||
msgid "Company Country Code"
|
|
||||||
msgstr "Företagets landskod"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations
|
|
||||||
msgid "Company Informations"
|
|
||||||
msgstr "Information om företaget"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name
|
|
||||||
msgid "Company Name"
|
|
||||||
msgstr "Företagsnamn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings
|
|
||||||
msgid "Config Settings"
|
|
||||||
msgstr "Inställningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Configure Document Layout"
|
|
||||||
msgstr "Konfigurera dokumentlayout"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your "
|
|
||||||
"company sells/buys to another of your company."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Konfigurera bolagsregler för att automatiskt skapa säljordrar/inköpsordrar "
|
|
||||||
"när ett av era bolag säljer/köper av ett av era andra bolag."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Kontakter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
|
|
||||||
msgid "Custom Report Footer"
|
|
||||||
msgstr "Anpassad sidfot för rapport"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Default Access Rights"
|
|
||||||
msgstr "Standardrättigheter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#. odoo-python
|
|
||||||
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Default User Template not found."
|
|
||||||
msgstr "Standardanvändarmall hittades inte."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Document Layout"
|
|
||||||
msgstr "Layout av dokument"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id
|
|
||||||
msgid "Document Template"
|
|
||||||
msgstr "Dokumentmall"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Documentation"
|
|
||||||
msgstr "Dokumentation"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Edit Layout"
|
|
||||||
msgstr "Ändra layout"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Enable the profiling tool. Profiling may impact performance while being "
|
|
||||||
"active."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Aktivera profileringsverktyget. Profilering kan påverka prestandan när den "
|
|
||||||
"är aktiv."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Find free high-resolution images from Unsplash"
|
|
||||||
msgstr "Hitta gratis högupplösta bilder från Unsplash"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
|
|
||||||
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
|
||||||
msgstr "Text som visas i sidfoten på alla rapporter."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "General Settings"
|
|
||||||
msgstr "Generella inställningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Geo Localization"
|
|
||||||
msgstr "Geo-lokalisering"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize
|
|
||||||
msgid "GeoLocalize"
|
|
||||||
msgstr "GeoLokalisera"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "GeoLocalize your partners"
|
|
||||||
msgstr "Geolokalisera era partners"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_product_images
|
|
||||||
msgid "Get product pictures using barcode"
|
|
||||||
msgstr "Hämta produktbilder med hjälp av streckkod"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http
|
|
||||||
msgid "HTTP Routing"
|
|
||||||
msgstr "HTTP-routing"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Import & Export"
|
|
||||||
msgstr "Import och export"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Integrate with mail client plugins"
|
|
||||||
msgstr "Integrera med plugins för e-postklienter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Integrations"
|
|
||||||
msgstr "Integrationer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Inter-Company Transactions"
|
|
||||||
msgstr "Transaktioner mellan interna bolag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__is_root_company
|
|
||||||
msgid "Is Root Company"
|
|
||||||
msgstr "Företaget Is Root"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "LDAP Authentication"
|
|
||||||
msgstr "LDAP-autentisering"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Languages"
|
|
||||||
msgstr "Språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Layout"
|
|
||||||
msgstr "Layout"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Mail Plugin"
|
|
||||||
msgstr "Plugin för e-post"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Manage API Keys"
|
|
||||||
msgstr "Hantera API-nycklar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Manage Companies"
|
|
||||||
msgstr "Hantera bolag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules
|
|
||||||
msgid "Manage Inter Company"
|
|
||||||
msgstr "Hantera tranasaktioner mellan interna bolag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Manage Languages"
|
|
||||||
msgstr "Hantera språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Manage Users"
|
|
||||||
msgstr "Hantera användare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
|
|
||||||
msgid "Multi-Currencies"
|
|
||||||
msgstr "Flera valutor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count
|
|
||||||
msgid "Number of Active Users"
|
|
||||||
msgstr "Antal aktiva användare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count
|
|
||||||
msgid "Number of Companies"
|
|
||||||
msgstr "Antal företag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count
|
|
||||||
msgid "Number of Languages"
|
|
||||||
msgstr "Antal språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "OAuth Authentication"
|
|
||||||
msgstr "OAuth-autentisering"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Odoo"
|
|
||||||
msgstr "Odoo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "On Apple Store"
|
|
||||||
msgstr "I Apple Store"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "On Google Play"
|
|
||||||
msgstr "I Google Play"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete
|
|
||||||
msgid "Partner Autocomplete"
|
|
||||||
msgstr "Autokomplettering av kontakter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Performance"
|
|
||||||
msgstr "Prestanda"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Permissions"
|
|
||||||
msgstr "Behörigheter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Preview Document"
|
|
||||||
msgstr "Förhandsgranska dokument"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__profiling_enabled_until
|
|
||||||
msgid "Profiling enabled until"
|
|
||||||
msgstr "Profilering aktiverad fram till"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Progressive Web App"
|
|
||||||
msgstr "Progressiv webbapplikation"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Protect your forms from spam and abuse."
|
|
||||||
msgstr "Skydda era formulär från spam och missbruk."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Protect your forms with CF Turnstile."
|
|
||||||
msgstr "Skydda dina formulär med CF Turnstile."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Send SMS"
|
|
||||||
msgstr "Skicka SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Send texts to your contacts"
|
|
||||||
msgstr "Skicka SMS till era kontakter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Set custom access rights for new users"
|
|
||||||
msgstr "Ställ in anpassade åtkomsträttigheter för nya användare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
|
||||||
msgstr "Inställningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect
|
|
||||||
msgid "Show Effect"
|
|
||||||
msgstr "Visa effekter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|
||||||
"You can use this field for quick search."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"ISO-landskoden med två tecken\n"
|
|
||||||
"Du kan använda det här fältet för snabb sökning."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This name will be used for the application when Odoo is installed through "
|
|
||||||
"the browser."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Detta namn kommer att användas för applikationen när Odoo installeras via "
|
|
||||||
"webbläsaren."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash
|
|
||||||
msgid "Unsplash Image Library"
|
|
||||||
msgstr "Unsplash bildbibliotek"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Update Info"
|
|
||||||
msgstr "Uppdatera information"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Use LDAP credentials to log in"
|
|
||||||
msgstr "Använd LDAP-autentiseringsuppgifter för att logga in"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)"
|
|
||||||
msgstr "Använd externa konton för att logga in (Google, Facebook, mm.)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth
|
|
||||||
msgid "Use external authentication providers (OAuth)"
|
|
||||||
msgstr "Använd externa autentiseringsleverantörer (OAuth)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users
|
|
||||||
msgid "User"
|
|
||||||
msgstr "Användare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid "Users"
|
|
||||||
msgstr "Användare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#. odoo-python
|
|
||||||
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "VAT"
|
|
||||||
msgstr "Skattenummer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"When populating your address book, Odoo provides a list of matching "
|
|
||||||
"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-"
|
|
||||||
"filled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"När du fyller i din adressbok ger Odoo en lista över matchande företag. När "
|
|
||||||
"du väljer ett objekt fylls företagsdata och logotyp i automatiskt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base_setup
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha
|
|
||||||
msgid "reCAPTCHA"
|
|
||||||
msgstr "reCAPTCHA"
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user