From e7219054b4218b3fe631013d02be195488b3ed68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "a.yartsev" Date: Thu, 22 Aug 2024 18:47:17 +0000 Subject: [PATCH] Deleted translation using Weblate (Vietnamese) --- core/base_setup/i18n/vi.po | 599 ------------------------------------- 1 file changed, 599 deletions(-) delete mode 100644 core/base_setup/i18n/vi.po diff --git a/core/base_setup/i18n/vi.po b/core/base_setup/i18n/vi.po deleted file mode 100644 index 6b55c0c..0000000 --- a/core/base_setup/i18n/vi.po +++ /dev/null @@ -1,599 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * base_setup -# -# Translators: -# Wil Odoo, 2023 -# Thi Huong Nguyen, 2024 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" -"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n" -"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: vi\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -msgstr "" -"" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Active User\n" -" \n" -" \n" -" Active Users\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Người dùng hoạt động\n" -" \n" -" \n" -" Người dùng hoạt động\n" -" " - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Company\n" -" \n" -" \n" -" Companies\n" -" \n" -"
" -msgstr "" -"\n" -" Công ty\n" -" \n" -" \n" -" Công ty\n" -" \n" -"
" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Language\n" -" \n" -" \n" -" Languages\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Ngôn ngữ\n" -" \n" -" \n" -" Ngôn ngữ\n" -" " - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to choose your Geo " -"Provider." -msgstr "" -"Lưu trang này và quay lại đây để chọn Nhà cung cấp địa lý " -"của bạn." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up Cloudflare " -"turnstile." -msgstr "" -"Lưu trang này và quay lại đây để thiết lập Cloudflare " -"Turnstile." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up reCaptcha." -msgstr "" -"Lưu trang này và quay lại đây để thiết lập reCaptcha." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Save this page and come back here to set up the feature." -msgstr "" -"Lưu trang này và quay lại đây để cài đặt tính năng này." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "API Keys" -msgstr "Khóa API" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"API Keys allow your users to access Odoo with external tools when multi-" -"factor authentication is enabled." -msgstr "" -"Mã khóa API cho phép người dùng của bạn truy cập Odoo bằng các công cụ bên " -"ngoài khi đang bật xác thực đa yếu tố." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "About" -msgstr "Về chúng tôi" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0 -#, python-format -msgid "Access Denied" -msgstr "Truy cập bị từ chối" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Add Languages" -msgstr "Thêm ngôn ngữ" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Add fun feedback and motivate your employees" -msgstr "Thêm các phản hồi vui vẽ nhằm thúc đẩy nhân viên của bạn" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_mail_plugin -msgid "Allow integration with the mail plugins" -msgstr "Cho phép tích hợp bằng plugin thư" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar -msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar" -msgstr "Cho phép người dùng đồng bộ lịch của họ với Google Calendar" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar -msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar" -msgstr "Cho phép người dùng đồng bộ lịch với lịch Outlook" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files" -msgstr "Cho phép người dùng nhập liệu từ các tập tin CSV/XLS/XLSX/ODS" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency -msgid "Allows to work in a multi currency environment" -msgstr "Cho phép làm việc trong môi trường đa tiền tệ" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip -msgid "Asterisk (VoIP)" -msgstr "Asterisk (VoIP)" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Automatically enrich your contact base with company data" -msgstr "Tự động làm phong phú cơ sở liên hệ của bạn với dữ liệu công ty" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between " -"companies" -msgstr "Tự động tạo chứng từ đối ứng cho đơn hàng/hóa đơn giữa các công ty" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"By default, new users get highest access rights for all installed apps." -msgstr "" -"Mặc định, người dùng mới sẽ có quyền truy cập cao nhất cho tất cả các ứng " -"dụng." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Choose the layout of your documents" -msgstr "Choose the layout of your documents" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_website_cf_turnstile -msgid "Cloudflare Turnstile" -msgstr "Cloudflare Turnstile" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Companies" -msgstr "Công ty" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id -msgid "Company" -msgstr "Công ty" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code -msgid "Company Country Code" -msgstr "Mã quốc gia của công ty" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations -msgid "Company Informations" -msgstr "Thông tin công ty" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name -msgid "Company Name" -msgstr "Tên công ty" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Cài đặt cấu hình" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Configure Document Layout" -msgstr "Cài đặt bố cục tài liệu" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your " -"company sells/buys to another of your company." -msgstr "" -"Cấu hình các quy tắc công ty để tự động tạo các SO/PO khi một trong số các " -"công ty bán/mua với một công ty khác của bạn." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Contacts" -msgstr "Liên hệ" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer -msgid "Custom Report Footer" -msgstr "Chân Báo cáo Tuỳ chỉnh" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Default Access Rights" -msgstr "Quyền truy cập mặc định" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0 -#, python-format -msgid "Default User Template not found." -msgstr "Không tìm thấy mẫu người dùng mặc định." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Document Layout" -msgstr "Bố cục tài liệu" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id -msgid "Document Template" -msgstr "Mẫu Tài liệu" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Documentation" -msgstr "Tài liệu" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Edit Layout" -msgstr "Sửa Bố cục" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Enable the profiling tool. Profiling may impact performance while being " -"active." -msgstr "" -"Bật công cụ lập hồ sơ. Lập hồ sơ có thể ảnh hưởng đến hiệu suất khi đang " -"hoạt động." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Find free high-resolution images from Unsplash" -msgstr "Tìm hình ảnh có độ phân giải cao miễn phí từ Unsplash" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer -msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." -msgstr "Văn bản trong phần footer được hiển thị ở cuối tất cả báo cáo." - -#. module: base_setup -#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "General Settings" -msgstr "Thiết lập Chung" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Geo Localization" -msgstr "Bản địa hóa địa lý" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize -msgid "GeoLocalize" -msgstr "Địa phương hóa" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "GeoLocalize your partners" -msgstr "Địa phương hóa đối tác của bạn" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_product_images -msgid "Get product pictures using barcode" -msgstr "Lấy ảnh sản phẩm bằng mã vạch" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Định tuyến HTTP" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Import & Export" -msgstr "Nhập & Xuất" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Integrate with mail client plugins" -msgstr "Tích hợp với plugin thư khách hàng" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Integrations" -msgstr "Tích hợp" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Inter-Company Transactions" -msgstr "Giao dịch liên Công ty" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__is_root_company -msgid "Is Root Company" -msgstr "Là công ty gốc" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "LDAP Authentication" -msgstr "Xác thực với LDAP" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Languages" -msgstr "Ngôn ngữ" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Layout" -msgstr "Bố cục" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Mail Plugin" -msgstr "Plugin thư" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage API Keys" -msgstr "Quản lý khóa API" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Companies" -msgstr "Quản lý công ty" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules -msgid "Manage Inter Company" -msgstr "Quản lý liên công ty" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Languages" -msgstr "Quản lý ngôn ngữ" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage Users" -msgstr "Quản lý người dùng" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency -msgid "Multi-Currencies" -msgstr "Đa tiền tệ" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count -msgid "Number of Active Users" -msgstr "Số người dùng kích hoạt" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count -msgid "Number of Companies" -msgstr "Số lượng công ty" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count -msgid "Number of Languages" -msgstr "Số ngôn ngữ" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "OAuth Authentication" -msgstr "Xác thực OAuth" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "On Apple Store" -msgstr "Trên Apple Store" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "On Google Play" -msgstr "Trên Google Play" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete -msgid "Partner Autocomplete" -msgstr "Tự động điền thông tin đối tác" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Performance" -msgstr "Hiệu suất" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Permissions" -msgstr "Các quyền" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Preview Document" -msgstr "Xem trước Tài liệu" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__profiling_enabled_until -msgid "Profiling enabled until" -msgstr "Bật lập hồ sơ cho đến khi" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Progressive Web App" -msgstr "Ứng dụng web lũy tiến" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Protect your forms from spam and abuse." -msgstr "Bảo vệ biểu mẫu khỏi spam và lạm dụng." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Protect your forms with CF Turnstile." -msgstr "Bảo vệ biểu mẫu của bạn bằng CF Turnstile." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Send SMS" -msgstr "Gửi SMS" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Send texts to your contacts" -msgstr "Gửi tin nhắn tới liên hệ của bạn" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Set custom access rights for new users" -msgstr "Thiết lập quyền truy cập tuỳ chỉnh cho người dùng mới" - -#. module: base_setup -#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration -msgid "Settings" -msgstr "Cài đặt" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect -msgid "Show Effect" -msgstr "Hiển thị hiệu ứng" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code -msgid "" -"The ISO country code in two chars. \n" -"You can use this field for quick search." -msgstr "" -"Mã quốc gia ISO với hai ký tự.\n" -"Bạn có thể sử dụng trường này để tìm kiếm nhanh." - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"This name will be used for the application when Odoo is installed through " -"the browser." -msgstr "" -"Tên này sẽ được sử dụng cho ứng dụng khi Odoo được cài đặt thông qua trình " -"duyệt." - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash -msgid "Unsplash Image Library" -msgstr "Thư viện hình ảnh" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Update Info" -msgstr "Cập nhật thông tin" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Use LDAP credentials to log in" -msgstr "Sử dụng Uỷ nhiệm LDAP để đăng nhập" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)" -msgstr "Sử dụng các tài khoản ngoài (Google, Facebook, v.v.) để đăng nhập" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth -msgid "Use external authentication providers (OAuth)" -msgstr "Sử dụng các nhà cung cấp dịch vụ xác thực bên ngoài (OAuth)" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users -msgid "User" -msgstr "Người dùng" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Users" -msgstr "Người dùng" - -#. module: base_setup -#. odoo-python -#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0 -#, python-format -msgid "VAT" -msgstr "Mã số thuế" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "" -"When populating your address book, Odoo provides a list of matching " -"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-" -"filled." -msgstr "" -"Khi điền vào sổ địa chỉ của bạn, Hệ thống cung cấp một danh sách các công ty" -" phù hợp. Khi chọn một mục, dữ liệu và logo của công ty sẽ được tự động " -"điền." - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha -msgid "reCAPTCHA" -msgstr "reCAPTCHA"